Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Scottish Soldier (Green Hills Of Tyrol) , исполнителя - Andy M. Stewart. Дата выпуска: 31.12.1967
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Scottish Soldier (Green Hills Of Tyrol) , исполнителя - Andy M. Stewart. A Scottish Soldier (Green Hills Of Tyrol)(оригинал) |
| There was a soldier |
| A Scottish soldier |
| Who wandered far away |
| And soldiered far away |
| There was none bolder |
| With good broad shoulder |
| He’s fought in many a fray |
| And fought and won |
| He’s seen the glory |
| He told the story |
| Of battles glorious |
| And deeds victorious |
| But now he’s sighing |
| His heart is crying |
| To leave those |
| Green hills of Tyrol |
| Because these green hills |
| Are not Highland hills |
| Or the island hills |
| They’re not my land’s hills |
| And fair as these |
| Green foreign hills may be |
| They are not the hills of home |
| And now this soldier |
| This Scottish soldier |
| Who wandered far away |
| And soldiered far away |
| Sees leaves are falling |
| And death is calling |
| And he will fade away |
| In that far land |
| He’s called his piper |
| His trusty piper |
| And bade him sound alay |
| A pi-broch sad to play |
| Upon a hillside |
| A Scottish hillside |
| Not on these |
| Green hills of Tyrol |
| And now this soldier |
| This Scottish soldier |
| Will wander far no more |
| And soldier far no more |
| And on a hillside |
| A Scottish hillside |
| You’ll see a piper |
| Play his soldier home |
| He’s seen the glory |
| He’s told the story |
| Of battles glorious |
| And deeds victorious |
| The bugles cease now |
| He is at peace now |
| Far from those |
| Green hills of Tyrol |
| (перевод) |
| Там был солдат |
| Шотландский солдат |
| Кто бродил далеко |
| И солдат далеко |
| Не было никого смелее |
| С хорошим широким плечом |
| Он сражался во многих драках |
| И сражался и победил |
| Он видел славу |
| Он рассказал историю |
| Славных сражений |
| И дела победные |
| Но теперь он вздыхает |
| Его сердце плачет |
| Чтобы оставить те |
| Зеленые холмы Тироля |
| Потому что эти зеленые холмы |
| Не горные холмы |
| Или островные холмы |
| Это не холмы моей земли |
| И справедливо, как эти |
| Зеленые чужие холмы могут быть |
| Это не холмы дома |
| А теперь этот солдат |
| Этот шотландский солдат |
| Кто бродил далеко |
| И солдат далеко |
| Видит, как падают листья |
| И смерть зовет |
| И он исчезнет |
| В той далекой стране |
| Его зовут волынщик |
| Его верный волынщик |
| И попросил его успокоиться |
| Пи-брох грустно играть |
| На склоне холма |
| Шотландский склон холма |
| Не на этих |
| Зеленые холмы Тироля |
| А теперь этот солдат |
| Этот шотландский солдат |
| Больше не будет бродить |
| И солдат далеко не больше |
| И на склоне холма |
| Шотландский склон холма |
| Вы увидите волынщика |
| Сыграй своего солдата домой |
| Он видел славу |
| Он рассказал историю |
| Славных сражений |
| И дела победные |
| Теперь рожки прекращаются |
| Сейчас он спокоен |
| Далеко от тех |
| Зеленые холмы Тироля |
| Название | Год |
|---|---|
| Tibbie Fowler O' The Glen | 2006 |
| The Irish Stranger | 2006 |
| The Land O' The Leal | 2006 |
| The Gold Claddagh Ring | 2005 |
| Fire In The Glen | 2005 |
| Gallant Murray (Gathering Of Athole) / The White Rose | 2006 |
| MacGregor's Gathering | 2006 |
| Ferry Me Over | 2005 |
| The Man In The Moon | 2006 |
| Ramblin' Irishman | 2006 |
| Brighidin Ban Mo Store | 2005 |
| Island Of Sorrows | 2006 |
| Matt Hyland | 2006 |
| The Banks Of Sweet Dundee | 2006 |
| Listen To The People | 2006 |
| Donegal Rain | 2006 |
| The Errant Apprentice | 2006 |
| The Lakes Of Pontchartrain | 2006 |
| Queen Amangst The Heather | 2006 |
| Sweet King Williams Town | 2006 |