Перевод текста песни MacGregor's Gathering - Andy M. Stewart

MacGregor's Gathering - Andy M. Stewart
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни MacGregor's Gathering , исполнителя -Andy M. Stewart
Песня из альбома: The Man In The Moon
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:14.03.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Green Linnet

Выберите на какой язык перевести:

MacGregor's Gathering (оригинал)Собрание Макгрегора (перевод)
The moon’s on the lake, and the mist’s on the brae Луна на озере, а туман на берегу
And the Clan has a name that is nameless by day; И у племени есть имя, безымянное днем;
Our signal for fight, that from monarchs we drew Наш сигнал к бою, который мы получили от монархов
Must be heard but by night in our vengeful haloo! Должны быть услышаны, но ночью в нашем мстительном сиянии!
Then haloo, haloo, haloo, Grigalach! Тогда привет, привет, привет, Григалах!
If they rob us of name, and pursue us with beagles Если они лишат нас имени и будут преследовать нас с гончими
Give their roofs to the flame, and their flesh to the eagles! Отдайте их крыши огню, а их плоть – орлам!
Then gather, gather, gather, Grigalach! Тогда собирайся, собирайся, собирайся, Григалах!
Gather, gather, gather, Grigalach! Соберись, соберись, соберись, Григалах!
While there’s leaves in the forest, and foam on the river Пока в лесу листва, а на реке пена
MacGregor, despite them, shall flourish for ever! Макгрегор, несмотря на них, будет процветать вечно!
Glen Orchy’s proud mountains, Coalchuirn and her towers Гордые горы Глена Орчи, Угольный Чуирн и ее башни
Glenstrae and Glenlyon no longer are ours; Гленстра и Гленлион больше не наши;
We’re landless, landless, landless, Grigalach! Мы безземельные, безземельные, безземельные, Григалах!
Landless, landless, landless, Grigalach! Безземельный, безземельный, безземельный, Григалах!
Through the depths of Loch Katrine the steed shall career Через глубины Лох-Катрин конь пронесется
O’er the peak of Ben-Lomond the galley shall steer Над вершиной Бен-Ломонда галера будет править
And the rocks of Craig-Royston like icicles melt И скалы Крейг-Ройстона, как сосульки, тают
Ere our wrongs be forgot, or our vengeance unfelt! Прежде чем наши обиды будут забыты или наша месть не ощутится!
Then haloo, haloo, Grigalach! Тогда привет, привет, Григалах!
If they rob us of name, and pursue us with beagles Если они лишат нас имени и будут преследовать нас с гончими
Give their roofs to the flame, and their flesh to the eagles! Отдайте их крыши огню, а их плоть – орлам!
Then gather, gather, gather, Grigalach! Тогда собирайся, собирайся, собирайся, Григалах!
Gather, gather, gather, Grigalach! Соберись, соберись, соберись, Григалах!
While there’s leaves in the forest, and foam on the river Пока в лесу листва, а на реке пена
MacGregor, despite them, shall flourish for ever! Макгрегор, несмотря на них, будет процветать вечно!
Then gather, gather, gather, Grigalach! Тогда собирайся, собирайся, собирайся, Григалах!
Gather, gather, gather, Grigalach! Соберись, соберись, соберись, Григалах!
Gather, gather, gather, &c Собирать, собирать, собирать и т. д.
Gather, gather, gather, Grigalach!Соберись, соберись, соберись, Григалах!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: