Перевод текста песни Un cœur sur les bras - Anne Sylvestre

Un cœur sur les bras - Anne Sylvestre
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un cœur sur les bras , исполнителя -Anne Sylvestre
в жанреЕвропейская музыка
Дата выпуска:14.12.2016
Язык песни:Французский
Un cœur sur les bras (оригинал)Un cœur sur les bras (перевод)
Étant un jour à court de fleurs Один день не хватает цветов
Tu m’as, comme ça, offert ton cœur Ты отдал мне свое сердце так
Dans un papier sulfurisé В пергаментной бумаге
Avec une étiquette С этикеткой
Pas eu moyen de refuser Нет возможности отказаться
C’tait pourtant pas ma fête Однако это была не моя вечеринка
Ah !Ах!
quel poison, quel embarras какой яд, какое смущение
Que d’avoir un cœur sur les bras Чем иметь сердце на руках
Que d’avoir un cœur sur les bras Чем иметь сердце на руках
Les autres me donnaient des fleurs Другие подарили мне цветы
Dont je n’aimais pas la couleur Чей цвет мне не понравился
Après deux ou trois jours du moins По крайней мере, через два-три дня
Sans changer l’eau du vase Не меняя воду в вазе
Ne restait plus qu’un peu de foin Осталось немного сена
Trempant dans de la vase Замачивание в слизи
Œillets, dahlias, fleurs de pommiers Гвоздики, георгины, цветы яблони
Se retrouvaient sur le fumier Были на навозной куче
Se retrouvaient sur le fumier Были на навозной куче
Pour un cœur, c’est tout différent Для сердца это совсем другое
Ça pourrit pas, c’est bien vivant Он не гниет, он очень живой
Je n’allais pas m' le mettre au cou Я не собирался надевать его на шею
Pendant à une chaîne Подвешивание на цепи
Puis, il n'était pas à mon goût Тогда это было не по душе
Un peu trop lourd de peine Слишком много проблем
Je l’ai posé sur le buffet Я положил его на буфет
Il y faisait beaucoup d’effet Эффекта было много
Il y faisait beaucoup d’effet Эффекта было много
Un cœur qui bat, ça fait du bruit Бьющееся сердце шумит
Le tien me réveille la nuit Твой будит меня по ночам
Et non content de mon émoi И не удовлетворен моим волнением
Devant un tel vacarme Перед лицом такого шума
Il déclenche, quand tu penses à moi Это срабатывает, когда ты думаешь обо мне.
Une sonnerie d’alarme Тревожный звонок
Je l’ai bien mis dans le jardin Я поставил его в саду
Mais il ameutait les voisins Но он расшевелил соседей
Mais il ameutait les voisins Но он расшевелил соседей
Par chance, un autre doux rêveur К счастью, еще один сладкий мечтатель
S’est présenté, bardé de fleurs Появился, усыпанный цветами
Revendiquant pour lui tout seul Претендуя на него в полном одиночестве
Mon cœur, idée bien riche Мое сердце, очень богатая идея
Après avoir mis ses glaïeuls Поставив свои гладиолусы
Dans ma plus belle potiche В моей самой красивой вазе
J' lui ai refilé tranquillement Я дал ему тихо
Ta mécanique à sentiments Ваша механика чувств
Ta mécanique à sentiments Ваша механика чувств
Fleurs contre cœur, cœur pour des fleurs Цветы для сердца, сердце для цветов
Je dors tranquille, mais pour l’heure Я сплю спокойно, но пока
Mon soupirant, béant de joie Мой поклонник, зияющий от радости
Ne se lasse d’entendre Не уставай слушать
Sa sonnerie, lorsque pour moi Его рингтон, когда для меня
Ta pensée se fait tendre Твоя мысль нежна
Où cela va-t-il nous conduire? Куда это нас приведет?
Ça te regarde, à toi d' choisir Это зависит от вас, выбор за вами
De la partie je me retireИз партии я выхожу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: