| You got the lights on in the afternoon | Ты днем дома со включенным светом, |
| And the nights are drawn out long | А долгими ночами не спишь. |
| And you're kissing to cut through the gloom | Твои поцелуи развеивают тоску, |
| With a cough drop coloured tongue | А язык окрашен в цвет леденца от кашля. |
| And you were sitting in the corner with the coats all piled high | Ты сидела в углу, заваленным пальто, |
| And I thought you might be mine | И я подумал, что ты можешь быть моей |
| In a small world on an exceptionally rainy Tuesday night | В этом маленьком мире в исключительно дождливый вечер вторника, |
| In the right place and time | В нужное время и в нужном месте. |
| | |
| When the zeros line up on the 24 hour clock | Когда нули выстраиваются в линию, превращаясь в полночь, |
| When you know who's calling even though the number is blocked | Когда ты знаешь, кто звонит, несмотря на то, что номер скрыт, |
| When you walked around your house wearing my sky blue Lacoste | Когда ты расхаживаешь по дому в моей небесно-голубой Lacoste |
| And your knee socks | И своих гольфах. |
| | |
| Well you cured my January blues | Ты прогнала мою январскую грусть |
| Yeah you made it all alright | И привела все в порядок. |
| I got a feeling I might have lit the very fuse | У меня чувство, что я задел |
| That you were trying not to light | Твою самую чувствительную струну. |
| You were a stranger in my phone book I was acting like I knew | Когда я тебе позвонил, ты была просто именем в моей телефонной книжке, |
| 'Cause I had nothing to lose | Мне было нечего терять. |
| When the winter is in full swing and your dreams just aren't coming true | Когда зима в самом разгаре, и не похоже, что мечты сбываются, |
| Ain't it funny what you'll do | Разве не забавно, что ты будешь делать? |
| | |
| When the zeros line up on the 24 hour clock | Когда нули выстраиваются в линию, превращаясь в полночь, |
| When you know who's calling even though the number is blocked | Когда ты знаешь, кто звонит, несмотря на то, что номер скрыт, |
| When you walked around your house wearing my sky blue Lacoste | Когда ты расхаживаешь по дому в моей небесно-голубой Lacoste |
| And your knee socks | И своих гольфах. |
| | |
| The late afternoon | Приближается ночь. |
| The ghost in your room | В комнате призрак, по твоему мнению, |
| That you always thought didn't approve | Не одобряющий, что ты |
| Of you knocking boots | Занимаешься любовью, |
| Never stopped you letting me get hold of the sweet spot | Но никогда не мешавший мне овладевать тобой, |
| By the scruff of your knee socks | Удерживая за щиколотки в гольфах. |
| | |
| [2x:] | [2x:] |
| You and me could have been a team | Мы могли бы быть вместе, |
| Each had a half of a king and queen seat | Каждому — по сидению на Харлей Дэвидсон, |
| Like the beginning of Mean Streets | Как в начале "Злых улиц". |
| You could Be My Baby | Ты бы могла быть моей. |
| | |
| (All the zeros lined up) | |
| | |
| [2x:] | [2x:] |
| You and me could have been a team | Мы могли бы быть вместе, |
| Each had a half of a king and queen seat | Каждому — по сидению на Харлей Дэвидсон, |
| Like the beginning of Mean Streets | Как в начале "Злых улиц". |
| You could Be My Baby | Ты бы могла быть моей. |
| | |
| [2x:] | [2x:] |
| When the zeros line up on the 24 hour clock | Когда нули выстраиваются в линию, превращаясь в полночь, |
| When you know who's calling even though the number is blocked | Когда ты знаешь, кто звонит, несмотря на то, что номер скрыт, |
| When you walked around your house wearing my sky blue Lacoste | Когда ты расхаживаешь по дому в моей небесно-голубой Lacoste |
| And your knee socks | И своих гольфах. |
| | |