| There comes a time in every tale
| В каждой сказке наступает время
|
| When the hero must prevail
| Когда герой должен победить
|
| Gonna be an epic fail
| Это будет эпический провал
|
| Unless you show some pluck
| Если вы не проявите смелость
|
| Once the training sequence starts
| Как только начинается тренировочная последовательность
|
| You gotta grow some manly parts
| Вы должны вырастить некоторые мужские части
|
| I’m talking big ones-off the charts!
| Я говорю о больших - вне чартов!
|
| Or else the plot will suck!
| Иначе сюжет будет отстойным!
|
| So stand up!
| Так что вставай!
|
| And go for glory
| И иди за славой
|
| Stand up!
| Встаньте!
|
| Or there is no story
| Или нет истории
|
| Stand up!
| Встаньте!
|
| Don’t let your legend suck
| Не позволяйте вашей легенде сосать
|
| Now you’re lookin' pumped and cut
| Теперь ты выглядишь накачанным и обрезанным
|
| And it’s time to check your gut
| И пришло время проверить свою кишку
|
| Gotta kick your rival’s butt
| Должен надрать зад сопернику
|
| It all ends here, if not
| На этом все заканчивается, если нет
|
| Soon the battle will begin
| Скоро начнется битва
|
| And you better be all in
| И вам лучше быть полностью в
|
| 'Cause if you don’t fight and win
| Потому что, если ты не сражаешься и не побеждаешь
|
| There really is no plot
| Сюжета действительно нет
|
| So stand up!
| Так что вставай!
|
| And go for glory
| И иди за славой
|
| Stand up!
| Встаньте!
|
| Or there is no story
| Или нет истории
|
| Stand up!
| Встаньте!
|
| Stand up now! | Вставай сейчас же! |