Перевод текста песни Star Treatment - Arctic Monkeys

Star Treatment - Arctic Monkeys
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Star Treatment, исполнителя - Arctic Monkeys. Песня из альбома Tranquility Base Hotel & Casino, в жанре Инди
Дата выпуска: 10.05.2018
Лейбл звукозаписи: Domino Recording Company
Язык песни: Английский

Star Treatment

(оригинал)

Звёздный приём

(перевод на русский)
[Verse 1][Куплет 1:]
I just wanted to be one of The Strokes,Я просто хотел стать участником "Строукс",
Now look at the mess you made me make –А теперь посмотрите, до чего вы меня довели:
Hitchhiking with a monogrammed suitcaseЯ ловлю попутку, сжимая в руке чемодан с монограммой,
Miles away from any half-useful imaginary highway.За многие мили от хоть сколько-нибудь стоящего воображаемого шоссе.
I'm a big name in deep space, ask your mates,Я большая фигура в дальнем космосе, можешь спросить у своих дружков,
But golden boy's in bad shape,Но золотой мальчик в неважной форме —
I found out the hard way thatЯ на собственном горьком опыте узнал, что
Here ain't no place for dolls like you and me,Тут нет места для куколок вроде тебя и меня.
Everybody's on a bargeВсе на барже
Floating down the endless stream of great TV,Плывут по нескончаемому потоку большого ТВ,
1984, 2019.Девятнадцать — восемьдесят четыре, две тысячи девятнадцатый.
--
[Pre-Chorus:][Распевка:]
Maybe I was a little too wild in the '70s,Может, я слегка очень уж отрывался в семидесятые,
Rocket-ship grease down the cracks of my knuckles,У меня на костяшках пальцев остался ракетный бриолин,
Karate bandana, warp speed chic,Бандана каратиста, варп-шик,
Hair down to there, impressive moustache,Волосы аж до сюда, солидные усы,
Love came in a bottle with a twist-off cap,Любовь продавалась в бутылке с винтовой крышкой,
Let's all have a swig and do a hot lap.Давайте все отхлебнём её и прокатимся просто так.
--
[Chorus:][Припев:]
So who you gonna call?И кому ты будешь звонить?
The martini police?Полиции мартини?
Baby, that isn't how they look tonight, oh no!Крошка, они сегодня не такие, не-а!
It took the light forever to get to your eyes.Свету понадобилась целая вечность, чтобы долететь до твоих глаз.
--
[Verse 2:][Куплет 2:]
I just wanted to be one of those ghostsЯ просто хотел стать призраком,
You thought that you could forget,Одним из тех, которых ты, по-твоему, смогла бы забыть,
And then I haunt you via the rear view mirrorА потом я бы пугал тебя в зеркале заднего вида
On a long drive from the back seat,С заднего сиденья во время долгой дороги,
But it's alright, 'cause you love me,Но ничего, ты же любишь меня
And you recognise that it ain't how it should be.И понимаешь, что так не должно быть.
Your eyes are heavy and the weather's getting ugly,Твои глаза тяжелы, а погода становится злой,
So pull over, I know the place,Съезжай, я знаю это место,
Don't you know an apparition is a cheap date?Разве ты не знала, что привидения экономят на свиданиях?
What exactly is it you've been drinking these days?И что именно вы нынче пьёте?
Jukebox in the corner, long, hot summer,В углу музыкальный автомат, долгое жаркое лето,
They've got a film up on the wall and it's dark enough to dance,На стене у них проецируют фильм, вполне темно, чтоб потанцевать.
What do you mean you've never seen Blade Runner?То есть как ты никогда не видела "Бегущего по лезвию"?
--
[Pre-Chorus:][Распевка:]
Oh, maybe I was a little too wild in the '70s,Ну, может я слегка чересчур отрывался в семидесятые,
Back down to earth with a lounge singer shimmer,Вернулся со звезды на Землю ресторанным певцом,
Elevator down to my make-believe residencyСпускаюсь на лифте в свою воображаемую резиденцию
From the honeymoon suite,Из люкса для новобрачных,
Two shows a day, four nights a week,Два выступления в день, четыре ночи в неделю —
Easy money.Лёгкие деньги.
--
[Chorus][Припев:]
So who you gonna call?И кому ты будешь звонить?
The martini police?Полиции мартини?
So who you gonna call?И кому ты будешь звонить?
The martini police?Полиции мартини?
Oh, baby, that isn't how they look tonight!Крошка, они сегодня не такие, не-а!
It took the light absolutely forever to get to your eyes.Свету понадобилась целая вечность, чтобы долететь до твоих глаз.
--
[Outro:][Концовка:]
And as we gaze skyward, ain't it dark early?.И раз уж мы смотрим в небо, сегодня рано стемнело, правда?
It's the star treatmentЭто звёздный приём.
Yeah, and as we gaze skyward, ain't it dark early?Ага, раз уж мы смотрим в небо, сегодня рано стемнело, правда?
It's the star treatment,Это звёздный приём,
It's the star treatment,Это звёздный приём,
The star treatment.Звёздный приём
--

