Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Monsoon , исполнителя - Tokio Hotel. Дата выпуска: 31.12.2009
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Monsoon , исполнителя - Tokio Hotel. Monsoon*(оригинал) | Шторм(перевод на русский) |
| I'm staring at a broken door | Смотрю на сломанную дверь – |
| There's nothing left here anymore | Ведь больше нет ничего теперь. |
| My room is cold, it's making me insane | Лишь только холод, сводящий с ума. |
| - | - |
| I've been waiting here so long | Я так долго просто ждал, |
| But now the moment seems to've come | Но, кажется, момент настал. |
| I see the dark clouds coming up again | И надо мной вновь темнеют облака... |
| - | - |
| Running through the monsoon | Через точку росы |
| Beyond the world | И над землей, |
| To the end of time | Где нет времени |
| Where the rain won't hurt | И прекрасен дождь, |
| Fighting the storm | Покоряя шторм, |
| Into the blue | Летя в синеву, |
| And when I loose myself I think of you | Теряя себя, я тебя найду. |
| Together we'll be running somewhere new | И вместе мы отправимся вперед... |
| Through the monsoon | Позади муссон, |
| Just me and you | Только мы с тобой. |
| - | - |
| A half moon's fading from my sight | И скрылся месяц надо мной, |
| I see your vision in its light | А только что он был тобой. |
| But now it's gone and left me so alone | Но он исчез, и я так одинок... |
| - | - |
| I know I have to find you now | Я должен найти тебя сейчас, |
| Can hear your name, I don't know how... | Слышу твое имя — не знаю как... |
| Why can't we make this darkness feel like home? | Почему во тьме нельзя обрести свой дом? |
| - | - |
| Running through the monsoon | Через точку росы |
| Beyond the world | И над землей, |
| To the end of time | Где нет времени |
| Where the rain won't hurt | И прекрасен дождь, |
| Fighting the storm | Покоряя шторм, |
| Into the blue | Летя в синеву, |
| And when I loose myself I think of you | Теряя себя, я тебя найду. |
| Together we'll be running somewhere new | И вместе мы отправимся вперед, |
| And nothing can hold me back from you | И ничто эту связь не разорвет... |
| Through the monsoon | Позади муссон, |
| Hey! Hey! | Постой, постой! |
| - | - |
| I'm fighting all this power | Я сметаю все преграды |
| Coming in my way | На своем пути. |
| Let it send me straight to you | Укажи же мне дорогу, |
| I'll be running night and day | Как тебя найти? |
| I'll be with you soon | Мы скоро будем одни, |
| Just me and you | Только я и ты, |
| We'll be there soon | Там будем только мы, |
| So soon... | Скоро будем одни... |
| - | - |
| Running through the monsoon | Через точку росы |
| Beyond the world | И над землей, |
| To the end of time | Где нет времени |
| Where the rain won't hurt | И прекрасен дождь, |
| Fighting the storm | Покоряя шторм, |
| Into the blue | Летя в синеву, |
| And when I loose myself I think of you | Теряя себя, я тебя найду. |
| Together we'll be running somewhere new | И вместе мы отправимся вперед, |
| And nothing can hold me back from you | И ничто эту связь не разорвет... |
| Through the monsoon | Позади муссон, |
| Through the monsoon | Позади муссон, |
| Just me and you | Только мы с тобой, |
| Through the monsoon | Позади муссон, |
| Just me and you! | Только мы с тобой! |
| - | - |
Through the Monsoon(оригинал) | Через муссон(перевод на русский) |
| I'm staring at a broken door, | Смотрю на сломанную дверь – |
| There's nothing left here anymore. | За ней уже ничего не осталось. |
| My room is cold, | Моя комната наполнена холодом, |
| It's making me insane. | Это сводит меня с ума. |
| - | - |
| I've been waiting here so long, | Я ждал здесь так долго, |
| But the moment seems to ‘ve come, | Но, кажется, момент, наконец, настал, |
| I see the dark clouds coming up again. | Я вижу, как вновь собираются мрачные тучи. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Running through the monsoon, | Я буду лететь через муссон |
| Beyond the world, | Высоко над этим миром, |
| To the end of time, | До скончания времен, |
| Where the rain won't hurt | Туда, где дождь не сможет ранить |
| - | - |
| Fighting the storm, | Разгоняя грозовые тучи, |
| Into the blue, | Пока небо не прояснится. |
| And when I lose myself I think of you, | И когда я теряюсь в себе, я вспоминаю тебя, |
| Together we'll be running somewhere new… | Мы вместе будем лететь туда, где еще не были... |
| - | - |
| Through the monsoon. | Сквозь ураган, |
| Just me and you. | Только я и ты. |
| - | - |
| A half moon's fading from my sight, | Полумесяц на моих глазах исчезает, |
| I see your vision in its light. | Сквозь его сияние я чувствую твой взгляд, |
| But now it's gone and left me so alone | Но сейчас он исчез и теперь я так одинок |
| - | - |
| I know I have to find you now, | Я знаю, я должен найти тебя сейчас. |
| Can hear your name, I don't know how. | Я должен слышать твое имя, но не знаю, как это сделать, |
| Why can't we make this darkness feel like home? | Почему в этой темноте мы не чувствуем себя как дома? |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Running through the monsoon, | Я буду лететь через муссон |
| Beyond the world, | Высоко над этим миром, |
| To the end of time, | До скончания времен, |
| Where the rain won't hurt | Туда, где дождь не сможет ранить, |
| - | - |
| Fighting the storm, | Разгоняя грозовые тучи, |
| Into the blue, | Пока небо не прояснится. |
| And when I lose myself I think of you, | И когда я теряюсь в себе, я вспоминаю тебя, |
| Together we'll be running somewhere new… | Мы вместе будем лететь туда, где еще не были... |
| And nothing can hold me back from you. | И ничто не разлучит нас с тобой. |
| - | - |
| Through the monsoon. Hey! Hey! | Сквозь ураган. Эй! Эй! |
| - | - |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| I'm fighting all this power, | Я стараюсь из всех сил, |
| Coming in my way | Чтобы все шло по-моему |
| Let it sail me straight to you, | Чтобы эта дорога привела меня к тебе, |
| I'll be running night and day. | Я буду бежать и день, и ночь. |
| - | - |
| I'll be with you soon… | Скоро я буду с тобой... |
| Just me and you. | Только я и ты. |
| - | - |
| We'll be there soon… | Скоро мы будем здесь... |
| So soon. | Очень скоро. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Running through the monsoon, | Я буду лететь через муссон |
| Beyond the world, | Высоко над этим миром, |
| To the end of time, | До скончания времен, |
| Where the rain won't hurt | Туда, где дождь не сможет ранить, |
| - | - |
| Fighting the storm, | Разгоняя грозовые тучи, |
| Into the blue, | Пока небо не прояснится. |
| And when I lose myself I think of you, | И когда я теряюсь в себе, я вспоминаю тебя, |
| Together we'll be running somewhere new… | Мы вместе будем лететь туда, где еще не были... |
| And nothing can hold me back from you. | И ничто не разлучит нас с тобой. |
| - | - |
| Through the monsoon. | Сквозь ураган. |
| Through the monsoon. | Сквозь ураган. |
| Just me and you. | Только я и ты. |
| Through the monsoon. | Сквозь ураган. |
| Just me and you. | Только я и ты. |
| - | - |
Through the Monsoon(оригинал) | Сквозь муссон*(перевод на русский) |
| - | - |
| I'm staring at a broken door, | Уставившись на сломанную дверь, |
| There's nothing left here anymore. | Я понимаю, ничего здесь нет... |
| My room is cold, | Куда направлюсь я теперь? |
| It's making me insane. | «Не знаю» — голос разума в ответ. |
| I've been waiting here so long, | Я так долго страдал, час расплаты настал, |
| But the moment seems to ‘ve come, | Надвигаются серые тучи... |
| I see the dark clouds | Ждал, любил и гадал, и от жизни устал, |
| Coming up again. | Кинут в пропасть и адски измучен... |
| - | - |
| Running through the monsoon, | Убежим сквозь муссон, |
| Beyond the world, | Дико сердце стучит, |
| To the end of time, | Мы туда, где часы |
| Where the rain won't hurt | В ожиданье стоят, |
| Fighting the storm, | Где холодной водой я не буду облит, |
| Into the blue, | Сильной хваткою шторма не буду объят... |
| And when I lose myself | Далеко в небеса, закрываю глаза, |
| I think of you, | И на ум мне приходишь лишь ты!.. |
| Together we'll be running | Убежим в никуда, где поля и леса, |
| Somewhere new… | Где все сбудутся наши мечты!.. |
| - | - |
| Through the monsoon. | Убежим сквозь муссон, |
| Just me and you. | Мы с тобой в унисон... |
| - | - |
| A half moon's fading from my sight, | Луны кусочек скрылся за горой, |
| I see your vision in its light. | В ней образ твой — |
| But now it's gone and left me so alone | Он манит к небесам.. |
| I know I have to find you now, | Я вновь один, |
| Can hear your name, I don't know how. | И нет тебя со мной, |
| Why can't we make this darkness feel like home? | Я верю, я найду тебя там сам!.. |
| - | - |
| Running through the monsoon, | Убежим сквозь муссон, |
| Beyond the world, | Дико сердце стучит, |
| To the end of time, | Мы туда, где часы в ожиданье стоят, |
| Where the rain won't hurt | Где холодной водой я не буду облит, |
| Fighting the storm, | Сильной хваткою шторма не буду объят... |
| Into the blue, | И мы вместе вдвоем, под луною пройдем, |
| And when I lose myself I think of you, | Крик души разнесется в ночи, |
| Together we'll be running somewhere new… | И я счастлив, и, наверное, снова влюблен.. |
| And nothing can hold me back from you. | Ты моя, мы с тобой, и прошу! Не молчи... |
| - | - |
| Through the monsoon. Hey! Hey! | Сквозь муссон... |
| - | - |
| I'm fighting all this power, | Вновь я силы обрел, за тобой я приду, |
| Coming in my way | Даже если разлучены будем... |
| Let it sail me straight to you, | От тебя отведу я любую беду!.. |
| I'll be running night and day. | Я рад миру, рад солнцу, рад людям! |
| - | - |
| I'll be with you soon… | Мы будем с тобой, |
| Just me and you. | Всегда будем вдвоем!.. |
| We'll be there soon… | Сердца стук... сердце, пой! |
| - | - |
| So soon. | И преграды мне все нипочем! |
| - | - |
| Running through the monsoon, | Убежим сквозь муссон, |
| Beyond the world, | Дико сердце стучит, |
| To the end of time, | Мы туда, где часы в ожиданье стоят, |
| Where the rain won't hurt | Где холодной водой я не буду облит, |
| Fighting the storm, | Сильной хваткою шторма не буду объят... |
| Into the blue, | И мы вместе вдвоем, под луною пройдем, |
| And when I lose myself I think of you, | Крик души разнесется в ночи, |
| Together we'll be running somewhere new… | И я счастлив, и, наверное, снова влюблен.. |
| And nothing can hold me back from you. | Ты моя, мы с тобой, и прошу! Не молчи... |
| - | - |
| Through the monsoon. | Сквозь муссон... |
| Through the monsoon. | Сквозь муссон... |
| Just me and you. | Сквозь муссон... |
| Through the monsoon. | Сквозь муссон... |
| Just me and you. | Убежим... |
| - | - |
Monsoon(оригинал) |
| I’m staring at a broken door |
| There’s nothing left here anymore |
| My room is cold |
| It’s making me insane |
| I’ve been waiting here so long |
