| Diamonds are forever,
| Алмазы вечны,
|
| They are all I need to please me,
| Это все, что мне нужно, чтобы доставить мне удовольствие,
|
| They can stimulate and tease me,
| Они могут стимулировать и дразнить меня,
|
| They won’t leave in the night,
| Они не уйдут в ночь,
|
| I’ve no fear that they might desert me.
| Я не боюсь, что они могут бросить меня.
|
| Diamonds are forever,
| Алмазы вечны,
|
| Hold one up and then caress it,
| Поднимите одну, а затем погладьте ее,
|
| Touch it, stroke it and undress it,
| Прикоснись к нему, погладь его и раздень,
|
| I can see ev’ry part,
| Я вижу каждую часть,
|
| Nothing hides in the heart to hurt me.
| Ничто не прячется в сердце, чтобы причинить мне боль.
|
| I don’t need love,
| Мне не нужна любовь,
|
| For what good will love do me?
| Какая польза от любви?
|
| Diamonds never lie to me,
| Бриллианты никогда не лгут мне,
|
| For when love’s gone,
| Ибо когда любовь ушла,
|
| They’ll lustre on.
| Они будут блестеть.
|
| Diamonds are forever,
| Алмазы вечны,
|
| Sparkling round my little finger.
| Сверкая вокруг моего мизинца.
|
| Unlike men, the diamonds linger | В отличие от мужчин, бриллианты задерживаются |