Перевод текста песни Summoning The Guardians Of The Astral Gate - Bal-Sagoth

Summoning The Guardians Of The Astral Gate - Bal-Sagoth
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Summoning The Guardians Of The Astral Gate, исполнителя - Bal-Sagoth. Песня из альбома Starfire Burning Upon The Ice Veiled Throne Of Ultima Thule, в жанре Эпический метал
Дата выпуска: 05.05.2016
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Cacophonous
Язык песни: Английский

Summoning The Guardians Of The Astral Gate

(оригинал)
Peaks of the great Mountain of Shadows, hides the aeon-weary threshold of the
Astral Gate… the portal from our world, to beyond… It is said that one who
Holds the key and knows the empyreal incantation may stand within the ancient
Ring of stones atop the mountain when the stars are correctly aligned, and
Unlock the mystic gate, summoning its sidereal sentinels, thereby attaining
Ultimate enlightenment and wisdom unparalleled…
Part 1: The Invoking
(The Aspirant Reaches The Summit)
Keepers of the cosmic threshold, my ascent has been fraught with terror
Deathsteeped, storm-hammered.
(These grim mountains are strewn with the bones
Of the ill-fortuned dead.) O' Guardians of the Astral Gate, the spheres blaze
At last in trine… I hold the Key!
(The trinity of stars shall touch the
Circle of stones once more…) The incantation of Xuk’ul is known to me, the
Orb of Summoning earned with bloodshed!
(The crystalline key to the Outer
Realms and the arcane rite to empower it are at last mine, Seized at
Swordpoint from the citadel of the Black Templars.
Enlightenment awaits!)
Many years ago, the mystic Orb of Summoning was seized by the mysterious
Black Templars, a band of sombre, plunder seeking knights from the kingdoms to
The east of the Great Sea.
They wrested the sorcerous gem from the ancient
Shrine of Azaimedes, where i t had lain hidden for countless centuries, its
True power and purpose known only to the dour shamans who tended to the elder
Place of worship.
It is said that the tapestry of slaughter woven that day was
Unparalleled in its ferocity, and that the marble walls of the ancient shrine
Were, and still remain, stained vivid crimson with the spilled blood of the
Orb’s keepers
Ka-kur-ra, I summon thee
Zul’tekh Azor Vol-thoth
Mighty Xuk’ul arise
Kur’oc Gul-Kor, come forth
I hold aloft the pulsing orb, astral spheres, empower the mystic key
Ring of elder stones entwined in prophecy, the Rite of Invocation enthralls
Thine power.
Replete from drinking deep of darkness, black shapes dancing
'twixt the stones, Lucent beams lancing forth from the gleaming, cepheid
Stars, a creeping mist ensorcells my tongue…
A great stillness binds the moon-cloaked mountaintop in glooming
Shackles… (High above, the myriad stars gleam bright against the night sky
Three more resplendently bedazzling than the others, their sidereal auras
Engulfing the stones…) And the central stone of the ancient ebon ring begins
To pulsate with a darksome energy… A thunderous maelstrom ablaze with
Writhing celestially spawned power then rends the stygian night… (A vast
Shimmering aperture, a vortex of heliacal fire… the pathway to beyond
Beckons!)
The Astral Gate is open…
The Guardians have awakened…
Xuk’ul: Impudent mortal!
You dare summon us?
If 'tis elucidation you
Seek, you shall have it!
Such searingly terrible stellar majesty… my sanity is lashed like a
Vessel on a storm-wracked sea.
What price this invocation?
Shall the singing
Stars claim my very mind?
Part 2: The Journeying
To countless worlds we travel, riding the endless black seas 'twixt the
Stars… the ebon oceans of infinity… flying through a thousand suns, then
Watching their light fade, as if it were but a flickering candleflame snuffed
By the wind.
As beings of p ure energy we become one with the vastness
Transcending the ethereal walls of time, spanning at once this celestial
Eternity, and yet existing as no more than a mote of dust within the vista of
Its endlessness… Journeying beyond…
The threshold looms, (the star-way between dimensions stretches before
Me…) The Gate To That Which Lies Beyond yawns wide… Unspeakable forces
Gibber and pulsate in the Outer Darkness… Elder horrors dwell here, things
Which were ancient and revelled in sublime galactic malevolence when even
Xuk’ul was naught but a bloated cosmic maggot, writhing and suckling at the
Breast o f its amorphous mother… They-Who-Lurk-And-Breed-In-Limbo… the
Squamous sovereigns of the elder void!
Primal terror drags my essence screaming back from the threshold.
The
Ichor of pestilent tongues clings to me, tendrils probing, the ire of fiends!
The ravening black worms of madness are devouring the shredded remnants
Of sanity as I return to my slumbering steel-clad body… but as the
Dream-veil lifts, I feel my limbs transform, flesh becoming cold stone…
Enshrouded by a dark mantle of obsidian.
And the laughter of the Guardians
Echoes, carries upon the winds of this spectral eve.
Such is the price of
Enlightenment.
And so, a new brooding sentinel of stone joins the others on
The nighted mountain top… Standing silently in the ancient circle of truth
Standing… waiting, Beneath the stars
(Music: Jonny Maudling)

