Перевод текста песни Attention fragile - Agnes Bihl

Attention fragile - Agnes Bihl
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Attention fragile , исполнителя -Agnes Bihl
Песня из альбома: Demandez Le Programme
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:18.07.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Banco

Выберите на какой язык перевести:

Attention fragile (оригинал)Внимание хрупкая (перевод)
Attention, fragile ! Осторожно, хрупкий!
Ce soir je me déguise en femme Сегодня вечером я маскирую себя под женщину
Attention, fragile ! Осторожно, хрупкий!
Je serais seule et sans larmes… Я был бы один и без слез...
Je défroisse mes cheveux я выпрямляю волосы
Je m’habille d’un bijou я ношу драгоценность
Et comme je n’peux pas faire mieux И так как я не могу сделать лучше
Alors, je recommence tout Поэтому я начинаю все сначала
Plus qu’une heure et je nous aime Еще час и я люблю нас
Mais dessous mon décoll'té Но под моим декольте
J’ai le cœur en quarantaine Моё сердце на карантине
Fille ratée, garçon manqué Пропущенная девочка, сорванец
En attendant je t’attends… А пока я жду тебя...
En attendant je t’attends… А пока я жду тебя...
Alors je fais de mon pire Так что я делаю все возможное
Dans les couloirs de l’amour В коридорах любви
Une jupe en simili cuir Юбка из искусственной кожи
Un soutien-gorge de velours Велюровый бюстгальтер
Et bien sûr dans le miroir И конечно же в зеркало
La morsure d’un rouge à lèvres Укус помады
Fille ratée, pauvre scénar Неудачная девушка, плохой сценарий
Fille ratée, mauvaise élève Неудачная девочка, плохая ученица
En attendant je t’attends А пока я жду тебя
Pour le meilleur ou pour le pire К лучшему или к худшему
La traversée du désir… Путешествие желания...
Attention, fragile ! Осторожно, хрупкий!
Il y a des dagues à chaque fois Кинжалы есть каждый раз
Quand y a des bagues à chaque doigts… Когда на каждом пальце кольца...
Vernis rouge sur mes griffes Красный лак на моих когтях
Comme un bijou Belle Epoque Как драгоценность Belle Epoque
Une vilaine cicatrice противный шрам
Sous mon corsage un peu rock Под моим лифом маленький камень
Le refrain d’une banale song Припев банальной песни
L’ampoule qui vient de cramer Лампочка, которая только что перегорела
J’ai encor mangé mes ongles Я снова съел свои ногти
Fille ratée, garçon manqué Пропущенная девочка, сорванец
En attendant je t’attends… А пока я жду тебя...
En attendant je t’attends… А пока я жду тебя...
Mais sur des talons trop hauts Но на слишком высоких каблуках
Je suis ma meilleure en’mie я мой лучший друг
Et j’ai le cœur à zéro И мое сердце на нуле
Je suis presque mon sosie я почти мой двойник
Des bas noirs, un goût de peur Черные чулки, вкус страха
Besoin de ce qui me manque Нужно то, что мне не хватает
Et double peine de cœur И двойное горе
Fille ratée, mauvais exemple Неудачная девушка, плохой пример
En attendant je t’attends А пока я жду тебя
Pour le meilleur et pour le pire К лучшему и к худшему
La traversée du désir… Путешествие желания...
Attention, fragile ! Осторожно, хрупкий!
Petite joueuse manque de cran Маленькому геймеру не хватает мужества
Pour que tu m’aimes à bout portant ! Чтоб любил ты меня на близком расстоянии!
Le silence vient de se taire Тишина просто замолчала
Et bien sûr, il fait trop chaud И, конечно, слишком жарко
Pour les normales saisonnières Для сезонных норм
Fille ratée, femme ruisseau Неудачная девушка, женщина-ручей
Je te porte dans moi я ношу тебя внутри себя
Mais avec une faim sans fin Но с бесконечным голодом
Mais les yeux fermés sur toi Но глаза закрыты на тебя
Quelques gouttes de parfum Несколько капель духов
En attendant je t’entends А пока я слышу тебя
Quand tu m’ouvres comme un livre Когда ты открываешь меня, как книгу
Simplement pour faire joli Просто чтобы выглядеть красиво
Je me sens mourir de vivre Я чувствую, что умираю, чтобы жить
Plaisir des sens interdits Удовольствие от запрещенных направлений
Alors attention, fragile Так что берегись, хрупкий
Et fissure originale И оригинальный кряк
Ou bien sûr, manque de style Или, конечно, отсутствие стиля
Fille ratée, femme normale ! Соскучилась по девушке, нормальной женщине!
En attendant je t’attends А пока я жду тебя
Pour le meilleur et puis c’est pire К лучшему, а потом хуже
La traversée du désir… Путешествие желания...
Attention, fragile ! Осторожно, хрупкий!
Tu poses ta griffe et puis tu signes Вы кладете свой коготь, а затем подписываете
Et comme j’ai pas déposé plainte И так как я не подал жалобу
Tu t’endors sur les lieux du crime Вы засыпаете на месте преступления
Mais tu m’as laissée tes empreintes… Но ты оставил на мне свои отпечатки пальцев...
Attention… fragile !Будьте осторожны… хрупкие!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: