Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Arabella, исполнителя - Arctic Monkeys.
Дата выпуска: 08.09.2013
Язык песни: Английский
Arabella(оригинал) | Арабелла(перевод на русский) |
Arabella's got some interstellar gatorskin boots | Арабелла носит межзвёздные ботинки из кожи аллигатора. |
And a Helter Skelter 'round her little finger and I ride it endlessly | Спиралевидная горка вокруг её мизинца — я катаюсь на ней бесконечно. |
She's got a Barbarella silver swimsuit | Она носит серебристый купальник, как у Барбареллы, |
And when she needs to shelter from reality | А когда ей нужно укрыться от реальности, |
She takes a dip in my daydreams | Она забирается глубоко в мои видения. |
- | - |
My days end best when the sunset gets itself behind | Мои дни заканчиваются лучше, когда солнце на закате садится за спиной |
That little lady sitting on the passenger side | Той маленькой леди, сидящей на пассажирском месте. |
It's much less picturesque without her catching the light | Всё кажется куда менее живописным без бликов в её глазах. |
The horizon tries but it's just not as kind on the eyes | Горизонт пытается, но всё же не настолько ласкает взор, |
As Arabella, oh | Как Арабелла, оу, |
As Arabella | Как Арабелла. |
- | - |
Just might've tapped into your mind and soul | Возможно, между вами есть связь на уровне чувств и мыслей, |
You can't be sure | Но ты не уверен... |
- | - |
Arabella's got a '70s head | У Арабеллы образ мыслей 70-х, |
But she's a modern lover | Но она — современная любовница. |
It's an exploration she's made of outer space | Она сделала исследование космического пространства, |
And her lips are like the galaxy's edge | И её губы — словно край галактики, |
And her kiss the color of a constellation falling into place | А её поцелуй — цвéта созвездия, встающего на своё место. |
- | - |
My days end best when the sunset gets itself behind | Мои дни заканчиваются лучше, когда солнце на закате садится за спиной |
That little lady sitting on the passenger side | Той маленькой леди, сидящей на пассажирском месте. |
It's much less picturesque without her catching the light | Всё кажется куда менее живописным без бликов в её глазах. |
The horizon tries but it's just not as kind on the eyes | Горизонт пытается, но всё же не настолько ласкает взор, |
As Arabella, oh | Как Арабелла, оу, |
As Arabella | Как Арабелла. |
- | - |
Just might've tapped into your mind and soul | Возможно, между вами есть связь на уровне чувств и мыслей, |
You can't be sure | Но ты не уверен... |
- | - |
(That's magic) In a cheetah print coat | В ярком пальто из гепарда |
(Just a slip) Underneath it I hope | Под ним, я надеюсь |
(Asking if) I can have one of those | Могу ли я взять одну из |
(Organic) Cigarettes that she smokes | Сигарет, что она курит |
(Rubs her lips) Around a Mexican Coke | От мексиканской Колы |
(Makes you wish) That you were the bottle | Этой бутылкой |
(Takes a sip) Of your soul, and it sounds like | Из твоей души, и это звучит как.. |
- | - |
Just might've tapped into your mind and soul | Возможно, между вами есть связь на уровне чувств и мыслей, |
You can't be sure | Но ты не уверен... |
Arabella(оригинал) |
Arabella's got some interstellar-gator skin boots |
An' a Helter Skelter 'round her little finger |
An' I ride it endlessly |
She's got a Barbarella silver swimsuit |
An' when she needs to shelter from reality |
She takes a dip in my daydreams |
My days end best when the sunset gets itself behind |
That little lady sittin' on the passenger side |
It's much less picturesque without her catchin' the light |
The horizon tries but it's just not as kind on the eyes |
As Arabella, oh |
As Arabella |
Just might’ve tapped into your mind and soul |
You can't be sure |
Arabella's got a '70s head |
But she's a modern lover |
It's an exploration, she's made of outer space |
An' her lips are like the galaxy's edge |
An' her kiss the colour of a constellation |
Fallin' into place |
My days end best when the sunset gets itself behind |
That little lady sittin' on the passenger side |
It's much less picturesque without her catchin' the light |
The horizon tries but it's just not as kind on the eyes |
As Arabella, oh |
As Arabella |
Just might’ve tapped into your mind and soul |
You can't be sure |
(That's magic) In a cheetah print coat |
(Just a slip) Underneath it, I hope |
(Asking if) I can have one of those |
(Organic) Cigarettes that she smokes |
(Wraps her lips) 'Round a Mexican Coke |
(Makes you wish) That you were the bottle |
(Takes a sip) Of your soul, an' it sounds like |
Just might’ve tapped into your mind and soul |
You can't be sure |
Арабелла(перевод) |
У Арабеллы есть сапоги из кожи межзвездного аллигатора. |
«Helter Skelter» вокруг ее мизинца |
И я катаюсь на нем бесконечно |
У нее серебряный купальник Barbarella |
И когда ей нужно укрыться от реальности |
Она окунается в мои мечты |
Мои дни заканчиваются лучше всего, когда закат уходит |
Эта маленькая леди сидит на пассажирской стороне |
Это гораздо менее живописно без ее света |
Горизонт пытается, но это не так приятно для глаз |
Как Арабелла, о |
Как Арабелла |
Просто, возможно, проник в ваш разум и душу |
Вы не можете быть уверены |
У Арабеллы голова 70-х |
Но она современная любовница |
Это исследование, она сделана из космоса |
И ее губы, как край галактики |
И ее поцелуй цвета созвездия |
Падение на место |
Мои дни заканчиваются лучше всего, когда закат уходит |
Эта маленькая леди сидит на пассажирской стороне |
Это гораздо менее живописно без ее света |
Горизонт пытается, но это не так приятно для глаз |
Как Арабелла, о |
Как Арабелла |
Просто, возможно, проник в ваш разум и душу |
Вы не можете быть уверены |
(Это волшебство) В пальто с принтом гепарда |
(Просто промах) Под ним, я надеюсь |
(Спрашивая, если) я могу иметь один из тех |
(Органические) Сигареты, которые она курит |
(оборачивает губы) «Вокруг мексиканской колы |
(Заставляет вас желать) Что вы были бутылкой |
(Делает глоток) Твоей души, и это звучит так |
Просто, возможно, проник в ваш разум и душу |
Вы не можете быть уверены |