| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| You push the button and we'll do the rest | Вы нажмёте кнопку, а мы сделаем всё остальное! |
| The exotic sound of data storage | Экзотический звук хранилища данных — |
| Nothing like it, first thing in the morning | Ничто не сравнится с ним первым делом утром. |
| You push the button and we'll do the rest | Вы нажмёте кнопку, а мы сделаем всё остальное! |
| Bastard Latin, that's the best thing for it | Латыни внук подходит ему лучше всех. |
| You push the button and we'll do the rest | Вы нажмёте кнопку, а мы сделаем всё остальное! |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| You and Lizzy in the summertime | Вы с Лиззи летом |
| Wrapping my tiny mind around a lullaby | Обматываете мой крошечный разум вокруг колыбельной. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| There are things that I just cannot explain to you | Есть такие вещи, которые я просто не смогу тебе объяснить, |
| And those that I hope I don't ever have to | А ещё такие, которые, я надеюсь, никогда не придётся. |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| Pattern language, in the mood for love | Язык шаблонов, настроение любовное. |
| You push the button and we'll do the rest | Вы нажмёте кнопку, а мы сделаем всё остальное! |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| You and Genie wearing Stetson hats | Вы с джинном носите стэтсоновские шляпы, |
| Trying to gain access to my lily pad | Пытаясь получить доступ к моей сети. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| There are things that I just cannot explain to you | Есть такие вещи, которые я просто не смогу тебе объяснить, |
| And those that I hope I don't ever have to | А ещё такие, которые, я надеюсь, никогда не придётся. |
| - | - |
| [Bridge:] | [Бридж:] |
| The world's first ever monster truck front flip | Первое в мире сальто вперёд на монстр-траке! |
| I'm just a bad girl trying to be good | Я просто плохая девочка, которая пытается быть хорошей, |
| I've got a laser guiding my love that I cannot adjust | У меня есть лазер, который я не могу настроить, он направляет мою любовь. |
| - | - |
| [Verse 3:] | [Куплет 3:] |
| Forward thinking model villages | Образцовые перспективные деревни, |
| More brain shrinking moving images | Ещё больше движущихся картинок, выедающих мозги. |
| You push the button and we'll do the rest | Вы нажмёте кнопку, а мы сделаем всё остальное! |
| - | - |