Вызов Стражей Астральных Врат

(перевод)
Вершины великой Горы Теней, скрывает изнуренный веками порог
Астральные врата… портал из нашего мира в дальний… Говорят, что тот, кто
Держит ключ и знает, что заклинание эмпиреев может храниться в древнем
Кольцо камней на вершине горы, когда звезды выровнены правильно, и
Откройте мистические врата, призвав звездных стражей, тем самым достигнув
Абсолютное просветление и беспримерная мудрость…
Часть 1: призыв
(Претендент достигает вершины)
Хранители космического порога, мое восхождение было чревато ужасом
Погруженный в смерть, забитый штормом.
(Эти мрачные горы усыпаны костями
Из несчастных мертвецов.) О Стражи Астральных Врат, пылают сферы
Наконец-то в трине... Я держу Ключ!
(Троица звезд коснется
Круг камней еще раз...) Заклинание Ксук'ула мне известно,
Сфера призыва, заработанная кровопролитием!
(Хрустальный ключ к Внешнему
Царства и тайный обряд, чтобы усилить их, наконец-то мои, Захваченные в
Острие меча из цитадели Чёрных Храмовников.
Прозрение ждет!)
Много лет назад таинственная Сфера Призыва была захвачена таинственным
Черные Храмовники, банда мрачных, ищущих грабеж рыцарей из королевств в
К востоку от Великого моря.
Они вырвали волшебный камень из древнего
Святилище Азаймеда, где оно было спрятано на протяжении бессчетных столетий, его
Истинная сила и предназначение известны только суровым шаманам, ухаживавшим за старейшиной.
Место поклонения.
Говорят, что гобелен резни, сотканный в тот день, был
Не имеет себе равных по своей свирепости, и что мраморные стены древней святыни
Были и остаются окрашены ярко-красным от пролитой крови
Хранители сферы
Ка-кур-ра, я призываю тебя
Зул'тех Азор Вол-Тот
Могучий Ксук’ул восстанет
Кур’ок Гул-Кор, выходи
Я держу в воздухе пульсирующую сферу, астральные сферы, усиливаю мистический ключ
Кольцо древних камней, переплетенных в пророчестве, обряд призывания приводит в восторг
Твоя сила.
Сытый от питья глубокой тьмы, черные фигуры танцуют
Сквозь камни Лучистые лучи пробиваются из сияющей цефеиды.
Звезды, ползучий туман околдовывает мой язык…
Великая тишина сковывает покрытую луной вершину горы мраком.
Оковы… (Высоко наверху мириады звезд ярко сияют на фоне ночного неба.
Три ослепительнее остальных, их звездные ауры
Поглощая камни...) И начинается центральный камень древнего эбонитового кольца
Пульсировать темной энергией... Громовой водоворот, пылающий
Извивающаяся небесно порожденная сила затем разрывает стигийскую ночь… (Огромное
Мерцающая апертура, вихрь гелиакического огня… путь в запредельное
Манит!)
Астральные врата открыты…
Стражи проснулись…
Ксук'ул: Наглый смертный!
Ты смеешь вызывать нас?
Если это разъяснение вам
Ищите, у вас будет это!
Такое обжигающе-ужасное звездное величие... мой рассудок хлестал, как
Судно в бушующем море.
