Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La plus belle c'est ma mère, исполнителя - Agnes Bihl. Песня из альбома 36 heures de la vie d'une femme, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 22.09.2013
Лейбл звукозаписи: Banco
Язык песни: Французский
La Plus Belle C'est Ma Mère(оригинал) | Красивее всех – моя мама(перевод на русский) |
Son pays c'est la vie | Жизнь — ее страна. |
c'est petit mais joli | Она мала, но все же красива. |
Peut-être a-t-elle vieilli | Пусть она уже стара, |
mais elle ne m'a rien dit | Но мне об этом не говорила. |
Ca fait tell'ment longtemps | Пусть было это давно, |
pour moi qu'elle a trente ans | Но для меня ей все еще тридцать. |
Le temps passe et pourtant | Пусть время идет, но все равно. |
Malgré ses cheveux blancs, | И пусть волосы седы и перестали виться, |
son ventre un peu plus large | И пошире стал ее живот. |
Et les ongles du temps | На когти времени — плевать. |
qui griffent son visage | Пусть, увы, коготь лицо не бережет. |
Et ses mains toutes dures, | И на ее слишком жесткие руки — начхать. |
la plus belle sur la terre | Кто самый прекрасный на Земле? |
La plus belle je le jure, | Кто лучше всех в нашей стране? |
la plus belle c'est ma mère | Красивее всех — моя мама. |
- | - |
Elle me connait par cœur | Наизусть знает меня. |
mais elle m'aime quand même | Дорожит и очень любит. |
Elle m'a soigné des heures | В любой день, всегда-всегда, |
et des nuits par centaines | Мне на помощь она прибудет. |
Elle a fait tant d'efforts | Сколько усилий вложила она |
qu'elle s'inquiète encore | И тревожится всегда, |
Quand il fait froid dehors | Если погода холодна. |
Elle donne elle pardonne | Она прощает, она мудра. |
elle ne juge jamais | Не осуждает никогда. |
Non plus rien ne l'étonne | Ничто ее не удивит: |
elle a tellement pleuré | Давно все выплакала она. |
Mais malgré ses blessures | Пусть страшен ран ее вид. |
la plus belle sur la terre | Кто самый прекрасный на Земле? |
La plus belle je le jure, | Кто лучше всех в нашей стране? |
la plus belle c'est ma mère | Красивее всех — моя мама. |
- | - |
Et quand le jour se lève | И когда день наступает, |
elle repart au galop | Она снова куда-то мчится. |
Dans son p'tit manteau beige | Она свое бежевое пальто надевает, |
elle a l'air d'un moineau | Похожая в нем на маленькую птицу. |
Mais quand elle me regarde | Но когда смотрит она на меня, |
elle a les yeux qui brillent | Ее глаза блестят алмазом. |
La plus belle c'est sa fille | Самая красивая для нее — я! |
Aujourd'hui chaque fois | Сегодня, всяким разом, |
que j'ai mal à la vie | Когда в жизни все плохо. |
C'est fou je la revois | Я — ого! — такой вижу ее, |
comme quand on était p'tit | Какой была она, когда я была кроха. |
Depuis longtemps c'est sûr, | Пусть это было давно. |
la plus belle sur la terre | Кто самый прекрасный на Земле? |
La plus belle je le jure, | Кто лучше всех в нашей стране? |
la plus belle c'est ma mère | Красивее всех — моя мама. |
- | - |
Moi j'ai jamais su faire | У меня никогда не получалось |
pour savoir à la fois | Одновременно все уметь. |
Rester femme, être mère, | Быть женщиной и оставаться мамой |
essayer d'être moi | И стараться собою всегда владеть. |
Depuis que j'ai grandi | С тех пор, как выросла я, |
je cherche la sortie | Выход ищу я всегда. |
Et je n'ai rien compris | Пусть я ничего не поняла. |
Mais quand je la regarde | Но когда смотрит она на меня, |
avec tout son courage | Ее мужество вижу я. |
Et ses mains toujours froides | Пусть рука ее порой холодна, |
et son petit visage | Но лица ее видна красота. |
Aujourd'hui j'en suis sûre | Я в этом уверена всегда. |
la plus belle sur la terre | Кто самый прекрасный на Земле? |
La plus belle je le jure, | Кто лучше всех в нашей стране? |
la plus belle... c'est ma mère | Красивее всех — моя мама. |
- | - |
Et quand je vais la voir | И когда навестить ее я хожу, |
elle est comme une poupée | Она будто тряпичная кукла. |
Sauf que dans mon regard, | Но когда я на нее смотрю, |
elle n'a jamais changé | Лицо ее все так же красиво и смугло. |
Mais s'il n'est pas trop tard, | Надеюсь, не поздно сказать. |
aujourd'hui je lui dis, | Я сегодня скажу тебе |
Tout simplement merci | Просто "спасибо, ты — моя благодать". |
Moi j'aimerais tant savoir | Как бы хотелось бы мне |
revenir en arrière | Назад все вернуть |
Et surtout la revoir | И вновь увидеть ее, |
dans les yeux de mon père | И глазами отца взглянуть. |
Alors quand c'est trop dure, | Ты со мной всегда, тяжело. |
la plus belle sur la terre | Кто самый прекрасный на Земле? |
La plus belle je le jure, | Кто лучше всех в нашей стране? |
la plus belle... c'est ma mère | Красивее всех — моя мама. |
La plus belle c'est ma mère(оригинал) |
Son pays c’est la vie |
c’est petit mais joli |
Peut-être a-t-elle vieilli |
mais elle ne m’a rien dit |
Ca fait tell’ment longtemps |
pour moi qu’elle a trente ans |
Le temps passe et pourtant |
Malgré ses cheveux blancs, |
son ventre un peu plus large |
Et les ongles du temps |
qui griffent son visage |
Et ses mains toutes dures, |
la plus belle sur la terre |
La plus belle je le jure, |
la plus belle c’est ma mère |
Elle me connait par cœur |
mais elle m’aime quand même |
Elle m’a soigné des heures |
et des nuits par centaines |
Elle a fait tant d’efforts |
qu’elle s’inquiète encore |
Quand il fait froid dehors |
Elle donne elle pardonne |
elle ne juge jamais |
Non plus rien ne l'étonne |
elle a tellement pleuré |
Mais malgré ses blessures |
la plus belle sur la terre |
La plus belle je le jure, |
la plus belle c’est ma mère |
Et quand le jour se lève |
elle repart au galop |
Dans son p’tit manteau beige |
elle a l’air d’un moineau |
Mais quand elle me regarde |
elle a les yeux qui brillent |
La plus belle c’est sa fille |
Aujourd’hui chaque fois |
que j’ai mal à la vie |
C’est fou je la revois |
comme quand on était p’tit |
Depuis longtemps c’est sûr, |
la plus belle sur la terre |
La plus belle je le jure, |
la plus belle c’est ma mère |
Moi j’ai jamais su faire |
pour savoir à la fois |
Rester femme, être mère, |
essayer d'être moi |
Depuis que j’ai grandi |
je cherche la sortie |
Et je n’ai rien compris |
Mais quand je la regarde |
avec tout son courage |
Et ses mains toujours froides |
et son petit visage |
Aujourd’hui j’en suis sûre |
la plus belle sur la terre |
La plus belle je le jure, |
la plus belle… c’est ma mère |
Et quand je vais la voir |
elle est comme une poupée |
Sauf que dans mon regard, |
elle n’a jamais changé |
Mais s’il n’est pas trop tard, |
aujourd’hui je lui dis, |
Tout simplement merci |
Moi j’aimerais tant savoir |
revenir en arrière |
Et surtout la revoir |
dans les yeux de mon père |
Alors quand c’est trop dure, |
la plus belle sur la terre |
La plus belle je le jure, |
la plus belle… c’est ma mère |
Самая красивая-моя мама.(перевод) |
Его страна - жизнь |
он маленький, но приятный |
Может она в возрасте |
но она мне не сказала |
Это было так долго |
мне ей тридцать |
Проходит время и все же |
Несмотря на белые волосы, |
ее живот немного шире |
И гвозди времени |
почесывая лицо |
И его жесткие руки, |
самый красивый на земле |
Самая красивая, клянусь, |
самая красивая моя мама |
Она знает меня наизусть |
но она все еще любит меня |
Она заботилась обо мне часами |
и ночи сотнями |
Она так старалась |
она все еще беспокоится |
Когда холодно снаружи |
Она дает, она прощает |
она никогда не судит |
Его тоже ничего не удивляет |
она так много плакала |
Но несмотря на травмы |
самый красивый на земле |
Самая красивая, клянусь, |
самая красивая моя мама |
И когда наступает день |
она скачет |
В своем маленьком бежевом пальто |
она похожа на воробья |
Но когда она смотрит на меня |
ее глаза сияют |
Самая красивая его дочь |
Сегодня каждый раз |
что моя жизнь болит |
Это безумие, я снова вижу ее |
как когда мы были маленькими |
Надолго, это точно, |
самый красивый на земле |
Самая красивая, клянусь, |
самая красивая моя мама |
Я никогда не знал, как это сделать |
знать оба |
Оставаться женщиной, быть матерью, |
попробуй быть мной |
Так как я вырос |
я ищу выход |
И я ничего не понял |
Но когда я смотрю на нее |
со всем своим мужеством |
И его руки всегда холодны |
и его маленькое лицо |
Сегодня я уверен |
самый красивый на земле |
Самая красивая, клянусь, |
самая красивая... это моя мама |
И когда я иду к ней |
она как кукла |
Разве что в моих глазах, |
она никогда не менялась |
Но если еще не поздно, |
сегодня я говорю ему, |
просто спасибо |
я бы так хотела знать |
вернитесь назад |
И особенно увидеть ее снова |
в глазах моего отца |
Поэтому, когда это слишком сложно, |
самый красивый на земле |
Самая красивая, клянусь, |
самая красивая... это моя мама |