Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Grégoire ou Sébastien , исполнителя - Anne Sylvestre. Дата выпуска: 08.08.2019
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Grégoire ou Sébastien , исполнителя - Anne Sylvestre. Grégoire ou Sébastien(оригинал) |
| Du temps que j'étais gentille |
| J’ai connu un galopin |
| Qui maniait la faucille |
| Dans un champ tout près du mien |
| Comme il donnait bien la patte |
| Comme il faisait bien le beau |
| Je lui fis un peu d'épate |
| En astiquant mes sabots |
| Mais, s’appelait-il Grégoire |
| Jean, Philippe ou Sébastien? |
| Vous aurez peine à me croire |
| J’avoue que je n’en sais rien |
| Je portais à cette époque |
| Des jupons amidonnés |
| De ces cloches qui évoquent |
| Bien des fêtes à sonner |
| Fut-ce le vent qui badine |
| Ou bien ruse à ma façon? |
| J' me mis à sonner matines |
| Aux oreilles du garçon |
| Mais, s’appelait-il Grégoire |
| Jean, Philippe ou Sébastien? |
| Vous aurez peine à me croire |
| J’avoue que je n’en sais rien |
| La valeur de l’artifice |
| M’apparut sur le moment |
| Comme un moine à son office |
| Accourut le garnement |
| Pour la suite du chapitre |
| J’espère que l’on voudra |
| M’en laisser être seul arbitre |
| Et la garder bien à moi |
| Mais, s’appelait-il Grégoire |
| Jean, Philippe ou Sébastien? |
| Vous aurez peine à me croire |
| J’avoue que je n’en sais rien |
| Le temps de quelques bréviaires |
| Dura notre balthazar |
| Puis nos adieux s'égrenèrent |
| À l’horloge du hasard |
| J’n'étais pas encore méchante |
| Mais quand il fut en allé |
| Ce regret toujours me hante |
| «Je n’ai pas su l’appeler» |
| Devais-je crier Grégoire |
| Jean, Philippe ou Sébastien? |
| Le plus triste de l’histoire |
| Est que je n’en sais toujours rien |
| Car enfin je l’aimais bien |
| (перевод) |
| Когда я был хорошим |
| я знал мальчишку |
| Кто владел серпом |
| В поле возле шахты |
| Как хорошо он дал лапу |
| Как хорошо он выглядел хорошо |
| я его немного поразил |
| Полировка моих копыт |
| Но было ли его имя Грегуар |
| Жан, Филипп или Себастьен? |
| Вы вряд ли поверите мне |
| Признаюсь, я не знаю |
| Я носил в то время |
| Накрахмаленные нижние юбки |
| Из тех колоколов, которые вызывают |
| Много вечеринок, чтобы позвонить |
| Был ли это ветер, который шутит |
| Или обмануть мой путь? |
| Я начал звонить заутреню |
| В уши мальчика |
| Но было ли его имя Грегуар |
| Жан, Филипп или Себастьен? |
| Вы вряд ли поверите мне |
| Признаюсь, я не знаю |
| Ценность искусственности |
| Явился мне в свое время |
| Как монах в своем кабинете |
| Пришел негодяй |
| Для остальной части главы |
| Я надеюсь, что мы будем |
| Позвольте мне быть единственным арбитром |
| И держи ее моей |
| Но было ли его имя Грегуар |
| Жан, Филипп или Себастьен? |
| Вы вряд ли поверите мне |
| Признаюсь, я не знаю |
| Время для нескольких кратких инструкций |
| Дура наш Бальтазар |
| Затем наши прощания ускользнули |
| В часы шанса |
| я еще не злился |
| Но когда он ушел |
| Это сожаление все еще преследует меня |
| «Я не знал, как его назвать» |
| Должен ли я кричать Грегори |
| Жан, Филипп или Себастьен? |
| Самый грустный в истории |
| Я до сих пор не знаю |
| Ведь он мне нравился |
| Название | Год |
|---|---|
| Histoire ancienne | 2019 |
| Valse-marine | 2019 |
| Mon Mari Est Parti | 2019 |
| Les punaises | 2019 |
| Bergerade | 2019 |
| La plus belle c'est ma mère ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Juste une femme ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Non tu n'as pas de nom ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Je reviens ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Un cœur sur les bras | 2016 |
| Le femme du vent | 2016 |
| Maryvonne | 2019 |
| Jeannette | 2016 |
| Philomène | 2019 |
| Je ne suis pas si bête | 2016 |
| Madame Ma Voisine | 2019 |
| Tiens Toi Droit | 2019 |
| Si La Pluie Te Mouille | 2019 |
| Plus personne à paris | 2005 |
| Je suis un dinosaure | 2005 |