| They say Victoria loved our Highlands
| Говорят, Виктория любила наше Хайлендс.
|
| Well, that’s because she owned them all
| Ну, это потому, что она владела ими всеми
|
| A feather pen and an iron fist
| Перо и железный кулак
|
| Put a people’s back against the wall
| Поставьте человека спиной к стене
|
| The silent sheilings tell their tale
| Безмолвные покровы рассказывают свою историю
|
| Of burning thatch and of ruined door
| Горящей соломы и разрушенной двери
|
| Of families driven from their homes
| О семьях, изгнанных из своих домов
|
| And a way of life that is no more, no more
| И образ жизни, которого больше нет, больше нет
|
| They took it from the people
| Они взяли это у людей
|
| They took it from the people
| Они взяли это у людей
|
| Now kings and queens might be getting scarce
| Теперь королей и королев может стать мало
|
| But watch that politician man
| Но посмотри на этого политика
|
| He’ll smash your union, freeze your wages
| Он разнесет ваш союз, заморозит вашу зарплату
|
| And fill his pockets while he can
| И наполни его карманы, пока он может
|
| He’ll close the mines and sell the railways
| Он закроет шахты и продаст железные дороги
|
| Ships and steel are gone the same
| Корабли и сталь ушли прежними
|
| But if you’ve bought the lies he’s selling
| Но если вы купили ложь, которую он продает
|
| Then you’ll know just who are the ones he’ll blame
| Тогда вы узнаете, кого он будет винить
|
| He’ll blame it on the people
| Он будет винить в этом людей
|
| He’ll blame it on the people
| Он будет винить в этом людей
|
| Now we’ve opted out of social justice
| Теперь мы отказались от социальной справедливости
|
| Privatized our conscience pains
| Приватизировал наши боли совести
|
| Society does not exist, nor Scotland either,
| Общества не существует, как и Шотландии,
|
| That is plain
| Это просто
|
| They’re going to sell us back our water
| Они собираются продать нам обратно нашу воду
|
| That falls from Heaven to God’s green earth
| Это падает с Небес на Божью зеленую землю
|
| Is this the land of Bruce and Wallace
| Это земля Брюса и Уоллеса
|
| Is this the land of freedom and my birth?
| Это земля свободы и моего рождения?
|
| Sell it to the people
| Продайте это людям
|
| Sell it to the people
| Продайте это людям
|
| Now this should be a rich wee country
| Теперь это должна быть богатая крошечная страна
|
| We’ve gas and wood and coal and oil
| У нас есть газ и дрова, уголь и нефть
|
| Whiskey, the pipes and willing workers
| Виски, трубы и готовые рабочие
|
| All prepared to strive and toil
| Все готовы бороться и трудиться
|
| Let’s give the country something special
| Подарим стране что-то особенное
|
| Liberty in mair than name
| Свобода важнее имени
|
| Get off your knees, and cast your votes
| Встань с колен и проголосуй
|
| And let the nation’s voice be heard again
| И пусть снова будет слышен голос нации
|
| Make them listen to the people
| Заставьте их слушать людей
|
| Make them listen to the people
| Заставьте их слушать людей
|
| Will they listen to the people? | Будут ли они слушать людей? |