| Pinned down by the dark | Я обязан темноте |
| | |
| Been fighting with my sheets | Боролся с простынью, |
| Nearly crying in my sleep | Практически плакал во сне. |
| Yes I'm battling that well taught gripe | Да, я борюсь с хорошо натренированным недовольством. |
| The most frustrating type | Самое заблуждающее — |
| You should have racing stripes | Тебе следовало бы разогнаться... |
| | |
| The way you keep me in pursuit | То, как ты постоянно за мной гонишься, |
| Sharpen the heel of your boot | Стираешь каблуки сапог, |
| And you press it to my chest | Прижимаешься к моей груди, |
| And you make me wheeze | Заставляешь меня хрипеть, |
| Then to my knees you do promote me | А потом на колени... Да, ты провоцируешь меня. |
| | |
| I'm pinned down by the dark | Я обязан темноте. |
| A N I M A L | ЗВЕРЬ — |
| Makes my head pirouette | Моя голова делает пируэты, |
| More than I would be willing to confess | Более того, я буду вынужден признать — |
| D A N G E R O U S | ОПАСНЫЙ. |
| | |
| The light it fidgets through | Свет сквозит через щели, |
| The thoughts will soon revert to you | Мысли скоро возвратятся к тебе. |
| I'm 'bout as bashful as a tribal dance | Я так же застенчив, как племенные танцы — |
| The first and final chance | Первый и последний шанс, |
| And course the audience | И курс на толпу. |
| | |
| Are frighteners and thieves | Химеры и воры |
| Divided up into two teams? | Разделились на две команды? |
| When the acrobat fell off the beam | Когда акробат перестал освещаться лучом света, |
| She broke everyone's heart | Она разбила сердце всем. |
| | |
| I'm pinned down by the dark | Я обязан темноте. |
| A N I M A L | ЗВЕРЬ — |
| Makes my head pirouette | Моя голова делает пируэты, |
| More than I would be willing to confess | Более того, я буду вынужден признать — |
| | |
| D A N G E R O U S | ОПАСНЫЙ. |
| | |
| D A N G E R O U S | ОПАСНЫЙ. |
| The most unsuitable bred | Самый неподходящий развод |
| It's been long enough now | Происходил достаточно долго. |
| So let's make a mess lioness | Что ж, давай сорить, львица. |
| | |
| I'm pinned down by the dark | Я обязан темноте... |
| I'm pinned down by the dark | Я обязан темноте... |
| | |
| D A N G E R O U S | ОПАСНЫЙ |
| A N I M A L | ЗВЕРЬ |
| D A N G E R O U S | ОПАСНЫЙ |
| A N I M A L | ЗВЕРЬ. |