Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Temptation Greets You Like Your Naughty Friend, исполнителя - Arctic Monkeys. Песня из альбома Brianstorm, в жанре Инди
Дата выпуска: 14.04.2007
Лейбл звукозаписи: Domino
Язык песни: Английский
Temptation Greets You Like Your Naughty Friend(оригинал) | Соблазн говорит тебе "Привет", как озорной друг(перевод на русский) |
- | - |
I don't ever want to hate you, | Я не хочу тебя ненавидеть, |
So don't show me your bed, | Так что не показывай мне, где спишь. |
The only roads are cul-de-sacs, | "Все дороги рано или поздно замыкаются" - |
The first thing that she said. | Это первое, что она сказала мне. |
- | - |
Temptation, greets you like your naughty mate, | Соблазн здоровается с тобой, как непослушный приятель, |
The one that used to get you in bother, | Тот, что всегда втягивал тебя в неприятности, |
But one you could never bring yourself to hate. | Но которого просто невозможно было ненавидеть. |
- | - |
And she said we've got that spark, | А она говорит: "Между нами есть эта искорка, |
That only lights a fuse, | Которая может зажечь фитиль, |
Helps you see in the dark, | Что поможет тебе видеть в темноте." |
But it's a sight you'll lose when, | Но ты потеряешь зрение, как только |
The temptation greets you like your naughty friend. | Соблазн поприветствует тебя, как твой озорной друг. |
- | - |
I don't ever want to hate you, | Я не хочу тебя ненавидеть, |
So don't show me your bed, | Так что не показывай мне, где спишь. |
The only roads are cul-de-sacs, | Все дороги рано или поздно замыкаются, |
The only ends are dead. | И все они оканчиваются тупиками. |
- | - |
Temptation greets you like your naughty mate, | Соблазн здоровается с тобой, как непослушный приятель, |
One that made you steal and set things on fire, | Тот, что подначивал тебя воровать и поджигать вещи, |
But one you haven't seen of late. | Но в последнее время ты его не видела. |
- | - |
And I said that kind of talk | И я сказал: "Такие разговоры |
Only adds intrigue | Добавляют интриги |
To the cauldron of thought, | К остальным мыслям, |
It's already exceeding. | Которых и так предостаточно." |
Temptation, the very thing that held her back. | Соблазн — та самая вещь, которая её сдерживала. |
- | - |
I don't ever want to hate you, | Я не хочу тебя ненавидеть, |
So don't show me your bed, | Так что не показывай мне, где спишь. |
The only roads are cul-de-sacs, | Все дороги рано или поздно замыкаются, |
The only ends are dead. | И все они оканчиваются тупиками. |
- | - |
I don't ever want to hate you, | Я не хочу тебя ненавидеть, |
It's not part of the plan, | Это не входит в мой план, |
So keep your charm where I can't see it, | Так что держи своё обаяние подальше от меня, |
And your hands where I can. | А руки на виду. |
- | - |
Dizzee Rascal: | Dizzee Rascal: |
[We used to be in tight me and my naughty friends, | [У меня и моих рисковых друзей всё было круто, |
Caused them violence in the end | Но для них всё кончилось плохо. |
I mean day 'n' night, | Я имею в виду, мы постоянно |
We robbed, we stole, we loved to fight, | Грабили, крали, обожали потасовки, |
Smoking, drinking, joyriding, | Курили, бухали, гоняли без правил, |
Drugs, thugs, not law-abiding, | Наркота, преступность, неповиновение закону, |
Reckless gangsters no direction, | Безбашенные гангстеры без определенной цели, |
No sign of correction, | Никаких признаков исправления, |
But then i switched it off, | Но я от этого отказался, |
Changed my ways, | Пошел по другому пути, |
What the hell! | Какого черта! |
Like oh my days, | Жизнь всего одна, |
But like my naughty friends, | Но мои друзья — |
They're not phased, | Они не одумались. |
Can't believe that this music pays, | Не могу поверить, что эта музыка окупается, |
See no reason why we can't do, | Они не видят причин, почему нельзя |
All the things we've always done, | Заниматься всё тем же, чем и раньше. |
Still in my heart I know that's just what, | В глубине души я понимаю, что к чему, |
But it's hard to fight the temptation son.] | Но трудно противостоять соблазну, сынок.] |
- | - |
The panic will fall down around you, | Ажиотаж вокруг тебя утихнет, |
If you don't do what i say. | Если не сделаешь то, что я скажу. |
- | - |
I don't ever want to hate you, | Я не хочу тебя ненавидеть, |
So don't show me your bed, | Так что не показывай мне, где спишь. |
The only roads are cul-de-sacs, | Все дороги рано или поздно замыкаются, |
The only ends are dead. | И все они оканчиваются тупиками. |
- | - |
I don't ever want to hate you, | Я не хочу тебя ненавидеть, |
It's not part of the plan, | Это не входит в мой план, |
So keep your charm where I can't see it, | Так что держи своё обаяние подальше от меня, |
And your hands where I can. | А руки на виду. |
Temptation Greets You Like Your Naughty Friend(оригинал) | Искушение приветствует тебя, как твой капризный друг(перевод на русский) |
I don't ever want to hate you | Я никогда не хотела ненавидеть тебя, |
So don't show me your bed | Так что не показывай мне свою кровать, |
The only roads are cul-de-sacs | Все пути — тупики. |
The first thing that she said. | Это было первое, что она сказала. |
- | - |
Temptation, greets you like your naughty mate | Искушение приветствует тебя, как твой капризный дружок. |
The one that used to get you in bother | Единственное, что бывало приводило тебя в беспокойство, |
But one you could never bring yourself to hate. | Но единственное, что ты никогда не могла ненавидеть. |
- | - |
And she said we've got that spark | И она сказала, что у нас есть та искра, |
That only lights a fuse | Что лишь зажигает фитиль, |
Helps you see in the dark | Помогает тебе видеть в темноте, |
But it's a sight you'll lose when | Но ты потеряешь её, когда |
The temptation greets you like your naughty friend. | Искушение поприветствует тебя, как твой капризный дружок. |
- | - |
I don't ever want to hate you | Я бы никогда не хотела тебя ненавидеть, |
So don't show me your bed. | Так что не показывай мне свою кровать. |
The only roads are cul-de-sacs, | Все дороги ведут в тупики, |
The only ends are dead. | Все окончания ведут к смерти. |
- | - |
Temptation greets you like your naughty mate | Искушение приветствует тебя, как твой капризный дружок. |
One that made you steal and set things on fire | То, что заставляло тебя красть и сжигать вещи, |
But one you haven't seen of late. | Но то, чего ты давно не видела. |
- | - |
And I said that kind of talk | И я сказал, что такие разговоры |
Only adds intrigue | Только добавляют интриги |
To the cauldron of thought | В котёл мыслей |
It's already exceeding. | А он уже переполнен. |
Temptation, the very thing that held her back. | Искушение, единственная вещь, которая удерживала её. |
- | - |
I don't ever want to hate you | Я никогда бы не хотела тебя ненавидеть, |
So don't show me your bed | Так что не показывай мне свою кровать. |
The only roads are cul-de-sacs, | Все дороги ведут в тупики, |
The only ends are dead. | Все окончания ведут к смерти. |
I don't ever want to hate you | Я бы никогда не хотела тебя ненавидеть, |
It's not part of the plan | Это не входит в мой план, |
So keep your charm where I can't see it | Так что держи своё очарование там, где я его не увижу, |
And your hands where I can. | А свои руки — там, где их видно. |
- | - |
[Drizzee Rascal part:] | [Часть Drizzee Rascal:] |
We used to be in tight me and my naughty friends | Раньше мы были связаны: я и мои капризные друзья, |
Caused enticement in the air. | Мы были причиной соблазна в воздухе. |
I mean day 'n' night | Я имею в виду дни и ночи, |
We robbed, we stole, we loved to fight | Когда мы грабили, мы крали, мы любили подраться, |
Smoking, drinking, joyriding | Курили, пили, угоняли машины, |
Drugs, thugs, not law-abiding | Наркотики, головорезы, отвергающие закон. |
Reckless gangsters, no direction | Безумные гангстеры, неуправляемые, |
No sign of correction. | Никаких признаков исправлений. |
But then I switched it off | Но я завязал с этим, |
Changed my ways | Изменился, |
What the hell | Что за чёрт, |
Like oh my days. | Мне понравятся эти дни. |
But like my naughty friends | Но я всё же люблю своих капризных друзей, |
They're not phased. | Они не прошли этот этап. |
Can't believe that this music pays. | Не могу поверить, что эта музыка окупится. |
See no reason why we can't do | Не вижу причин, по которым мы не можем это сделать, |
All the things we've always done. | У нас всегда всё получалось. |
Still in my heart I know that's just what | В сердце я всё равно знаю, что это так, |
But its hard to fight the temptation son. | Но искушение сложно победить, сынок. |
- | - |
The panic will fall down around you | Паника отступит от тебя, |
If you don't do what I say. | Если ты не сделаешь то, что я скажу. |
- | - |
I don't ever want to hate you | Я бы никогда не хотела тебя ненавидеть, |
So don't show me your bed. | Так что не показывай мне свою кровать. |
The only roads are cul-de-sacs | Все дороги ведут в тупики, |
The only ends are dead. | Все пути ведут к смерти. |
I don't ever want to hate you | Я бы никогда не хотела тебя ненавидеть, |
It's not part of the plan | Это не входит в мой план, |
