| Quand à la messe j’allais
| Когда к массе я собирался
|
| Alors fallait
| Так что пришлось
|
| Voir les punaises
| Посмотреть кнопки
|
| Me lorgner sans pudeur
| Глядя на меня бесстыдно
|
| Du coin de leur
| Из-за угла их
|
| Regard qui biaise
| Искаженный взгляд
|
| À travers leurs mains jointes
| Через их соединенные руки
|
| Elles me lançaient des pointes
| Они бросали в меня шипы
|
| «Voyez un peu l’allure qu’elle a»
| "Посмотрите, как она выглядит"
|
| Ave, ave Marie Stella
| Приветствую, приветствую Мари Стелла
|
| Car moi, j’y allais qu' pour de bon
| Потому что я собирался только навсегда
|
| Balancer mes jupons
| Качайте мои нижние юбки
|
| En écoutant l' sermon
| Прослушивание проповеди
|
| Je faisais mon
| я делал свое
|
| P’tit inventaire
| Маленький инвентарь
|
| Le curé pas méchant
| Не плохой священник
|
| Tout en prêchant
| Во время проповеди
|
| Me regardait faire
| Смотрел, как я делаю
|
| S' disant «Dans une décade
| Высказывание «Через десятилетие
|
| Quand elle sera en rade
| Когда она вниз
|
| Elle viendra m' raconter tout ça»
| Она придет и все мне расскажет».
|
| Confiteor et cetera
| Конфитер и так далее
|
| Car moi, j’y allais qu'évidemment
| Потому что я, я собирался туда, конечно
|
| Me choisir un amant
| Выбери мне любовника
|
| Au benedicamus
| У Бенедикама
|
| Ils étaient tous
| Все они были
|
| Sur la sellette
| На ковер
|
| Pour désigner l'élu
| Назначать избранных
|
| Moi, j’avais plus
| Я, у меня было больше
|
| Qu'à lever la tête
| Просто поднимите голову
|
| Aux aguets les punaises
| В поисках клопов
|
| Chuchotaient, bien à l’aise
| Шустрый, удобный
|
| Et faisaient des paris tout haut
| И делали ставки вслух
|
| Et cum spiri-i-tu tuo
| И cum spiri-i-tu tuo
|
| Car j’avais bien l’air d’y aller
| Потому что я выглядел так, будто собирался
|
| Que pour les faire parler
| Чем заставить их говорить
|
| Au dernier évangile
| К последнему Евангелию
|
| Fallait voir s’ils
| Пришлось посмотреть, если они
|
| Quittaient leur chaise
| покинул свое кресло
|
| Derrière tout un peloton
| За всем взводом
|
| De margotons
| От марготонов
|
| Et de punaises
| И клопы
|
| Je sortais la dernière
| я вышел последним
|
| Juste après la chaisière
| Сразу за стулом
|
| Un beau gars m’attendait en face
| Передо мной ждал красивый парень
|
| Tralala, Deo gratias
| Тралала, Deo gratias
|
| Et il m’entraînait pour de bon
| И он тренировал меня навсегда
|
| Balançant mes jupons
| Размахивая моими нижними юбками
|
| Balançant mes jupons
| Размахивая моими нижними юбками
|
| Balançant mes jupons | Размахивая моими нижними юбками |