Перевод текста песни Manlyology - Cast of Galavant

Manlyology - Cast of Galavant
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Manlyology, исполнителя - Cast of Galavant. Песня из альбома «Галавант», в жанре Музыка из сериалов
Дата выпуска: 01.06.2017
Лейбл звукозаписи: Hollywood
Язык песни: Английский

Manlyology

(оригинал)
Testosterone
Mmmm, musky
If you want your wife to respect you, you have to earn her respect.
You need to man up
But how?
It just so happens you’re talking to a professor of the art of manhood.
lesson one: Historical background
(sung)
Way back in the ancient ocean
Live a flabby, pitiful thing
It was soft and pale
Neither female or male
Rather like you, my king
This creature was lacking a backbone
It couldn’t stand tall and free
'Til it grew a spine
And a pair like mine
And evolved into well, me
Now frankly, this could take you
A good ten million year
Me, I know a shortcut
May I have some volunteers?
(spoken)
He’s looking at me, isn’t he?
(sung)
Throw back your shoulders
Suck in that gut
Seize the advantage
And kick some butt
Do watcha want
And do it violently
That’sthe secret of manlyology
(spoken)
Any questions?
(spoken)
Will there be a quiz?
(spoken)
No, moving on.
Lesson two: Theory and Application
(sung)
Now, manhood’s pretty simple
It’s a display of relative might
Men give commands and eat with their hands
Leave the toilet seat up?
Damn right
Does a man ever order a spritzer?
No!
Does a man wear sandals with socks?
No?
Does he own a cat?
Yes!
Sure about that?
Um…
Does he think about miniature rocks?
Pass!
Does a man mind blood in his mustache?
What?
Does he care if he smells like arse?
Whose?
Does he pick his nose?
Eww
Bros before hoes?
Duh!
Close enough
You pass
By George, I think I’ve got it!
Well, we’ll get you up to speed
Maybe a private lesson?
Guess I volunteer
No need
Kick into action
And crack that whip
Crush all emotion
And one last tip
Don’t miss your yearly colonoscopy
That’s the secret of manlyology
(spoken)
Oh Gareth!
I can’t thank you enough!
Tomorrow night I shall dine with Madelena.
I will show her all I’ve learned.
Come here, you!
(spoken)
Oi!
I’ve only hugged one man in my life.
It was the day my father died.
I squeezed that rotten bastard to death
(spoken)
Right.
We’ll hug later.
Good talk
(spoken)
Yeah

Мэнлиология

(перевод)
Тестостерон
Мммм, мускусный
Если вы хотите, чтобы ваша жена уважала вас, вы должны заслужить ее уважение.
Вам нужно мужественности
Но как?
Так случилось, что вы разговариваете с профессором мужского искусства.
Урок первый: Историческая справка
(поет)
Еще в древнем океане
Живите дряблой, жалкой вещью
Он был мягким и бледным
Ни женщина, ни мужчина
Скорее, как ты, мой король
У этого существа не было позвоночника
Он не мог стоять высоким и свободным
«Пока не вырос позвоночник
И пара, как моя
И превратился в меня
Честно говоря, это может занять у вас
Добрых десять миллионов лет
Я, я знаю ярлык
Можно мне несколько добровольцев?
(разговорный)
Он смотрит на меня, не так ли?
(поет)
Расправь плечи
Сосать эту кишку
Воспользуйтесь преимуществом
И надери задницу
Хочешь
И делай это жестоко
В этом секрет мужественности
(разговорный)
Любые вопросы?
(разговорный)
Будет ли викторина?
(разговорный)
Нет, идем дальше.
Урок второй: теория и применение
(поет)
Теперь, мужественность довольно проста
Это демонстрация относительной мощи
Мужчины отдают команды и едят руками
Оставить сиденье унитаза поднятым?
Чертовски верно
Мужчина когда-нибудь заказывает шпритцер?
Нет!
Носит ли мужчина сандалии с носками?
Нет?
У него есть кошка?
Да!
Уверен в этом?
Эм…
Думает ли он о миниатюрных камнях?
Проходят!
Мужчина не против крови в усах?
Какая?
Его волнует, что он пахнет задницей?
Чей?
Он ковыряется в носу?
Фу
Братаны перед мотыгами?
Да!
Достаточно близко
Вы передаете
Клянусь Джорджем, я думаю, что понял!
Что ж, мы введем вас в курс дела
Может, частный урок?
Думаю, я волонтер
Нет потребности
Начните действовать
И взломать этот кнут
Сокрушить все эмоции
И последний совет
Не пропустите ежегодную колоноскопию
В этом секрет мужественности
(разговорный)
О Гарет!
Я не могу отблагодарить вас!
Завтра вечером я буду ужинать с Маделеной.
Я покажу ей все, что узнал.
Иди сюда, ты!
(разговорный)
Ой!
Я обнимала только одного мужчину в жизни.
Это был день, когда умер мой отец.
Я зажал этого гнилого ублюдка до смерти
(разговорный)
Верно.
Мы обнимемся позже.
Хорошая беседа
(разговорный)
Ага
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Off with His Shirt ft. Kylie Minogue 2017
Galavant 2017
Hey, Hey, We're the Monks ft. "Weird Al" Yankovic 2017
Stand Up 2017
I Don't Like You 2017
Lords of the Sea ft. Hugh Bonneville 2017
Galavant Recap 2017
Dwarves vs. Giants 2017
Maybe You're Not the Worst Thing Ever 2017
A New Season 2017
Togetherness 2017
Do the D'Dew 2017
She'll Be Mine 2017
Season 2 Finale ft. "Weird Al" Yankovic 2017
Secret Mission 2017
No One But You 2017
My Dragon Pal and Me 2017
Finally 2017
Comedy Gold 2017
If I Were a Jolly Blacksmith 2017

Тексты песен исполнителя: Cast of Galavant