| New York Minute (оригинал) | Нью-Йоркская минута (перевод) |
|---|---|
| Life moves pretty fast | Жизнь движется довольно быстро |
| Can’t shake the feeling that I just don’t belong here | Не могу избавиться от ощущения, что мне здесь не место |
| I can’t make sense of the rules | Я не могу понять правила |
| Or maybe I’ve heard to much and it’s all talk | Или, может быть, я много слышал, и это все разговоры |
| Just cheap talk to keep your questions down | Просто дешевый разговор, чтобы не задавать вопросы |
| I know I’m not alone in here | Я знаю, что я здесь не один |
| Empty promises and fear | Пустые обещания и страх |
| Made me forget how to think for myself | Заставил меня забыть, как думать самостоятельно |
| Yeah how to think for myself | Да, как думать за себя |
| Common misconception | Распространенное заблуждение |
| I slowed down cause I lacked direction | Я замедлился, потому что мне не хватало направления |
| But you couldn’t be more wrong | Но вы не могли ошибаться больше |
| I’m taking time out to see this world for what it is | Я нахожу время, чтобы увидеть этот мир таким, какой он есть. |
