Перевод текста песни Attention fragile - Agnes Bihl

Attention fragile - Agnes Bihl
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Attention fragile, исполнителя - Agnes Bihl. Песня из альбома Demandez Le Programme, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 18.07.2012
Лейбл звукозаписи: Banco
Язык песни: Французский

Attention fragile

(оригинал)
Attention, fragile !
Ce soir je me déguise en femme
Attention, fragile !
Je serais seule et sans larmes…
Je défroisse mes cheveux
Je m’habille d’un bijou
Et comme je n’peux pas faire mieux
Alors, je recommence tout
Plus qu’une heure et je nous aime
Mais dessous mon décoll'té
J’ai le cœur en quarantaine
Fille ratée, garçon manqué
En attendant je t’attends…
En attendant je t’attends…
Alors je fais de mon pire
Dans les couloirs de l’amour
Une jupe en simili cuir
Un soutien-gorge de velours
Et bien sûr dans le miroir
La morsure d’un rouge à lèvres
Fille ratée, pauvre scénar
Fille ratée, mauvaise élève
En attendant je t’attends
Pour le meilleur ou pour le pire
La traversée du désir…
Attention, fragile !
Il y a des dagues à chaque fois
Quand y a des bagues à chaque doigts…
Vernis rouge sur mes griffes
Comme un bijou Belle Epoque
Une vilaine cicatrice
Sous mon corsage un peu rock
Le refrain d’une banale song
L’ampoule qui vient de cramer
J’ai encor mangé mes ongles
Fille ratée, garçon manqué
En attendant je t’attends…
En attendant je t’attends…
Mais sur des talons trop hauts
Je suis ma meilleure en’mie
Et j’ai le cœur à zéro
Je suis presque mon sosie
Des bas noirs, un goût de peur
Besoin de ce qui me manque
Et double peine de cœur
Fille ratée, mauvais exemple
En attendant je t’attends
Pour le meilleur et pour le pire
La traversée du désir…
Attention, fragile !
Petite joueuse manque de cran
Pour que tu m’aimes à bout portant !
Le silence vient de se taire
Et bien sûr, il fait trop chaud
Pour les normales saisonnières
Fille ratée, femme ruisseau
Je te porte dans moi
Mais avec une faim sans fin
Mais les yeux fermés sur toi
Quelques gouttes de parfum
En attendant je t’entends
Quand tu m’ouvres comme un livre
Simplement pour faire joli
Je me sens mourir de vivre
Plaisir des sens interdits
Alors attention, fragile
Et fissure originale
Ou bien sûr, manque de style
Fille ratée, femme normale !
En attendant je t’attends
Pour le meilleur et puis c’est pire
La traversée du désir…
Attention, fragile !
Tu poses ta griffe et puis tu signes
Et comme j’ai pas déposé plainte
Tu t’endors sur les lieux du crime
Mais tu m’as laissée tes empreintes…
Attention… fragile !

Внимание хрупкая

(перевод)
Осторожно, хрупкий!
Сегодня вечером я маскирую себя под женщину
Осторожно, хрупкий!
Я был бы один и без слез...
я выпрямляю волосы
я ношу драгоценность
И так как я не могу сделать лучше
Поэтому я начинаю все сначала
Еще час и я люблю нас
Но под моим декольте
Моё сердце на карантине
Пропущенная девочка, сорванец
А пока я жду тебя...
А пока я жду тебя...
Так что я делаю все возможное
В коридорах любви
Юбка из искусственной кожи
Велюровый бюстгальтер
И конечно же в зеркало
Укус помады
Неудачная девушка, плохой сценарий
Неудачная девочка, плохая ученица
А пока я жду тебя
К лучшему или к худшему
Путешествие желания...
Осторожно, хрупкий!
Кинжалы есть каждый раз
Когда на каждом пальце кольца...
Красный лак на моих когтях
Как драгоценность Belle Epoque
противный шрам
Под моим лифом маленький камень
Припев банальной песни
Лампочка, которая только что перегорела
Я снова съел свои ногти
Пропущенная девочка, сорванец
А пока я жду тебя...
А пока я жду тебя...
Но на слишком высоких каблуках
я мой лучший друг
И мое сердце на нуле
я почти мой двойник
Черные чулки, вкус страха
Нужно то, что мне не хватает
И двойное горе
Неудачная девушка, плохой пример
А пока я жду тебя
К лучшему и к худшему
Путешествие желания...
Осторожно, хрупкий!
Маленькому геймеру не хватает мужества
Чтоб любил ты меня на близком расстоянии!
Тишина просто замолчала
И, конечно, слишком жарко
Для сезонных норм
Неудачная девушка, женщина-ручей
я ношу тебя внутри себя
Но с бесконечным голодом
Но глаза закрыты на тебя
Несколько капель духов
А пока я слышу тебя
Когда ты открываешь меня, как книгу
Просто чтобы выглядеть красиво
Я чувствую, что умираю, чтобы жить
Удовольствие от запрещенных направлений
Так что берегись, хрупкий
И оригинальный кряк
Или, конечно, отсутствие стиля
Соскучилась по девушке, нормальной женщине!
А пока я жду тебя
К лучшему, а потом хуже
Путешествие желания...
Осторожно, хрупкий!
Вы кладете свой коготь, а затем подписываете
И так как я не подал жалобу
Вы засыпаете на месте преступления
Но ты оставил на мне свои отпечатки пальцев...
Будьте осторожны… хрупкие!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La plus belle c'est ma mère 2013
SOS Bonheur 2012
Touche pas à mon corps 2012
Dans la rue 2012
La complainte de la mère parfaite 2012
Demandez le programme 2012
J'ai pas le temps d'avoir 30 ans 2014
13 ans 2014
Papa dimanche 2014
Juste une femme ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette 2015
La complainte des filles de joie 2014
Non tu n'as pas de nom ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette 2015
Je reviens ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette 2015
Paris au mois d'août 2014
Méchante 2014
Sac à vie 2014
Madame 2014
Gueule de bois 2010
C'est encore loin l'amour? 2010
De bouche à oreilles 2010

Тексты песен исполнителя: Agnes Bihl