Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un cœur sur les bras, исполнителя - Anne Sylvestre.
Дата выпуска: 14.12.2016
Язык песни: Французский
Un cœur sur les bras(оригинал) |
Étant un jour à court de fleurs |
Tu m’as, comme ça, offert ton cœur |
Dans un papier sulfurisé |
Avec une étiquette |
Pas eu moyen de refuser |
C’tait pourtant pas ma fête |
Ah ! |
quel poison, quel embarras |
Que d’avoir un cœur sur les bras |
Que d’avoir un cœur sur les bras |
Les autres me donnaient des fleurs |
Dont je n’aimais pas la couleur |
Après deux ou trois jours du moins |
Sans changer l’eau du vase |
Ne restait plus qu’un peu de foin |
Trempant dans de la vase |
Œillets, dahlias, fleurs de pommiers |
Se retrouvaient sur le fumier |
Se retrouvaient sur le fumier |
Pour un cœur, c’est tout différent |
Ça pourrit pas, c’est bien vivant |
Je n’allais pas m' le mettre au cou |
Pendant à une chaîne |
Puis, il n'était pas à mon goût |
Un peu trop lourd de peine |
Je l’ai posé sur le buffet |
Il y faisait beaucoup d’effet |
Il y faisait beaucoup d’effet |
Un cœur qui bat, ça fait du bruit |
Le tien me réveille la nuit |
Et non content de mon émoi |
Devant un tel vacarme |
Il déclenche, quand tu penses à moi |
Une sonnerie d’alarme |
Je l’ai bien mis dans le jardin |
Mais il ameutait les voisins |
Mais il ameutait les voisins |
Par chance, un autre doux rêveur |
S’est présenté, bardé de fleurs |
Revendiquant pour lui tout seul |
Mon cœur, idée bien riche |
Après avoir mis ses glaïeuls |
Dans ma plus belle potiche |
J' lui ai refilé tranquillement |
Ta mécanique à sentiments |
Ta mécanique à sentiments |
Fleurs contre cœur, cœur pour des fleurs |
Je dors tranquille, mais pour l’heure |
Mon soupirant, béant de joie |
Ne se lasse d’entendre |
Sa sonnerie, lorsque pour moi |
Ta pensée se fait tendre |
Où cela va-t-il nous conduire? |
Ça te regarde, à toi d' choisir |
De la partie je me retire |
(перевод) |
Один день не хватает цветов |
Ты отдал мне свое сердце так |
В пергаментной бумаге |
С этикеткой |
Нет возможности отказаться |
Однако это была не моя вечеринка |
Ах! |
какой яд, какое смущение |
Чем иметь сердце на руках |
Чем иметь сердце на руках |
Другие подарили мне цветы |
Чей цвет мне не понравился |
По крайней мере, через два-три дня |
Не меняя воду в вазе |
Осталось немного сена |
Замачивание в слизи |
Гвоздики, георгины, цветы яблони |
Были на навозной куче |
Были на навозной куче |
Для сердца это совсем другое |
Он не гниет, он очень живой |
Я не собирался надевать его на шею |
Подвешивание на цепи |
Тогда это было не по душе |
Слишком много проблем |
Я положил его на буфет |
Эффекта было много |
Эффекта было много |
Бьющееся сердце шумит |
Твой будит меня по ночам |
И не удовлетворен моим волнением |
Перед лицом такого шума |
Это срабатывает, когда ты думаешь обо мне. |
Тревожный звонок |
Я поставил его в саду |
Но он расшевелил соседей |
Но он расшевелил соседей |
К счастью, еще один сладкий мечтатель |
Появился, усыпанный цветами |
Претендуя на него в полном одиночестве |
Мое сердце, очень богатая идея |
Поставив свои гладиолусы |
В моей самой красивой вазе |
Я дал ему тихо |
Ваша механика чувств |
Ваша механика чувств |
Цветы для сердца, сердце для цветов |
Я сплю спокойно, но пока |
Мой поклонник, зияющий от радости |
Не уставай слушать |
Его рингтон, когда для меня |
Твоя мысль нежна |
Куда это нас приведет? |
Это зависит от вас, выбор за вами |
Из партии я выхожу |