| But now the moment seems to’ve come, |
| I see the dark clouds coming up again. |
| Running through the monsoon |
| Beyond the world, |
| To the end of time, |
| Where the rain won’t hurt |
| Fighting the storm, |
| Into the blue, |
| And when I loose myself I think of you, |
| Together we’ll be running somewhere new |
| Through the monsoon. |
| Just me and you |
| A half moon’s fading from my sight |
| I see a vision in its light |
| But now it’s gone and left me so alone |
| I know I have to find you now |
| Can hear your name, I don’t know how |
| Why can’t we make this darkness feel like home? |
| Running through the monsoon |
| Beyond the world |
| To the end of time |
| Where the rain won’t hurt |
| Fighting the storm |
| Into the blue |
| And when I loose myself I think of you |
| Together we’ll be running somewhere new |
| And nothing can hold me back from you |
| Through the monsoon |
| Hey! |
| Hey! |
| I’m fighting all this power |
| Coming in my way |
| Let it send me straight to you |
| I’ll be running night and day |
| I’ll be with you soon |
| Just me and you |
| We’ll be there soon |
| So soon |
| Running through the monsoon |
| Beyond the world |
| To the end of time |
| Where the rain won’t hurt |
| Fighting the storm |
| Into the blue |
| And when I loose myself I think of you |
| Together we’ll be running somewhere new |
| And nothing can hold me back from you |
| Through the monsoon |
| Through the monsoon |
| Just me and you |
| Through the monsoon |
| Just me and you |
Муссон(перевод) |
| Я смотрю на сломанную дверь |
| Здесь больше ничего не осталось |
| В моей комнате холодно |
| Это сводит меня с ума |
| Я так долго ждал здесь |
| Но сейчас, кажется, настал момент, |
| Я вижу, как снова поднимаются темные тучи. |
| Бег через муссон |
| За пределами мира, |
| До конца времен, |
| Где дождь не повредит |
| Борьба с бурей, |
| В синий, |
| И когда я расслабляюсь, я думаю о тебе, |
| Вместе мы побежим в новое место |
| Сквозь муссон. |
| Только ты и я |
| Половина луны исчезает из виду |
| Я вижу видение в его свете |
| Но теперь он ушел и оставил меня такой одинокой |
| Я знаю, что должен найти тебя сейчас |
| Я слышу твое имя, я не знаю, как |
| Почему мы не можем заставить эту тьму чувствовать себя как дома? |
| Бег через муссон |
| За пределами мира |
| До конца времен |
| Где дождь не повредит |
| Борьба со штормом |
| В синий |
| И когда я расслабляюсь, я думаю о тебе |
| Вместе мы побежим в новое место |
| И ничто не может удержать меня от тебя |
| Через сезон дождей |
| Привет! |
| Привет! |
| Я борюсь со всей этой силой |
| Иду на моем пути |
| Пусть это отправит меня прямо к вам |
| Я буду бежать день и ночь |
| я скоро буду с тобой |
| Только ты и я |
| Мы скоро будем там |
| Так скоро |
| Бег через муссон |
| За пределами мира |
| До конца времен |
| Где дождь не повредит |
| Борьба со штормом |
| В синий |
| И когда я расслабляюсь, я думаю о тебе |
| Вместе мы побежим в новое место |
| И ничто не может удержать меня от тебя |
| Через сезон дождей |
| Через сезон дождей |
| Только ты и я |
| Через сезон дождей |
| Только ты и я |
| Название | Год |
|---|---|
| Love Who Loves You Back | 2014 |
| Girl Got A Gun | 2014 |
| Durch den Monsun | 2009 |
| Ich Bin Nicht Ich | 2005 |
| Schrei | 2004 |
| Übers Ende der Welt | 2009 |
| Rette Mich | 2009 |
| Feel It All | 2014 |
| The Heart Get No Sleep | 2014 |
| 1000 Meere | 2009 |
| Automatic | 2009 |
| Dancing In The Dark | 2014 |
| Ready, Set, Go! | 2009 |
| Chateau | 2019 |
| Darkside Of The Sun | 2009 |
| We Found Us | 2014 |
| Don't Jump | 2009 |
| Scream | 2009 |
| Stormy Weather | 2014 |
| Totgeliebt | 2006 |