Перевод текста песни Weekend Of Mystery - Bernard Fanning

Weekend Of Mystery - Bernard Fanning
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Weekend Of Mystery , исполнителя -Bernard Fanning
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Английский
Weekend Of Mystery (оригинал)Weekend Of Mystery (перевод)
Every little beat of your heart Каждое биение твоего сердца
Is only ever beating for the understudy’s part Только когда-либо бьется за роль дублера
Leave all the flesh on your Parisian bones Оставь всю плоть на своих парижских костях
Encourage your friends to stay home Поощряйте своих друзей оставаться дома
Run with the wind at your back Беги с ветром за спиной
Waiting only for your missing love to attack Жду только, когда твоя пропавшая любовь нападет.
You dig your own holes, you’re left with nowhere to go Вы копаете себе ямы, вам некуда идти
Ashamed to be afraid to go home Стыдно бояться идти домой
But if it only makes you feel alright Но если это только заставляет вас чувствовать себя хорошо
The hardest thing you have to say Самое сложное, что вы должны сказать
Is one by one, kiss them all goodbye Один за другим, поцелуй их всех на прощание
I never thought you’d ever be the kind of man Я никогда не думал, что ты когда-нибудь будешь таким мужчиной
To volunteer for a weekend of mystery Вызвать тайну на выходных
You never had any anyway У тебя никогда не было
I never thought you’d ever done quite enough Я никогда не думал, что ты когда-либо делал достаточно
To qualify as a victim of history Квалифицировать как жертву истории
You just don’t team your style Вы просто не сочетаете свой стиль
You never had any anyway У тебя никогда не было
Never had any anyway Во всяком случае, никогда не было
No one likes a porch light lament Никто не любит плач на крыльце
Mourning for a promise, never beckoned, never sent Траур по обещанию, никогда не манил, никогда не посылал
«I'm sorry, I guess» is all that I really know «Прости, наверное» — это все, что я действительно знаю
It’s a shame you’re gonna end up alone Жаль, что ты останешься один
But if it only makes you feel alright Но если это только заставляет вас чувствовать себя хорошо
The hardest thing you have to say Самое сложное, что вы должны сказать
Is one by one, kiss them all goodbye Один за другим, поцелуй их всех на прощание
I never thought you’d ever be the kind of man Я никогда не думал, что ты когда-нибудь будешь таким мужчиной
To volunteer for a weekend of mystery Вызвать тайну на выходных
You never had any anyway У тебя никогда не было
I never thought you’d ever done quite enough Я никогда не думал, что ты когда-либо делал достаточно
To qualify as a victim of history Квалифицировать как жертву истории
You just don’t team your style Вы просто не сочетаете свой стиль
You never had any anyway У тебя никогда не было
Never had any anyway Во всяком случае, никогда не было
Never had any anyway Во всяком случае, никогда не было
Never had any anywayВо всяком случае, никогда не было
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: