Перевод текста песни You Probably Couldn't See For The Lights But You Were Staring Straight At Me - Arctic Monkeys

You Probably Couldn't See For The Lights But You Were Staring Straight At Me - Arctic Monkeys
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Probably Couldn't See For The Lights But You Were Staring Straight At Me, исполнителя - Arctic Monkeys. Песня из альбома Whatever People Say I Am, That's What I'm Not, в жанре Инди
Дата выпуска: 28.01.2006
Лейбл звукозаписи: Domino
Язык песни: Английский

You Probably Couldn't See for the Lights but You Were Staring Straight at Me

(оригинал)

Ты, вероятно, не могла видеть огни, но ты смотрела прямо на меня

(перевод на русский)
One look sends it coursing through the veins oh how the feeling racesОдин её взгляд гонит чувства по венам.
Back up to their brains to form expressions on their stupid facesСделайте резервную копию их мозгов, чтобы сформировать выражения на их глупых лицах.
--
They don't want to say helloОни не хотят поздороваться
Like I want to say helloТочно так же, как я хочу сказать привет.
Well, my heart beats at its peak,Что ж, моё сердце бьется по-максимуму,
When you're coming up to speakКогда ты подходишь поговорить.
--
And oh I'm so tense, never tenserИ о, я, никогда не напрягающийся, такой напряжённый.
Could all go a bit Frank Spencer?Может ли все пойти немного по Фрэнку Спенсеру?
And I'm talking gibberish,И я говорю тарабарщину;
Tip of the tongue but I can't deliver itСлова вертятся на кончике языка, но я не могу вспомнить, что именно.
--
...Properly, oh it's all getting on top of me...Ох, как и полагается, это все сваливается мне на голову,
And if it weren't this dark you'd see how red my face has gone, yeahИ если бы не эта темнота, ты бы увидела, как покраснело мое лицо, да.
--
Everybody's trying to crack the jokes and that to make you smileВсе пытаются пошутить и заставить тебя улыбнуться.
Those that claim that they're not showing off are drowning in denialТе, которые утверждают, что они не хвастаются, тонут в твоём отказе.
But they're not half as bad as me say anything and I'll agreeНо они не так плохи, как я: вот скажешь что-нибудь, и я соглашусь,
'Cause when it comes to acting up, I'm sure I could write the bookПотому что, когда дело доходит до актерского мастерства, я уверен, что мог бы написать книгу.
--
And now that you're more than a part in the playИ теперь, когда ты больше, чем роль в пьесе,
It's slightly easier to think what to sayНемного легче придумать, что сказать.
You had us all standing on our headsТы заставила нас всех стоять на головах,
Doing our best tricks, yeahВыполнять наши лучшие трюки, да.
--
Never again, never again, oh, will there be another one quite as desirable as youНикогда больше, никогда снова, ох, не будет еще одной такой же желанной, как ты.
--
One look sends it coursing through the veins oh how the feeling racesОдин её взгляд гонит чувства по венам.
Back up to their brains to form expressions on their stupid facesСделайте резервную копию их мозгов, чтобы сформировать выражения на их глупых лицах.

You Probably Couldn't See For The Lights But You Were Staring Straight At Me

(оригинал)
One look sends it coursing through the veins, oh how the feeling races
Back up to their brains to form expressions on their stupid faces
They don’t want to say hello, like I want to say hello
My heartbeat’s at its peak, when you’re coming up to speak
And oh I’m so tense, never tenser
Could all go a bit Frank Spencer
And I’m talking gibberish
Tip of the tongue but I can’t deliver it…
Properly
Oh, it’s all getting on top of me And if it weren’t this dark
You’d see how red my face has gone, yeah
Everybody’s trying to crack the jokes and that to make you smile
Those that claim that they’re not showing off are drowning in denial
But they’re not half as bad as me, say anything and I’ll agree
Cause when it comes to acting up, I’m sure I could write the book
And now that you’re more than a part in the play
It’s slightly easier to think what to say
You had us all standing on our heads
Doing our best tricks, yeah
Never again
Never again
Will there be another one quite as desirable as you?
One look sends it coursing through the veins, oh how the feeling races
Back up to their brains to form expressions on their stupid faces

Вы, Вероятно, Не Могли Видеть Из-За Света, Но Вы Смотрели Прямо На Меня.

(перевод)
Один взгляд посылает его по венам, о, как мчатся чувства
Резервное копирование в их мозг, чтобы формировать выражения на их глупых лицах
Они не хотят здороваться, как я хочу здороваться
Мое сердцебиение на пике, когда ты подходишь, чтобы говорить
И о, я так напряжен, никогда не напрягаюсь
Могло бы все пойти немного Фрэнк Спенсер
И я говорю тарабарщину
Кончик языка, но я не могу его произнести…
Должным образом
О, это все становится на меня И если бы это не было так темно
Вы бы видели, как покраснело мое лицо, да
Все пытаются шутить, чтобы заставить вас улыбнуться
Те, кто утверждают, что они не хвастаются, тонут в отрицании
Но они и вполовину не такие плохие, как я, скажи что угодно, и я соглашусь
Потому что, когда дело доходит до капризов, я уверен, что мог бы написать книгу
И теперь, когда ты больше, чем часть спектакля
Стало немного легче думать, что сказать
Вы заставили нас всех стоять на головах
Делаем наши лучшие трюки, да
Больше никогда
Больше никогда
Будет ли другой такой же желанный, как ты?
Один взгляд посылает его по венам, о, как мчатся чувства
Резервное копирование в их мозг, чтобы формировать выражения на их глупых лицах
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Wanna Be Yours 2013
Why'd You Only Call Me When You're High? 2013
Do I Wanna Know? 2013
505 2007
Old Yellow Bricks 2007
R U Mine? 2013
Knee Socks 2013
Stop The World I Wanna Get Off With You 2013
Snap Out Of It 2013
Arabella 2013
One For The Road 2013
Fluorescent Adolescent 2007
No. 1 Party Anthem 2013
Crying Lightning 2009
Only Ones Who Know 2007
When The Sun Goes Down 2006
Fireside 2013
Teddy Picker 2007
Brianstorm 2007
Mardy Bum 2006

Тексты песен исполнителя: Arctic Monkeys