 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Of Carnage and a Gathering of the Wolves , исполнителя - Bal-Sagoth.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Of Carnage and a Gathering of the Wolves , исполнителя - Bal-Sagoth. Дата выпуска: 10.10.1999
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Of Carnage and a Gathering of the Wolves , исполнителя - Bal-Sagoth.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Of Carnage and a Gathering of the Wolves , исполнителя - Bal-Sagoth. | Of Carnage and a Gathering of the Wolves(оригинал) | 
| Somewhere in the lightless, labyrinthine depths of the Darkenhold forest… | 
| Voice of the Night: Who are you, wanderer? | 
| Wandering Spirit: I can’t remember… | 
| Voice of the Night: The wolves are gathering, | 
| the stars are shifting… | 
| come, join us in the hunt. | 
| The Sylvan Oracle: What arboreal augury be this? | 
| Has the Realm Verdant at last seen the countenance of the scourge born of | 
| prophecy? | 
| What is thy scheme, Zyl-Zyn-Horhuz? | 
| Voice of the Night: Who are you, wanderer? | 
| Wandering Spirit: I have the scent… | 
| Voice of the Night: Gaze into the mists… | 
| feel the earth thawing beneath your feet. | 
| Come, bring down the prey. | 
| The Sylvan Oracle: The wolves are gathering, | 
| The stars are shifting, | 
| This spectre at the feast, | 
| This nectar of the vine. | 
| Voice of the Night: Look at the power you possess… | 
| See the might which you wield! | 
| You know who you are, do you not? | 
| Wandering Spirit: Yes, I am the scythe in the field at summer, | 
| I am the thunder that awakens the earth, | 
| I am that which gives the night air its chill. | 
| Voice of the Night: Who are you, wanderer? | 
| Wandering Spirit: I am far beyond the ken of men… | 
| my gaze shall make the night tremble! | 
| The Sylvan Oracle: So dour a mien, let all night’s fulgors flame. | 
| Behold, the ghost of a king as yet unborn! | 
| He is the scourge, the thanatos, the cleansing fire, the purifying storm… | 
| he is the cataclysm given corporeal form! | 
| Be wary that your progeny does not consume thee, | 
| Zyl-Zyn-Horhuz… the Voice of the Night! | 
| Voice of the Night: Who are you, my son? | 
| Wandering Spirit: Father… I am annihilation incarnate! | 
| О Кровавой бойне и Сборище Волков(перевод) | 
| Где-то в темных, лабиринтных глубинах леса Даркенхолда… | 
| Голос ночи: Кто ты, странник? | 
| Блуждающий дух: Я не могу вспомнить… | 
| Голос ночи: Волки собираются, | 
| звезды меняются… | 
| давай, присоединяйся к нам на охоте. | 
| Лесной оракул: что это за древесное предзнаменование? | 
| Неужели Зеленое Царство наконец увидело лик бича, порожденного | 
| пророчество? | 
| Каков твой план, Зил-Зын-Хорхуз? | 
| Голос ночи: Кто ты, странник? | 
| Блуждающий дух: Я чувствую запах… | 
| Голос ночи: Вглядись в туман… | 
| почувствуй, как тает земля под твоими ногами. | 
| Давай, вали добычу. | 
| Лесной оракул: волки собираются, | 
| Звезды смещаются, | 
| Этот призрак на пиру, | 
| Этот нектар виноградной лозы. | 
| Голос ночи: Посмотри на силу, которой ты обладаешь… | 
| Взгляните на мощь, которой вы владеете! | 
| Вы знаете, кто вы, не так ли? | 
| Блуждающий дух: Да, я коса в поле летом, | 
| Я гром, пробуждающий землю, | 
| Я – то, что придает ночному воздуху холод. | 
| Голос ночи: Кто ты, странник? | 
| Блуждающий дух: Я далеко за пределами человеческого понимания... | 
| мой взгляд заставит ночь дрожать! | 
| Лесной Оракул: Итак, угрюмый вид, пусть пылают фульгоры всей ночи. | 
| Вот, призрак еще не родившегося короля! | 
| Он – бич, танатос, очищающий огонь, очищающая буря… | 
| он – катаклизм, обретший телесную форму! | 
| Смотри, чтобы потомство твое не поглотило тебя, | 
| Зил-Зын-Хорхуз… Голос ночи! | 
| Голос ночи: Кто ты, сын мой? | 
| Бродячий Дух: Отец… Я воплощение уничтожения! | 
Тэги песни: #Of Carnage And Gathering Of The Wolves