| Wormwood: When you need a lift
| Полынь: когда вам нужно поднять
|
| When you’re feeling low
| Когда вы чувствуете себя подавленным
|
| When you wish that things could go your way
| Когда вы хотите, чтобы все могло пойти по-вашему
|
| There’s a little gift
| Есть небольшой подарок
|
| Everyone should know
| Каждый должен знать
|
| Try it, and it’s sure to make your day!
| Попробуйте, и это обязательно сделает ваш день лучше!
|
| It’s called D’Dew, D’Dew, D’Dew!
| Это называется Д’Дью, Д’Дью, Д’Дью!
|
| Doo d’doo doo doo!
| Ду-ду-ду-ду!
|
| It’s the kind of voodoo—
| Это своего рода вуду—
|
| That we few who do D’Dew do!
| Это мы немногие, кто делает D'Dew!
|
| Is it evil?
| Это зло?
|
| Sure, it’s true
| Конечно, это правда
|
| Still, good things ensue
| Тем не менее, хорошие вещи следуют
|
| When you do D’Dew D’Dew D’Dew!
| Когда ты делаешь D’Dew D’Dew D’Dew!
|
| It’s simple
| Это просто
|
| Keep your shoulders straight
| Держите плечи прямо
|
| Madalena: Like this?
| Мадалена: Вот так?
|
| Wormwood: Lift your chin up high
| Полынь: высоко поднимите подбородок
|
| Madalena: I’ll try
| Мадалена: я постараюсь
|
| Wormwood: Think of all the happy thoughts you know
| Полынь: подумай обо всех счастливых мыслях, которые ты знаешь.
|
| Madalena: Okay, just don’t let go!
| Мадалена: Ладно, только не отпускай!
|
| Wormwood: Picture those you hate—
| Полынь: Представьте себе тех, кого вы ненавидите…
|
| Madalena: Yup
| Мадалена: Ага
|
| Wormwood: Shrieking as they die
| Полынь: Визг, когда они умирают
|
| Madalena: Got it
| Мадалена: Понятно
|
| Wormwood: Then just snap your fingers and hello!
| Полынь: Тогда просто щелкни пальцами и привет!
|
| And that’s D’Dew, D’Dew, D’Dew!
| И это Д’Дью, Д’Дью, Д’Дью!
|
| Madalena: Doo d’doo doo doo!
| Мадалена: Ду-ду-ду-ду!
|
| Wormwood: No one can pooh-pooh you
| Полынь: Никто не может тебя оскорбить
|
| With this juju moving through you
| С этим жужу, движущимся сквозь тебя.
|
| Madalena: It’s taboo!
| Мадалена: Это табу!
|
| Wormwood: Well, whoop-dee-doo!
| Полынь: Ну, у-у-у-у-у!
|
| I don’t mind, do you?
| Я не против, а вы?
|
| Wormwood + Madalena: Not when you can do D’Dew, D’Dew!
| Полынь + Мадалена: Не тогда, когда ты можешь сделать Д'Дью, Д'Дью!
|
| Wormwood: And that’s D’Dew, D’Dew, D’Dew—
| Полынь: А это Д’Дью, Д’Дью, Д’Дью…
|
| Madalena: Doo d’doo doo doo!
| Мадалена: Ду-ду-ду-ду!
|
| Madalena: Doo d’doo doo!
| Мадалена: Ду-ду-ду!
|
| Wormwood: You can say adieu to
| Полынь: Можешь попрощаться
|
| Those you owe an I.O.U. | Те, кому вы должны I.O.U. |
| to!
| к!
|
| Wormwood + Madalena: Any dude who you’d undo
| Полынь + Мадалена: Любой чувак, которого ты бы распустил
|
| Bid him toodle-oo!
| Скажи ему тудл-у!
|
| When you do D’Dew, D’Dew, D’Dew!
| Когда вы делаете D'Dew, D'Dew, D'Dew!
|
| Wormwood: Your highness, that’s your cue
| Полынь: Ваше Высочество, это ваша реплика
|
| You know what to do—
| Ты знаешь что делать-
|
| Madalena: Time to use my new D’Dew doo doo | Мадалена: пора использовать мой новый D’Dew doo doo |