
Дата выпуска: 08.09.2013
Язык песни: Английский
One for the Road(оригинал) | На посошок(перевод на русский) |
One for the road, ooh ooh | На посошок, оу-уоу! |
One for the road, ooh ooh | На посошок, оу-уоу! |
- | - |
From the bottom of your heart | В самой глубине твоего сердца, |
The relegation zone | В зоне вылета, |
I saw this coming from the start | Я с самого начала всё предвидел: |
The shake, rattle and roll | Сотрясение, грохот, вращение. |
The cracks in blackout blinds | Трещины в закрытых жалюзи, |
Cast patterns on the ceiling | Лепнина на потолке, |
But you're feeling fine | Но ты нормально себя чувствуешь. |
I thought it was dark outside | Я думал, что снаружи темно, |
I thought it was dark outside | Я думал, что снаружи уже стемнело. |
- | - |
So we all go back to yours and you sit and talk to me on the floor | Так что мы все возвращаемся к тебе и разговариваем, сидя на полу. |
There's no need to show me round baby, I feel like I've been in here before | Нет нужды устраивать мне экскурсию, у меня чувство, что я уже был здесь. |
I've been wondering whether later when you tell everybody to go, | Интересно, потом, когда ты отправишь всех по домам, |
Will you pour me one for the road? | Ты нальёшь мне на посошок? |
- | - |
I knew this would be on the cards | Я знал, это, вероятно, случится, |
I knew you wouldn't fold | Я знал, ты не падешь духом. |
I saw this coming from the start | Я с самого начала всё предвидел – |
The shake, rattle and roll | Сотрясение, грохот, вращение... |
- | - |
One for the road, ooh ooh | На посошок, оу-уоу! |
- | - |
So we all go back to yours and you sit and talk to me on the floor | Так что мы все возвращаемся к тебе и разговариваем, сидя на полу. |
There's no need to show me round baby, I feel like I've been in here before | Нет нужды устраивать мне экскурсию, у меня чувство, что я уже был здесь. |
I've been wondering whether later when you tell everybody to go, | Интересно, потом, когда ты отправишь всех по домам, |
Will you pour me one for the road? | Ты нальёшь мне на посошок? |
- | - |
The mixture hits you hard | Смесь ударяет тебе в голову, |
Don't get that sinking feeling, don't fall apart | Но ты побори ощущение, что идёшь ко дну, не расклеивайся. |
Some out of tune guitar | Саундтрек к катастрофе, |
Soundtrack to disaster | Сочинённый на расстроенной гитаре... |
- | - |
Ooh ooh, one for the road [x4] | Оу-уоу, на посошок! [x4] |
- | - |
So we all go back to yours and you sit and talk to me on the floor | Так что мы все возвращаемся к тебе и разговариваем, сидя на полу. |
There's no need to show me round baby, I feel like I've been in here before | Нет нужды устраивать мне экскурсию, у меня чувство, что я уже был здесь. |
I've been wondering whether later when you tell everybody to go, | Интересно, потом, когда ты отправишь всех по домам, |
Will you pour me one for the road? | Ты нальёшь мне на посошок? |
- | - |
One For The Road(оригинал) |
One for the road, oooh oooh |
One for the road, oooh oooh |
From the bottom of your heart |
The relegation zone |
I saw this comin' from the start |
The shake, rattle and roll |
The cracks in blackout blinds |
Cast patterns on the ceiling |
But you're feeling fine |
I thought it was dark outside |
I thought it was dark outside |
One for the road |
So we all get back to yours |
And you sit and talk to me on the floor |
There's no need to show me 'round, baby |
I feel like I've been here before |
I've been wonderin' whether later |
When you tell everybody to go |
Will you pour me one for the road? |
I knew this would be on the cards |
I knew you wouldn't fold |
I saw this comin' from the start |
The shake, rattle and roll |
One for the road |
So we all get back to yours |
And you sit and talk to me on the floor |
There's no need to show me 'round, baby |
I feel like I've been here before |
I've been wonderin' whether later |
When you tell everybody to go |
Will you pour me one for the road? |
The mixture hits you hard |
Don't get that sinking feeling |
Don't fall apart |
Some out of tune guitar |
Soundtrack to disaster |
Oooh oooh, one for the road |
Oooh oooh, one for the road |
Oooh oooh, one for the road |
Oooh oooh, one for the road |
Oooh oooh |
Oooh oooh |
Oooh oooh |
Oooh oooh |
One for the road |
So we all get back to yours |
And you sit and talk to me on the floor |
There's no need to show me 'round, baby |
I feel like I've been here before |
I've been wonderin' whether later |
When you tell everybody to go |
Will you pour me one for the road? |
Один На Дорогу(перевод) |
Один для дороги, оооооооо |
Один для дороги, оооооооо |
От всего сердца |
Зона вылета |
Я видел это с самого начала |
Встряска, погремушка и рулон |
Трещины в затемняющих жалюзи |
Литые узоры на потолке |
Но ты чувствуешь себя хорошо |
Я думал, что на улице темно |
Я думал, что на улице темно |
Посошок |
Итак, мы все вернемся к вашему |
И ты сидишь и говоришь со мной на полу |
Нет необходимости показывать мне все вокруг, детка. |
Я чувствую, что был здесь раньше |
Мне было интересно, будет ли позже |
Когда вы говорите всем идти |
Нальешь мне в дорогу? |
Я знал, что это будет на картах |
Я знал, что ты не сдашься |
Я видел это с самого начала |
Встряска, погремушка и рулон |
Посошок |
Итак, мы все вернемся к вашему |
И ты сидишь и говоришь со мной на полу |
Нет необходимости показывать мне все вокруг, детка. |
Я чувствую, что был здесь раньше |
Мне было интересно, будет ли позже |
Когда вы говорите всем идти |
Нальешь мне в дорогу? |
Смесь сильно бьет по тебе |
Не получайте это тонущее чувство |
Не разваливайся |
Какая-то расстроенная гитара |
Саундтрек к катастрофе |
оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооочень |
оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооочень |
оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооочень |
оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооочень |
ооооооооо |
ооооооооо |
ооооооооо |
ооооооооо |
Посошок |
Итак, мы все вернемся к вашему |
И ты сидишь и говоришь со мной на полу |
Нет необходимости показывать мне все вокруг, детка. |
Я чувствую, что был здесь раньше |
Мне было интересно, будет ли позже |
Когда вы говорите всем идти |
Нальешь мне в дорогу? |
Название | Год |
---|---|
I Wanna Be Yours | 2013 |
Why'd You Only Call Me When You're High? | 2013 |
Do I Wanna Know? | 2013 |
505 | 2007 |
Old Yellow Bricks | 2007 |
R U Mine? | 2013 |
Knee Socks | 2013 |
Stop The World I Wanna Get Off With You | 2013 |
Snap Out Of It | 2013 |
Arabella | 2013 |
Fluorescent Adolescent | 2007 |
No. 1 Party Anthem | 2013 |
Crying Lightning | 2009 |
Only Ones Who Know | 2007 |
When The Sun Goes Down | 2006 |
Fireside | 2013 |
Teddy Picker | 2007 |
Brianstorm | 2007 |
Mardy Bum | 2006 |
I Bet You Look Good On The Dancefloor | 2006 |