| Son pays c’est la vie
| Его страна - жизнь
|
| c’est petit mais joli
| он маленький, но приятный
|
| Peut-être a-t-elle vieilli
| Может она в возрасте
|
| mais elle ne m’a rien dit
| но она мне не сказала
|
| Ca fait tell’ment longtemps
| Это было так давно
|
| pour moi qu’elle a trente ans
| мне ей тридцать
|
| Le temps passe et pourtant
| Проходит время и все же
|
| Malgréses cheveux blancs,
| Несмотря на белые волосы,
|
| son ventre un peu plus large
| ее живот немного шире
|
| Et les ongles du temps
| И гвозди времени
|
| qui griffent son visage
| почесывая лицо
|
| Et ses mains toutes dures,
| И его жесткие руки,
|
| la plus belle sur la terre
| самый красивый на земле
|
| La plus belle je le jure,
| Самая красивая, клянусь,
|
| la plus belle c’est ma mère
| самая красивая моя мама
|
| Elle me connait par cœur
| Она знает меня наизусть
|
| mais elle m’aime quand même
| но она все еще любит меня
|
| Elle m’a soignédes heures
| Она заботилась обо мне часами
|
| et des nuits par centaines
| и ночи сотнями
|
| Elle a fait tant d’efforts
| Она так старалась
|
| qu’elle s’inquiète encore
| она все еще беспокоится
|
| Quand il fait froid dehors
| Когда холодно снаружи
|
| Elle donne elle pardonne
| Она дает, она прощает
|
| elle ne juge jamais
| она никогда не судит
|
| Non plus rien ne l'étonne
| Его тоже ничего не удивляет
|
| elle a tellement pleuré
| она так много плакала
|
| Mais malgréses blessures
| Но, несмотря на его раны
|
| la plus belle sur la terre
| самый красивый на земле
|
| La plus belle je le jure,
| Самая красивая, клянусь,
|
| la plus belle c’est ma mère
| самая красивая моя мама
|
| Et quand le jour se lève
| И когда наступает день
|
| elle repart au galop
| она скачет
|
| Dans son p’tit manteau beige
| В своем маленьком бежевом пальто
|
| elle a l’air d’un moineau
| она похожа на воробья
|
| Mais quand elle me regarde
| Но когда она смотрит на меня
|
| elle a les yeux qui brillent
| ее глаза сияют
|
| La plus belle c’est sa fille
| Самая красивая его дочь
|
| Aujourd’hui chaque fois
| Сегодня каждый раз
|
| que j’ai mal àla vie
| что у меня плохая жизнь
|
| C’est fou je la revois
| Это безумие, я снова вижу ее
|
| comme quand on était p’tit
| как когда мы были маленькими
|
| Depuis longtemps c’est sûr,
| Надолго, это точно,
|
| la plus belle sur la terre
| самый красивый на земле
|
| La plus belle je le jure,
| Самая красивая, клянусь,
|
| la plus belle c’est ma mère
| самая красивая моя мама
|
| Moi j’ai jamais su faire
| Я никогда не знал, как это сделать
|
| pour savoir àla fois
| знать в то же время
|
| Rester femme, être mère,
| Оставаться женщиной, быть матерью,
|
| essayer d'être moi
| попробуй быть мной
|
| Depuis que j’ai grandi
| Так как я вырос
|
| je cherche la sortie
| я ищу выход
|
| Et je n’ai rien compris
| И я ничего не понял
|
| Mais quand je la regarde
| Но когда я смотрю на нее
|
| avec tout son courage
| со всем своим мужеством
|
| Et ses mains toujours froides
| И его руки всегда холодны
|
| et son petit visage
| и его маленькое лицо
|
| Aujourd’hui j’en suis sûre
| Сегодня я уверен
|
| la plus belle sur la terre
| самый красивый на земле
|
| La plus belle je le jure,
| Самая красивая, клянусь,
|
| la plus belle… c’est ma mère
| самая красивая... это моя мама
|
| Et quand je vais la voir
| И когда я иду к ней
|
| elle est comme une poupée
| она как кукла
|
| Sauf que dans mon regard,
| Разве что в моих глазах,
|
| elle n’a jamais changé
| она никогда не менялась
|
| Mais s’il n’est pas trop tard,
| Но если еще не поздно,
|
| aujourd’hui je lui dis,
| сегодня я говорю ему,
|
| Tout simplement merci
| просто спасибо
|
| Moi j’aimerais tant savoir
| я бы так хотела знать
|
| revenir en arrière
| Вернись
|
| Et surtout la revoir
| И особенно увидеть ее снова
|
| dans les yeux de mon père
| в глазах моего отца
|
| Alors quand c’est trop dure,
| Поэтому, когда это слишком сложно,
|
| la plus belle sur la terre
| самый красивый на земле
|
| La plus belle je le jure,
| Самая красивая, клянусь,
|
| la plus belle… c’est ma mère | самая красивая... это моя мама |