| Еще в старые времена,
|
| Была легенда, рассказанная
|
| О герое, известном как Галавант.
|
| Квадратная челюсть и идеальные волосы...
|
| Коджонес туда...
|
| Не было такого героя, как Галавант.
|
| Крепкий, плюс всякая другая мужественность...
|
| Возиться с ним, он выпотрошит вас.
|
| Ура! |
| Он правил во всем!
|
| Сказочное клише!
|
| И люди называли его Гааааааа-лааааааа-вааааааааааааант!
|
| Человек, о котором мы говорим,
|
| У него была дама любви,
|
| И Мадалена, она была прекрасной девушкой.
|
| Длинные ноги и идеальная кожа,
|
| Тело, созданное для греха,
|
| С декольте можно устроить целый парад!
|
| Ах, настоящая любовь никогда не была такой экстатической,
|
| Ни как дико акробатический!
|
| Да!
|
| Он любил ее до безумия,
|
| Трижды в день более или менее,
|
| И она будет кричать...
|
| Гаааааа-лаааааа-ВА—!
|
| Одна маленькая проблема
|
| Скоро возникнет.
|
| Ричард, ближайший король
|
| О богатстве и статусе,
|
| Он наблюдал за Мадаленой,
|
| Похоть в его глазах.
|
| И
|
| Он попросил ее руки...
|
| Точнее, требование...
|
| Ну, скорее, его прихвостень похитил ее.
|
| Что подводит нас к сегодняшнему дню,
|
| День королевской свадьбы.
|
| Теперь никто не может остановить это, кроме Галаванта.
|
| Бедная Мадалена ждет
|
| За воротами короля Ричарда
|
| За приезд ее Галаванта.
|
| Теперь, наконец, начинается настоящее приключение,
|
| Эпично! |
| Дикий! |
| Настоящий жополиз!
|
| Так,
|
| Ура и счет-хо!
|
| Садитесь поудобнее, и мы идем!
|
| Посетите сказку о...
|
| Гаааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа! |