Перевод текста песни Mon Mari Est Parti - Anne Sylvestre

Mon Mari Est Parti - Anne Sylvestre
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon Mari Est Parti , исполнителя -Anne Sylvestre
В жанре:Поп
Дата выпуска:24.03.2019
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Mon Mari Est Parti (оригинал)Mon Mari Est Parti (перевод)
Mon mari est parti un beau matin d’automne Муж ушел одним прекрасным осенним утром
Parti je ne sais où Ушел не знаю куда
Je me rappelle bien: la vendange était bonne Я хорошо помню: урожай был хороший
Et le vin était doux И вино было сладким
La veille nous avions ramassé des girolles Накануне мы собирали лисички
Au bois de Viremont В Виремонт Вуд
Les enfants venaient juste d’entrer à l'école Дети только что пошли в школу
Et le temps était bon И погода была хорошая
Mon mari est parti un beau matin d’automne Муж ушел одним прекрасным осенним утром
Le printemps est ici Весна здесь
Mais que voulez-vous bien que le printemps me donne Но что ты хочешь, чтобы весна подарила мне
Je suis seule au logis Я один дома
Mon mari est parti, avec lui tous les autres Муж ушел, с ним все остальные
Maris des environs Мужья со всего
Le tien Éléonore et vous Marie le vôtre С уважением, Элеонора, и ты, Мари, с уважением.
Et le tien Marion И твоя Марион
Je ne sais pas pourquoi et vous non plus sans doute Я не знаю почему, и вы, вероятно, тоже.
Tout ce que nous savons Все, что мы знаем
C’est qu’un matin d’octobre ils ont suivi la route Было то, что однажды утром в октябре они шли по дороге
Et qu’il faisait très bon И погода была очень хорошая
Des tambours sont venus nous jouer une aubade Барабаны пришли, чтобы сыграть нам aubade
J’aime bien les tambours мне нравятся барабаны
Il m’a dit «Je m’en vais faire une promenade» Он сказал мне: «Я иду гулять»
Moi, je compte les jours Я, я считаю дни
Mon mari est parti, je n’ai de ses nouvelles Мой муж ушел, я ничего от него не слышал
Que par le vent du soir Чем вечерним ветром
Je ne comprends pas bien toutes ces péronnelles Я не совсем понимаю все эти личные
Qui me parlent d’espoir Кто говорит со мной о надежде
Un monsieur est venu m’apporter son costume Джентльмен пришел, чтобы принести мне свой костюм
Il n'était pas râpé Он не был натерт
Sans doute qu’en chemin il aura fait fortune Без сомнения, по пути он разбогатеет
Et se sera nippé И будет одет
Les fleurs dans son jardin recommencent à poindre Цветы в ее саду снова начинают цвести
J’y ai mis des iris Я положила туда ирисы.
Il le désherbera en venant me rejoindre Он отсеет это, придя ко мне.
Lorsque naîtra son fils Когда у нее родится сын
Mon mari est parti quand déjà la nature Муж ушел когда уже природа
Était toute roussie Был весь красный
Et plus je m’en défends et plus le temps me dure И чем больше я сопротивляюсь, тем дольше длится время
Et plus je l’aime aussi И чем больше я тоже это люблю
Marion, m’a-t-on dit, vient de se trouver veuve Марион, как мне сказали, только что овдовела.
Elle pleure beaucoup Она много плачет
Éléonore s’est fait une robe neuve Элеонора сшила себе новое платье
Et noire et jusqu’au cou И черный и до шеи
Pour moi en attendant que mon amour revienne Для меня ждет возвращения моей любви
Je vais près de l'étang я иду к пруду
Je reste près du bord, je joue et me promène Я держусь близко к краю, я играю и хожу
Je parle à mon enfant я разговариваю со своим ребенком
Mon mari est parti un beau matin d’automne Муж ушел одним прекрасным осенним утром
Parti je ne sais quand Ушел, я не знаю, когда
Si les bords de l'étang me semblent monotones Если края пруда кажутся мне однообразными
J’irai jouer dedansя собираюсь играть в нее
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: