| At the end of my days when I’m called to go
| В конце моих дней, когда меня зовут идти
|
| Into the open arms of the Holy Ghost
| В распростертые объятия Святого Духа
|
| To have lived such a life as I have known
| Чтобы прожить такую жизнь, какую я знаю
|
| Fortune follows me, but I’m brave no more
| Фортуна следует за мной, но я больше не храбр
|
| For my great mistakes I will surely pay
| За свои большие ошибки я обязательно заплачу
|
| I’m running low and the devil is on my trail
| Я на исходе, и дьявол идет по моему следу
|
| When fate delivers me all I’ll ask it for
| Когда судьба доставит мне все, о чем я попрошу
|
| Is a place to rest and shelter for my soul
| Это место для отдыха и убежища для моей души
|
| Oh if I could spend my days
| О, если бы я мог проводить свои дни
|
| Free from the prison of your gates
| Свободный от тюрьмы ваших ворот
|
| Then I could die a happy man
| Тогда я мог бы умереть счастливым человеком
|
| Oh if I could spend my days
| О, если бы я мог проводить свои дни
|
| Free from the shadow of my name
| Свободный от тени моего имени
|
| Then I could die happy man
| Тогда я мог бы умереть счастливым человеком
|
| When I am released from this mortal load
| Когда я освобожусь от этой смертельной ноши
|
| I’ll take my leave but I don’t wanna go
| Я ухожу, но я не хочу идти
|
| When fate delivers me all I’ll ask it for
| Когда судьба доставит мне все, о чем я попрошу
|
| A place to rest and shelter for my soul | Место для отдыха и приюта для моей души |