| I’m not sure if it happened overnight
| Я не уверен, что это произошло за одну ночь.
|
| But when I woke up the world didn’t fit me right
| Но когда я проснулся, мир мне не подходил
|
| I keep trying to hold on It just feels like everything’s wrong
| Я продолжаю пытаться держаться Просто кажется, что все не так
|
| Bar the windows lock the doors
| Заблокируйте окна, заприте двери
|
| I’m not leaving home tonight
| Я не выйду из дома сегодня вечером
|
| I swear I’d tear myself apart
| Клянусь, я бы разорвал себя на части
|
| With what’s behind these eyes
| С тем, что за этими глазами
|
| No matter where I go
| Не важно куда я иду
|
| I can’t stay too long
| Я не могу оставаться слишком долго
|
| Just no sense in getting comfortable
| Просто нет смысла устраиваться поудобнее
|
| Before the sun comes up The alarm is going off
| Прежде чем взойдет солнце, сработает будильник.
|
| And it’s time to move on I spent the better part of last night
| И пришло время двигаться дальше, я провел большую часть прошлой ночи
|
| Convincing myself that I could set things straight
| Убеждая себя, что я могу все исправить
|
| 'Cause my life won’t wait
| Потому что моя жизнь не будет ждать
|
| I spent the better part of my life
| Я провел лучшую часть своей жизни
|
| From birth until today
| С рождения до сегодняшнего дня
|
| Tripping over my words
| Споткнувшись о мои слова
|
| And just what they meant to me
| И что они значили для меня
|
| I keep breaking my legs
| Я продолжаю ломать ноги
|
| Just to build up speed
| Просто чтобы набрать скорость
|
| I’ve got the sickest obsession
| У меня самая больная одержимость
|
| With the things I think I need
| С вещами, которые, как мне кажется, мне нужны
|
| But I can work it out (just let me work it out)
| Но я могу это решить (просто дай мне разобраться)
|
| Bar the windows lock the doors
| Заблокируйте окна, заприте двери
|
| I’m not leaving home tonight
| Я не выйду из дома сегодня вечером
|
| I swear I’d tear myself apart
| Клянусь, я бы разорвал себя на части
|
| With what’s behind these eyes
| С тем, что за этими глазами
|
| Now there’s this voice inside my head and I wish that I could turn it off
| Теперь в моей голове есть этот голос, и я хочу, чтобы я мог его выключить
|
| Get some sleep but instead I’ll stay up all night long
| Поспи немного, но вместо этого я не сплю всю ночь
|
| The tick tock from the clock and my heart beat
| Тик-так от часов и мое сердцебиение
|
| Now becoming one and the same
| Теперь становится одним и тем же
|
| The tick tock from the clock and my heart beat
| Тик-так от часов и мое сердцебиение
|
| Now they have, they’ve become one | Теперь они стали одним целым |