Перевод текста песни A New Season - Cast of Galavant

A New Season - Cast of Galavant
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A New Season , исполнителя -Cast of Galavant
Песня из альбома: «Галавант»
В жанре:Музыка из сериалов
Дата выпуска:01.06.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Hollywood

Выберите на какой язык перевести:

A New Season (оригинал)Новый Сезон (перевод)
We’re gonna have to kill ya if you sing the freakin' song Нам придется убить тебя, если ты споешь эту чертову песню
It didn’t win an Emmy, now it’s time to move along Он не получил Эмми, теперь пришло время двигаться дальше
Winter’s not just coming Зима не просто так
Hell, it came, and then it went Черт, это пришло, а потом ушло
Now it’s back with this year’s least expected big event! Теперь мы вернулись с наименее ожидаемым крупным событием этого года!
You mean? Ты имеешь в виду?
Arrgh! Аргх!
It’s a new season for our hero and pals Новый сезон для нашего героя и его друзей
A new season and it’s gonna be scorchin' Новый сезон, и он будет обжигающим
Off on new sprees and new exotic locales Впереди новые развлечения и новые экзотические места
With new guests who’ll cost the network a fortune С новыми гостями, которые обойдутся сети в целое состояние
: I’ll go reclaim the castle I’m the rightful ruler of : Я пойду восстанавливать замок, я законный правитель
I’ll suffer through the hassle Я буду страдать от хлопот
Then go save my one true love Тогда иди спаси мою единственную настоящую любовь
It’s a new season, so we won’t be reprisin' that tune Это новый сезон, поэтому мы не будем повторять эту мелодию.
Way back in days of old Еще в старые времена
There was a legend told Была легенда, рассказанная
Duh duh duh duh duh duh duh Galavant Дух дух дух дух дух дух дух Галавант
Noooo! Неееет!
It’s a new season in Hortensia too В Hortensia тоже новый сезон
: A new season and it’s totally bitchin' : Новый сезон, и это чертовски круто.
: We’ve got new fleas in our new clothing : У нас новые блохи в новой одежде
: It’s true! : Это верно!
And new cheese in our new cutting-edge kitchen И новый сыр на нашей новой ультрасовременной кухне
: We’ll stay here with the princess 'til she weds her little cuz : Мы останемся здесь с принцессой, пока она не выйдет замуж за своего маленького брата.
: Yes, we know it’s incest, still, it’s what our family does : Да, мы знаем, что это инцест, тем не менее, это то, чем занимается наша семья.
: It’s a new season : Это новый сезон
: and my Izzy, why she’s in her room : а моя Иззи, почему она в своей комнате
I’ve tried so desperately to win my freedom Я так отчаянно пытался завоевать свою свободу
Tried, yes, I’ve tried, dear god, I’ve tried Пытался, да, пытался, боже мой, пытался
Though as a feminist, I don’t quite need him Хотя как феминистка, он мне не совсем нужен
Where is my Galavant? Где мой Галавант?
Come find me, Galavant! Найди меня, Галавант!
When will our plot lines re-collide? Когда наши сюжетные линии снова столкнутся?
: It’s a new season for our brand new regime : Это новый сезон для нашего нового режима
: A new season here in sunny Valencia : Новый сезон здесь, в солнечной Валенсии
: With new treason to deliciously scheme : С новой изменой вкусной схеме
: And new levels of psychotic dementia : И новые уровни психотического слабоумия
: I’m putting every qualm aside to seize the kingdom’s reigns : я отбрасываю все сомнения, чтобы захватить власть в королевстве
: I’ll commit some homicide and sing a few refrains : Я совершу убийство и спою несколько припевов
: And this season maybe I’ll get to squeeze in some : И в этом сезоне, может быть, мне удастся втиснуть немного
: So in the weeks to come ignore the pageants that they’ll hold : Так что в ближайшие недели игнорируйте конкурсы, которые они проведут.
: Skip the football matches : Пропустить футбольные матчи
: And the globes made out of gold : И глобусы из золота
: Screw all those apprentices : К черту всех этих учеников
: And every bachelorette : И каждый девичник
Give into the miracle that no one thought we’d get! Отдайтесь чуду, которое никто не думал, что мы получим!
: It’s a new season, though it’s still not that long : Это новый сезон, хотя он еще не такой длинный
: A new season with some slightly new shadings : новый сезон с немного новыми оттенками.
: There’s still no reason why we burst into song : До сих пор нет причины, почему мы разразились песней
: You’ll know hell’s freezing if we get decent ratings : Вы узнаете, что ад замерзает, если мы получим достойные оценки
: Join the royals : Присоединяйтесь к королевской семье
: And the jester : И шут
: And the servant : И слуга
: And the chef! : И повар!
: The queen : Королева
: The thug : бандит
: The hero : Герой
: And the hero’s B.F.F : И лучшая подруга героя
: And the whole entire season ends with armies from Valencia, Hortensia, : И весь сезон заканчивается армиями из Валенсии, Гортензии,
and Richard’s land in one ginormous battle to decide who’s gonna be the one и земля Ричарда в одной чудовищной битве, чтобы решить, кто будет
true king to rule the whole entire… истинный король, чтобы править всем целым…
: Way to blow it, you prat : Круто, придурок
: It’s a new season so hang onto your sword : Это новый сезон, так что держитесь за свой меч
: A new season which you’ll prob’ly record : новый сезон, который вы, вероятно, запишете
: A new season so get comfortable please and let’s go : Новый сезон, так что располагайтесь поудобнее, пожалуйста, и поехали
: Ahh-ahh-ahh-ahh-ahh!: А-а-а-а-а-а-а!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: