Перевод текста песни Durch den Monsun 2020 - Tokio Hotel

Durch den Monsun 2020 - Tokio Hotel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Durch den Monsun 2020 , исполнителя -Tokio Hotel
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:26.11.2020
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Durch den Monsun 2020 (оригинал)По муссонам 2020 г. (перевод)
Das fenster öffnet sich nicht mehr Окно больше не открывается
Hier drin' ist es voll von dir - und leer Здесь полно тебя - и пусто
Und vor mir geht die letzte kerze aus И передо мной гаснет последняя свеча
Ich warte schon 'ne ewigkeit Я ждал вечность
Endlich ist es jetzt soweit Наконец пришло время
Da draußen zieh'n die schwarzen wolken auf Там собираются черные тучи
Ich muss durch den monsun Я должен пройти через муссон
Hinter die welt за миром
Ans ende der zeit до конца времен
Bis kein regen mehr fällt Пока не перестанет идти дождь
Gegen den sturm против бури
Am abgrund entlang на краю пропасти
Und wenn ich nicht mehr kann, denk'ich daran И если я больше не могу, я подумаю об этом.
Irgendwann laufen wir zusammen Когда-нибудь мы побежим вместе
Durch den monsun, dann wird alles gut Через муссон, тогда все будет хорошо
'N Halber mond versinkt vor mir Полумесяц тонет передо мной
War der eben noch bei dir Он был с вами только что?
Und hält er wirklich was er mir verspricht И действительно ли он сдерживает то, что обещает мне?
Ich weiss, dass ich dich finden kann Я знаю, что могу найти тебя
Hör' deinen namen I'm orkan Услышьте свое имя, я ураган
Ich glaub noch mehr dran glauben kann ich nicht Я не думаю, что могу больше верить
Ich muss durch den monsun Я должен пройти через муссон
Hinter die welt за миром
Ans ende der zeit до конца времен
Bis kein regen mehr fällt Пока не перестанет идти дождь
Gegen den sturm против бури
Am abgrund entlang на краю пропасти
Und wenn ich nicht mehr kann, denk'ich daran И если я больше не могу, я подумаю об этом.
Irgendwann laufen wir zusammen Когда-нибудь мы побежим вместе
Weil uns einfach nichts mehr halten kann Потому что ничто больше не может удержать нас
Durch den monsun Через сезон дождей
Hey!Привет!
Hey! Привет!
Ich kämpf mich durch die mächte, hinter dieser tür Я пробиваюсь через силы за этой дверью
Werde sie besiegen und dann führn sie mich zu dir Победит их и тогда они приведут меня к тебе
Dann wird alles gut - Dann wird alles gut Тогда все будет хорошо - Тогда все будет хорошо
Wird alles gut - Alles gut Все будет хорошо - все будет хорошо
Ich muss durch den monsun Я должен пройти через муссон
Hinter die welt за миром
Ans ende der zeit до конца времен
Bis kein regen mehr fällt Пока не перестанет идти дождь
Gegen den sturm против бури
Am abgrund entlang на краю пропасти
Und wenn ich nicht mehr kann, denk'ich daran И если я больше не могу, я подумаю об этом.
Irgendwann laufen wir zusammen Когда-нибудь мы побежим вместе
Weil uns einfach nichts mehr halten kann Потому что ничто больше не может удержать нас
Durch den monsun Через сезон дождей
Durch den monsun Через сезон дождей
Dann wird alles gut Тогда все будет хорошо
Durch den monsun Через сезон дождей
Dann wird alles gutТогда все будет хорошо
Рейтинг перевода: 2.5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: