Перевод текста песни The Ultracheese - Arctic Monkeys

The Ultracheese - Arctic Monkeys
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Ultracheese, исполнителя - Arctic Monkeys. Песня из альбома Tranquility Base Hotel & Casino, в жанре Инди
Дата выпуска: 10.05.2018
Лейбл звукозаписи: Domino Recording Company
Язык песни: Английский

The Ultracheese

(оригинал)

Сверхслащавость

(перевод на русский)
[Verse 1:][Куплет 1:]
Still got pictures of friends on the wallНа стене всё ещё висят фотографии моих друзей,
I suppose we aren't really friends anymoreПолагаю, мы больше таковыми не являемся.
Maybe I shouldn't ever have called that thing friendly at allМожет, мне вовсе не нужно было называть эти отношения дружбой.
Get freaked out from a knock at the doorЯ шарахаюсь от стука в дверь,
When I haven't been expecting oneКогда никого не ждал.
Didn't that used to be part of the fun, once upon a time?Разве когда-то, давным-давно, это не было частью веселой вечеринки?
We'll be there at the back of the barМы будем за барной стойкой,
In a booth like we usually wereВ кабинке, где обычно сидели,
Every time there was a rocket launch or some big eventКогда происходил запуск ракеты или другое значительное событие.
--
[Verse 2:][Куплет 2:]
What a death I died writing that songЯ умирал мучительной смертью, пока писал эту песню,
From start to finish, with you looking onА ты смотрела от начала до конца.
It stays between us, Steinway, and his sonsЭто останется между нами, Стейнвеем и его сыновьями,
Because it's the ultracheeseПотому что она слишком слащавая.
Perhaps it's time that you went for a walkМожет, тебе пора выйти погулять
Dressed like a fictional characterВ костюме выдуманного персонажа
From a place they called America in the golden ageИз мест, которые называли Америкой золотого века.
Trust the politics to come alongПоверь, к этому обязательно примешают политику,
When you were just trying to orbit the sunХотя ты просто пытаешься обогнуть солнце,
When you were just about to be kind to someoneХотя ты просто пытаешься быть к кому-то добр,
Because you had the chanceПотому что тебе представилась возможность.
--
[Verse 3:][Куплет 3:]
I've still got pictures of friends on the wallНа стене всё ещё висят фотографии моих друзей,
I might look as if I'm deep in thoughtМожет, я выгляжу так, словно глубоко задумался,
But the truth is I'm probably notНо, по правде, это, вероятно, не так.
If I ever wasНаверное, я вообще никогда ни о чем не думал.
--
[Outro:][Конец:]
Oh, the dawn won't stop weighing a tonneО, закат никогда не перестанет весить целую тонну,
I've done some things that I shouldn't have doneЯ сделал кое-что, чего не должен был,
But I haven't stopped loving you onceНо я никогда не переставал любить тебя.
--

The Ultracheese

(оригинал)
Still got pictures of friends on the wall
Suppose we aren’t really friends anymore
Maybe I shouldn’t ever have called
That thing friendly at all
Get freaked out from a knock at the door
When I haven’t been expectin' one
Didn’t that used to be part of the fun
Once upon a time?
We’ll be there, at the back of the bar
In a booth like we usually were
Every time there was a rocket launch or some big event
What a death!
I died writin' that song
Start to finish, with you lookin' on
It stays between us, Steinway and his sons
Because it’s the ultracheese
Perhaps it’s time that you went for a walk
And dress like a fictional character
From a place they called America
In the golden age
Trust the politics to come along
When you were just tryin' to orbit the sun
When you were just about to be kind to someone
Because you had the chance
I’ve still got pictures of friends on the wall
I might look as if I’m deep in thought
But the truth is I’m probably not
If I ever was
Oh, the dawn won’t stop weighin' a tonne
I’ve done some things that I shouldn’t have done
But I haven’t stopped lovin' you once, ooh, oooh

Ультрахиз

(перевод)
Еще есть фотографии друзей на стене
Предположим, мы больше не друзья
Может быть, мне вообще не стоило звонить
Эта штука дружелюбная вообще
Испугаться стука в дверь
Когда я не ожидал
Разве это не было частью веселья
Давным-давно?
Мы будем там, в задней части бара
В будке, как обычно
Каждый раз, когда был запуск ракеты или какое-то большое событие
Какая смерть!
Я умер, написав эту песню
Начните заканчивать, а вы смотрите
Это остается между нами, Стейнвей и его сыновьями
Потому что это ультрасыр
Возможно, вам пора прогуляться
И оденьтесь как вымышленный персонаж
Из места, которое они называли Америкой
В золотой век
Доверяйте политике
Когда ты просто пытался облететь солнце
Когда ты собирался быть добрым к кому-то
Потому что у тебя был шанс
У меня все еще есть фотографии друзей на стене
Я могу выглядеть так, как будто я глубоко задумался
Но правда в том, что я, вероятно, не
Если бы я когда-либо был
О, рассвет не перестанет весить тонну
Я сделал некоторые вещи, которые я не должен был делать
Но я не переставал любить тебя ни разу, ох, ох
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Wanna Be Yours 2013
Why'd You Only Call Me When You're High? 2013
Do I Wanna Know? 2013
505 2007
Old Yellow Bricks 2007
R U Mine? 2013
Knee Socks 2013
Stop The World I Wanna Get Off With You 2013
Snap Out Of It 2013
Arabella 2013
One For The Road 2013
Fluorescent Adolescent 2007
No. 1 Party Anthem 2013
Crying Lightning 2009
Only Ones Who Know 2007
When The Sun Goes Down 2006
Fireside 2013
Teddy Picker 2007
Brianstorm 2007
Mardy Bum 2006

Тексты песен исполнителя: Arctic Monkeys

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Vimosen Päälle ft. Kesken, Mäkki, Särre 2013
69 % 1994
God's Warrior 2019
Charge It to the Game 2016
One For My Baby (And One More For The Road) 2015
Dear Diary ft. Gucci Mane, OJ Da Juiceman 2018
Lonely Joe 1965
Can That Boy Foxtrot! ft. Sally Mayes 2022