Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Bakery, исполнителя - Arctic Monkeys. Песня из альбома Fluorescent Adolescent, в жанре Инди
Дата выпуска: 07.07.2007
Лейбл звукозаписи: Domino
Язык песни: Английский
The Bakery(оригинал) | Булочная(перевод на русский) |
I wish you would have smiled in the bakery, | Вот бы ты улыбнулась мне в булочной, |
Or sat on a tatty settee | Или сидела бы на потёртом диванчике |
At some mutual friend's gathering. | На какой-нибудь вечеринке у общих знакомых. |
And the more you keep on looking the more it's hard to take, | И чем больше на тебя смотришь — тем сложнее это выносить, |
Love, we're in stalemate. | Любовь моя, мы в тупике. |
To never meet it surely where we're bound. | Никогда не встретиться — вот что нам суждено. |
There's one in every town, | Такая девушка есть в каждом городке, |
Just there to grind you down. | И ее присутствие — настоящая пытка. |
- | - |
I wish I would have seen you in the post office, | Хотел бы я встретить тебя на почте, |
Well maybe I did and I missed it. | А может мы и виделись, но я упустил шанс. |
Too busy with a mind on clever lines. | Был слишком занят, придумывая, как бы с тобой заговорить. |
Why not the rounder's pitch or the canteen? | Ну почему не на бейсбольном матче или не в кафешке? |
You're slacking love where have you been? | Ты медлишь, любовь моя, где же тебя носит? |
Just had to go and wait until tonight... | Нужно было лишь дождаться этого вечера... |
- | - |
...To give me the invite , | ...Чтобы пригласить меня, |
Don't worry it's alright. | Но не волнуйся, всё в порядке. |
- | - |
I wish I would have seen you down in the arcade | Вот бы я тебя заметил на местной улочке на веранде, |
Sipping on a lemonade | Попивающей лимонад |
In the paper cup and chewing on the straw. | Из бумажного стаканчика, покусывая соломинку. |
And I wish I'd seen you in the bakery. | Или, например, в булочной. |
But if I'd seen you in the bakery | Но, если бы я тебя там и заметил, |
You probably wouldn't have seen me. | Ты, пожалуй, не обратила бы внимания на меня. |
The Bakery(оригинал) |
I wish you would have smiled in the bakery |
Or sat on a tatty settee |
At some mutual friend’s gathering |
And the more you keep on looking the more it’s hard to take |
Love, we’re in stalemate |
To never meet it surely where we’re bound |
There’s one in every town |
Just there to grind you down |
I wish I would have seen you in the post office |
Well maybe I did and I missed it |
Too busy with a mind on clever lines |
Why not the rounder’s pitch or the canteen? |
You’re slacking love where have you been? |
Just had to go and wait until tonight |
(To give me the invite don’t worry it’s alright) |
I wish I would have seen you down in the arcade |
Sipping on a lemonade |
In the paper cup and chewing on the straw |
And I wish I’d seen you in the bakery |
But if I’d seen you in the bakery |
You probably wouldn’t have seen me |
Пекарня(перевод) |
Я бы хотел, чтобы ты улыбнулась в пекарне |
Или сидел на невзрачном диванчике |
На собрании общих друзей |
И чем больше вы продолжаете смотреть, тем больше трудно принять |
Любовь, мы в тупике |
Чтобы никогда не встретить его там, где мы связаны |
В каждом городе есть |
Просто там, чтобы измельчить вас |
Хотел бы я видеть тебя на почте |
Ну, может быть, я сделал, и я пропустил это |
Слишком занят умом на умных линиях |
Почему не поле для лапты или столовая? |
Ты расслабляешь любовь, где ты был? |
Просто нужно было идти и ждать до вечера |
(Чтобы дать мне приглашение, не волнуйтесь, все в порядке) |
Хотел бы я увидеть тебя в аркаде |
Потягивая лимонад |
В бумажном стаканчике и жуя соломинку |
И мне жаль, что я не видел тебя в пекарне |
Но если бы я увидел тебя в пекарне |
Вы, вероятно, не видели бы меня |