| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| So when you gaze at planet Earth from outer space, | Хотя бы вид планеты Земля из открытого космоса |
| Does it wipe that stupid look off of your face? | Стирает с твоей физиономии это глупое выражение? |
| I saw this aura over the battleground states. | Я видел эту ауру над ключевыми штатами. |
| I lost the money, lost the keys, | Я потерял деньги, потерял ключи, |
| But I'm still handcuffed to the briefcase. | Но до сих пор пристёгнут к чемоданчику. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| And I never thought, not in a million year, | Никогда бы не подумал, ни в миллион лет, |
| That I'd meet so many Lolas. | Что я встречу столько Лол. |
| Can I please have my money back? | Можете вернуть мне мои деньги? |
| My virtual reality mask is stuck on ‘Parliament Brawl', | Моя маска виртуальной реальности не переключается с "Драки в парламенте", |
| Emergency battery pack, just in time for my weekly chat | А вот и запасная батарея — как раз для ежедневного общения с богом |
| With God on video call. | В видеочате. |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| Breaking news, they take the truth and make it fluid, | Срочная новость: они превратили правду в жидкость! |
| The trainer's explanation was accepted by the steward, | Стюард на скачках принял объяснение тренера. |
| A montage of the latest ancient ruins | Монтаж последних античных руин |
| Soundtracked by a chorus of "You don't know what you're doing". | Под аккомпанемент припева "Ты же не понимаешь, что делаешь!" |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| And I never thought, not in a million years, | Никогда бы не подумал, ни в миллион лет, |
| That I'd meet so many Lolas. | Что я встречу столько Лол. |
| - | - |
| [Bridge:] | [Связка:] |
| And all of my most muscular regrets | И все мои самые атлетично сложенные сожаления |
| Explode behind my eyes like American sports. | Разорвались у меня внутри глаз, как американские виды спорта. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| And I never thought, not in a million year, | Никогда бы не подумал, ни в миллион лет, |
| That I'd meet so many Lolas. | Что я встречу столько Лол. |