Какова цена этого призыва?
Будет ли пение
Звезды претендуют на мой разум?
Часть 2: Путешествие
Мы путешествуем по бесчисленным мирам, путешествуя по бесконечным черным морям между
Звезды… эбеновые океаны бесконечности… летящие сквозь тысячу солнц, затем
Наблюдая, как их свет исчезает, как если бы это было всего лишь мерцающее пламя свечи, потушенное
По ветру.
Как существа из чистой энергии, мы становимся едиными с безбрежностью
Преодолевая эфирные стены времени, охватывая одновременно это небесное
Вечность, и все же существующая как пылинка на горизонте
Его бесконечность… Путешествие за пределы…
Порог вырисовывается, (звездный путь между измерениями простирается до
Я…) Врата К тому, что лежит за гранью, широко зияют… Невыразимые силы
Бессмыслица и пульсация во Внешней Тьме... Здесь обитают Древние ужасы, твари
Которые были древними и упивались возвышенной галактической злобой, когда даже
Ксук'ул был не чем иным, как раздутой космической личинкой, извивающейся и сосущей
Грудь его аморфной матери… Те-Кто-Скрываются-И-Размножаются-В-Лимбо…
Чешуйчатые владыки древней пустоты!
Первобытный ужас тащит мою кричащую сущность от порога.
Ихор чумных языков цепляется за меня, щупальца прощупывают, ярость демонов!
Прожорливые черные черви безумия пожирают измельченные остатки
Здравомыслия, когда я возвращаюсь к своему спящему, закованному в сталь телу... но когда
Пелена сна поднимается, я чувствую, как мои конечности преображаются, плоть становится холодным камнем…
Окутанный темной мантией обсидиана.
И смех Хранителей
Отголоски, несущие ветры этой призрачной ночи.
Такова цена
Просветление.
Итак, новый задумчивый каменный страж присоединяется к остальным на
Темная горная вершина… Стоя безмолвно в древнем кругу правды
Стоя… ожидая, Под звездами
(Музыка: Джонни Модлинг)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Shackled to the Trilithon of Kutulu 2006
Draconis Albionensis 2001
Callisto Rising 1999
The Obsidian Crown Unbound (Episode Ix) 2006
The Splendour of a Thousand Swords Gleaming Beneath the Blazon of the Hyperborean Empire, Pt. III 2001
Dreaming Of Utlantean Spires 2016
Atlantis Ascendant 2001
The Voyagers Beneath the Mare Imbrium 1999
The Scourge of the Fourth Celestial Host 1999
The Empyreal Lexicon 1999
As The Vortex Illumines The Crystalline Walls Of Kor-Avul-Thaa 2016
Black Dragons Soar Above The Mountain Of Shadows (Prologue) 2016
The Dreamer in the Catacombs of Ur 2001
The Epsilon Exordium 2001
Star-Maps of the Ancient Cosmographers 2001
Spellcraft And Moonfire (Beyond The Citadel Of Frosts) 2016
Invocations Beyond The Outer-World Night 2006
And Lo, When The Imperium Marches Against Gul-Kothoth 2016
Dark Leige Of Chaos 2008
The Sixth Adulation of His Chthonic Majesty 2006

Тексты песен исполнителя: Bal-Sagoth