Star Treatment

(оригинал)
I just wanted to be one of The Strokes
Now look at the mess you made me make
Hitchhiking with a monogrammed suitcase
Miles away from any half-useful imaginary highway
I’m a big name in deep space, ask your mates
But golden boy’s in bad shape
I found out the hard way that
Here ain’t no place for dolls like you and me
Everybody’s on a barge
Floating down the endless stream of great TV 1984, 2019
Maybe I was a little too wild in the '70s
Rocket-ship grease down the cracks of my knuckles
Karate bandana, warp speed chic
Hair down to there, impressive moustache
Love came in a bottle with a twist-off cap
Let’s all have a swig and do a hot lap
So who you gonna call?
The Martini Police
Baby, that isn’t how they look tonight, oh no
It took the light forever to get to your eyes
I just wanted to be one of those ghosts
You thought that you could forget
And then I haunt you via the rear view mirror
On a long drive from the back seat
But it’s alright, 'cause you love me
And you recognise that it ain’t how it should be
Your eyes are heavy and the weather’s getting ugly
So pull over, I know the place
Don’t you know an apparition is a cheap date?
What exactly is it you’ve been drinking these days?
Jukebox in the corner, «Long Hot Summer»
They’ve got a film up on the wall and it’s dark enough to dance
What do you mean you’ve never seen Blade Runner?
Oh, maybe I was a little too wild in the '70s
Back down to earth with a lounge singer shimmer
Elevator down to my make-believe residency
From the honeymoon suite
Two shows a day, four nights a week
Easy money
So who you gonna call?
The Martini Police
So who you gonna call?
The Martini Police
Oh, baby, that isn’t how they look tonight
It took the light absolutely forever to get to your eyes
And as we gaze skyward, ain’t it dark early?
It’s the star treatment
Yeah, and as we gaze skyward, ain’t it dark early?
It’s the star treatment
It’s the star treatment
The star treatment

Звездное Лечение

(перевод)
Я просто хотел быть одним из The Strokes
Теперь посмотри на беспорядок, который ты заставил меня сделать
Автостоп с чемоданом с монограммой
В милях от любого полубесполезного воображаемого шоссе
Я большое имя в глубоком космосе, спросите своих товарищей
Но золотой мальчик в плохой форме
Я узнал на собственном горьком опыте, что
Здесь нет места таким куклам, как мы с тобой.
Все на барже
Плывя по бесконечному потоку великого ТВ 1984, 2019
Может быть, я был слишком диким в 70-х
Ракетно-корабельная смазка по трещинам моих суставов
Каратэ-бандана, шикарная скорость деформации
Волосы вниз, впечатляющие усы
Любовь пришла в бутылке с откручивающейся крышкой
Давайте все сделаем глоток и сделаем горячий круг
Так кому ты собираешься звонить?
Полиция Мартини
Детка, сегодня они выглядят не так, о нет.
Свету понадобилось вечность, чтобы добраться до твоих глаз
Я просто хотел быть одним из этих призраков
Вы думали, что можете забыть
А потом я преследую тебя через зеркало заднего вида
В долгой дороге с заднего сиденья
Но все в порядке, потому что ты любишь меня
И вы признаете, что это не так, как должно быть
Твои глаза тяжелы, а погода портится
Так что остановись, я знаю место
Разве ты не знаешь, что привидение — дешевое свидание?
Что именно вы пили в эти дни?
Музыкальный автомат в углу, «Долгое жаркое лето»
У них на стене висит пленка, и достаточно темно, чтобы танцевать.
Что ты имеешь в виду, что никогда не видел «Бегущего по лезвию»?
О, может быть, я был слишком диким в 70-х
Вернитесь на землю с мерцанием лаунж-певца
Лифт вниз к моей воображаемой резиденции
Из люкса для новобрачных
Два шоу в день, четыре вечера в неделю
Шальные деньги
Так кому ты собираешься звонить?
Полиция Мартини
Так кому ты собираешься звонить?
Полиция Мартини
О, детка, сегодня они выглядят не так
Свету понадобилась целая вечность, чтобы добраться до твоих глаз
И когда мы смотрим в небо, разве не рано темнеет?
Это звездное лечение
Да, и когда мы смотрим в небо, разве не рано темнеет?
Это звездное лечение
Это звездное лечение
Звездное лечение
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Wanna Be Yours 2013
Why'd You Only Call Me When You're High? 2013
Do I Wanna Know? 2013
505 2007
Old Yellow Bricks 2007
R U Mine? 2013
Knee Socks 2013
Stop The World I Wanna Get Off With You 2013
Snap Out Of It 2013
Arabella 2013
One For The Road 2013
Fluorescent Adolescent 2007
No. 1 Party Anthem 2013
Crying Lightning 2009
Only Ones Who Know 2007
When The Sun Goes Down 2006
Fireside 2013
Teddy Picker 2007
Brianstorm 2007
Mardy Bum 2006

Тексты песен исполнителя: Arctic Monkeys