So keep your charm where I can't see it | Так что держи своё очарование там, где я его не увижу, |
And your hands where I can. | А свои руки — там, где их видно. |
- | - |
Temptation Greets You Like Your Naughty Friend(оригинал) |
I don’t ever want to hate you |
So don’t show me your bed |
The only roads are cul-de-sacs |
The first thing that she said |
Temptation greets you like your naughty mate |
The one that used to get you in bother |
But one you could never bring yourself to hate |
And she said we’ve got that spark |
But only lights a fuse, helps you see in the dark |
But it’s a sight you’ll lose when |
The temptation greets you like your naughty friend |
I don’t ever want to hate you |
So don’t show me your bed |
The only roads are cul-de-sacs |
The only ends are dead |
Temptation greets you like your naughty mate |
The one that made you steal and set things on fire |
The one you haven’t seen of late |
And I said that kind of talk |
Only adds intrigue to the cauldron of thought |
It’s already exceeding |
Temptation, the very thing that held her back |
I don’t ever want to hate you |
So don’t show me your bed |
The only roads are cul-de-sacs |
The only ends are dead |
I don’t ever want to hate you |
It’s not part of the plan |
So keep your charm where I can’t see it |
And your hands where I can |
Yo, it’s Rasc' gettin' dirtee stankin', yeah |
We used to be in tight, me and my naughty friends |
Caused pure madness in the end, I mean day and night |
We robbed, we stole, we loved to fight |
Smoking, drinking, drag riding |
Drugs, thugs, not law-abiding |
Reckless youngsters, no direction, no sign of correction |
But then I switched it off, changed my ways |
Run the area like, «Oh, my days» |
But a lot of my naughty friends, they’re not phased |
Can’t believe that this music pays |
See no reason why we can’t do |
All the things that we’ve always done |
Still in my heart I know that’s just one |
But it’s hard to fight the temptation, son |
The panic will fall down around you |
If you don’t do what I say |
I don’t ever want to hate you |
So don’t show me your bed |
The only roads are cul-de-sacs |
The only ends are dead |
I don’t ever want to hate you |
It’s not part of the plan |
So keep your charm where I can’t see it |
And your hands where I can |
Искушение Приветствует Тебя Как Твой Непослушный Друг(перевод) |
Я никогда не хочу тебя ненавидеть |
Так что не показывай мне свою кровать |
Единственные дороги - тупики |
Первое, что она сказала |
Искушение приветствует вас, как вашего непослушного друга |
Тот, который раньше вас беспокоил |
Но тот, который вы никогда не могли заставить себя ненавидеть |
И она сказала, что у нас есть эта искра |
Но только зажигает предохранитель, помогает видеть в темноте |
Но это зрелище, которое вы потеряете, когда |
Искушение приветствует вас, как ваш непослушный друг |
Я никогда не хочу тебя ненавидеть |
Так что не показывай мне свою кровать |
Единственные дороги - тупики |
Единственные концы мертвы |
Искушение приветствует вас, как вашего непослушного друга |
Тот, который заставил тебя воровать и поджигать |
Тот, который вы не видели в последнее время |
И я сказал, что такой разговор |
Только добавляет интриги в котел мысли |
Это уже превышает |
Искушение, то самое, что сдерживало ее |
Я никогда не хочу тебя ненавидеть |
Так что не показывай мне свою кровать |
Единственные дороги - тупики |
Единственные концы мертвы |
Я никогда не хочу тебя ненавидеть |
Это не входит в план |
Так что держи свое обаяние там, где я его не увижу |
И твои руки, где я могу |
Эй, это Раск становится грязным вонючим, да |
Раньше мы были в тесноте, я и мои непослушные друзья |
В конце концов вызвало чистое безумие, я имею в виду день и ночь |
Мы грабили, мы воровали, мы любили драться |
Курение, пьянство, дрэг-райдинг |
Наркотики, бандиты, не законопослушные |
Безрассудная молодежь, без направления, без признаков исправления |
Но потом я выключил его, изменил свои пути |
Управляйте областью, как «О, мои дни» |
Но много моих непослушных друзей, они не поэтапные |
Не могу поверить, что эта музыка платит |
Не вижу причин, почему мы не можем сделать |
Все, что мы всегда делали |
Тем не менее в моем сердце я знаю, что это всего лишь один |
Но трудно бороться с искушением, сын |
Паника упадет вокруг вас |
Если ты не будешь делать то, что я говорю |
Я никогда не хочу тебя ненавидеть |
Так что не показывай мне свою кровать |
Единственные дороги - тупики |
Единственные концы мертвы |
Я никогда не хочу тебя ненавидеть |
Это не входит в план |
Так что держи свое обаяние там, где я его не увижу |
И твои руки, где я могу |