
Дата выпуска: 25.04.2006
Лейбл звукозаписи: Green Linnet
Язык песни: Английский
Donegal Rain(оригинал) |
My darling, do not break your heart |
Though I leave this Irish shore |
Though their cruel laws may force us to part |
Fate may join we two once more |
Take this farewell kiss as a token |
Of my love while far I stray |
For true love will never be broken |
Let me kiss your tears away |
Like the rain, like the rain |
When he turned his back to Donegal |
Her tears fell like the rain |
Don’t let your eyes fill with sorrow, love |
Don’t wet your pretty cheeks with tears |
There will come a bright new tomorrow, love |
There will come an end to fears |
Dark may seem our lives' December |
Time will bring to us the May |
Love will guide me back, remember |
Let me kiss your tears away |
Like the rain, like the rain |
When he turned his back to Donegal |
Her tears fell like the rain |
Take this jewelled ring to wear, my love |
While I am o’er the wave |
Next my heart you know I will wear, my love |
This lock of hair you gave |
Kiss me once before we sever |
For my safety, say you’ll pray |
You will be my dearest, forever, love |
Let me kiss your tears away |
Like the rain, just falling like the rain |
When he turned his back to Donegal |
Her tears fell like the rain |
Like the rain, like the rain |
When he turned his back to Donegal |
His tears fell like the rain |
Донегальский дождь(перевод) |
Моя дорогая, не разбивай свое сердце |
Хотя я покидаю этот ирландский берег |
Хотя их жестокие законы могут заставить нас расстаться |
Судьба может снова соединить нас двоих |
Примите этот прощальный поцелуй как знак |
Моей любви, пока я далеко заблудился |
Ибо настоящая любовь никогда не сломается |
Позволь мне поцеловать твои слезы |
Как дождь, как дождь |
Когда он повернулся спиной к Донеголу |
Ее слезы падали, как дождь |
Не позволяй своим глазам наполниться печалью, любовь |
Не мочите свои милые щеки слезами |
Наступит яркое новое завтра, любовь |
Наступит конец страхам |
Темным может показаться декабрь нашей жизни |
Время принесет нам май |
Любовь вернет меня назад, помни |
Позволь мне поцеловать твои слезы |
Как дождь, как дождь |
Когда он повернулся спиной к Донеголу |
Ее слезы падали, как дождь |
Возьми это кольцо с драгоценными камнями, чтобы носить, любовь моя |
Пока я над волной |
Следующее мое сердце, ты знаешь, я буду носить, любовь моя |
Этот локон волос, который вы дали |
Поцелуй меня один раз, прежде чем мы разорвем |
Для моей безопасности скажи, что будешь молиться |
Ты будешь моим самым дорогим, навсегда, любовь |
Позволь мне поцеловать твои слезы |
Как дождь, просто падающий, как дождь |
Когда он повернулся спиной к Донеголу |
Ее слезы падали, как дождь |
Как дождь, как дождь |
Когда он повернулся спиной к Донеголу |
Его слезы падали, как дождь |
Название | Год |
---|---|
A Scottish Soldier (Green Hills Of Tyrol) | 1967 |
Tibbie Fowler O' The Glen | 2006 |
The Irish Stranger | 2006 |
The Land O' The Leal | 2006 |
The Gold Claddagh Ring | 2005 |
Fire In The Glen | 2005 |
Gallant Murray (Gathering Of Athole) / The White Rose | 2006 |
MacGregor's Gathering | 2006 |
Ferry Me Over | 2005 |
The Man In The Moon | 2006 |
Ramblin' Irishman | 2006 |
Brighidin Ban Mo Store | 2005 |
Island Of Sorrows | 2006 |
Matt Hyland | 2006 |
The Banks Of Sweet Dundee | 2006 |
Listen To The People | 2006 |
The Errant Apprentice | 2006 |
The Lakes Of Pontchartrain | 2006 |
Queen Amangst The Heather | 2006 |
Sweet King Williams Town | 2006 |