Перевод текста песни Into The Silent Chambers Of The Sapphirean Throne - Bal-Sagoth

Into The Silent Chambers Of The Sapphirean Throne - Bal-Sagoth
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Into The Silent Chambers Of The Sapphirean Throne , исполнителя -Bal-Sagoth
Песня из альбома: A Black Moon Broods Over Lemuria
В жанре:Эпический метал
Дата выпуска:05.05.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Cacophonous
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Into The Silent Chambers Of The Sapphirean Throne (оригинал)Into The Silent Chambers Of The Sapphirean Throne (перевод)
Al Sagoth Аль Сагот
A Black Moon Broods Over Lemuria Черная луна над Лемурией
Into The Silent Chambers Of The Sapphirean Throne В безмолвные палаты Сапфирового трона
(Sagas from the antediluvian Scrolls) (Саги из допотопных свитков)
Black winds whispering 'cross the fens Черные ветры шепчут «пересечь болота»
In eldritch coils (jewelled and gleaming) spires entwined В жутких витках (усыпанных драгоценностями и сверкающих) переплелись шпили
Enraptured by the moon’s sweet spells В восторге от сладких чар луны
'gainst the skies of (Bleak and brooding) winter blackly etched «На фоне неба (Холодной и задумчивой) зимы, выгравированной черным цветом
The Topaz Throne of Kings is crack’d, eon’veiled, enrob’d in black Топазовый трон королей треснул, завуалирован, покрыт черным
Ensorcelled blade glimmers sunset’s fire, saga-spinner, take up thy lyre Заколдованный клинок мерцает огнем заката, пряха саги, возьми свою лиру
«Thus spake the silent halls of Valusia…» «Так говорили безмолвные чертоги Валусии…»
Curses borne on vampyre tongues Проклятия на языке вампира
Elder-fiends, o' nameless ones Старейшие изверги, безымянные
Torches glow in silver cressets Факелы светятся серебряными факелами
In the Temple of the Serpent В Храме Змея
Waves enshroud where marble gleamed Волны окутывают там, где блестел мрамор
Spectral witch-song rides the gale Спектральная ведьмовская песня едет на шторме
Black wings above the land of dreams Черные крылья над страной грез
And silence haunts the nighted vale И тишина преследует ночную долину
Winged dragon coiled in thrice Крылатый дракон, свернувшийся трижды
Bane of flame in shadowed ice Погибель пламени в затененном льду
Flooded by the bloated moon Затопленный раздутой луной
The ivory worm now sleeps entombed Червь из слоновой кости теперь спит в могиле
Ten thousand spear-points gleaming bright Десять тысяч наконечников копий ярко сияют
Sharp-honed steel in pale dawn’s light Отточенная сталь в бледном свете рассвета
Grim-eyed legions wait brooding Легионы с мрачными глазами ждут задумчивости
'neath the banner of the Serpent-King под знаменем Змеиного Короля
Winged dragon coiled in thrice Крылатый дракон, свернувшийся трижды
Bane of flame in shadowed ice Погибель пламени в затененном льду
Flooded by the horned moon Затопленный рогатой луной
Awake o' worm and quit thy tomb Проснись, червь, и покинь свою могилу
«Thus spake the silent halls of Valusia…» «Так говорили безмолвные чертоги Валусии…»
The Atlantean sword beckons me Меч атлантов манит меня
And I descend from moon-shrouded skies И я спускаюсь с окутанных луной небес
Into the Tower of the Black Serpent… В Башню Черного Змея…
Tales are told to me now in dreams Сказки мне теперь во сне рассказывают
Shadowed lyre strings Затененные струны лиры
And sweet whisperings… И сладкий шепот…
The grim and glorious battles of warrior kings Мрачные и славные битвы королей-воинов
(When the earth ran red with the blood of the slain) (Когда земля стала красной от крови убитых)
And the shining realm of Valusia… И сияющее царство Валусии…
Carried upon the sweet night winds Проведенный сладкими ночными ветрами
Piercing the veil of my delirium Пронзая завесу моего бреда
I embrace the rapturous scent of black lotus Я обнимаю восторженный аромат черного лотоса
(I hear the lament of the Immortals…) (Я слышу плач Бессмертных…)
«Ka nama kaa lajerama «Ка нама каа лахерама
Yagkoolan yok tha xuthalla!» Yagkoolan yok tha xuthalla!»
And lo, I hear the beat of black leathern wings from moonless gulfs И вот, я слышу стук черных кожаных крыльев из безлунных бездн
Dark spirits wander the silent halls of the Sapphirean Throne Темные духи бродят по безмолвным залам Сапфирового Трона
And in dreams I see the oceans rise to devour the gleaming spires И во сне я вижу, как океаны поднимаются, чтобы поглотить сверкающие шпили
As the shades of immortals guide me to the Valley of Silent Paths… Пока тени бессмертных ведут меня в Долину Безмолвных Троп…
Black winds whispering 'cross the fens Черные ветры шепчут «пересечь болота»
In eldritch coils (jewelled and gleaming) spires entwined В жутких витках (усыпанных драгоценностями и сверкающих) переплелись шпили
Enraptured by the moon’s sweet spells В восторге от сладких чар луны
'gainst the skies of (bleak and brooding) winter blackly etched «На фоне неба (суровой и задумчивой) зимы, выгравированной черным цветом
The topaz throne of kings is crack’d, eon’veiled enrob’d in black Топазовый трон королей треснул, эон завуалирован черным
Ensorcelled blade glimmers sunset’s fire Заколдованный клинок мерцает огнем заката
Saga-spinner, take up thy lyre Сага-пряха, возьми свою лиру
Thus spake the Antediluvean ScrollsТак говорили допотопные свитки
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: