| Ich Bin Nicht Ich | Мои глаза устало смотрят на меня |
| Meine Augen schaun´ mich müde an und finden keinen Trost | И не находят утешения |
| Ich kann nicht mich nich´ mehr mit ansehn´ -bin ichlos | Я больше не могу смотреть – что-то случилось |
| Alles was hier mal war, kann ich nich´ mehr in mir finden | Все, что когда-то было здесь, я больше не могу найти в себе |
| Alles weg- wie im Wahn | Все исчезло – как мираж |
| Ich seh mich immer mehr verschwinden | Я вижу, как все больше исчезаю |
| - | - |
| Chorus: | Припев: |
| Ich bin nich´ ich, wenn du nich´ bei mir bist- bin ich allein | Я не я, когда тебя нет со мной – я один |
| Und das was jetzt noch von mir übrig ist- will ich nich´ sein | И я не хочу больше быть тем, что от меня еще осталось |
| Draußen hängt der Himmel schief | На улице криво висит небо, |
| Und an der Wand hängt dein Abschiedsbrief | А на стене висит твое прощальное письмо |
| Ich bin nich´ ich, wenn du nich´ bei mir bist- bin ich allein | Я не я, когда тебя нет рядом – я один |
| - | - |
| Ich weiß nich´ mehr, wer ich bin- und was noch wichtig ist | Я не знаю больше, кто я – и что еще осталось важного, |
| Das ist alles irgendwo, wo du bist | Все это там, где ты |
| Ohne dich durch die Nacht- ich kann nichts mehr in mir finden | Без тебя – темная ночь, я не могу ничего найти в себе |
| Was hast du mit mir gemacht | Что ты сделала со мной |
| Ich seh mich immer mehr verschwinden | Я вижу, как все больше исчезаю |
| - | - |
| [Chorus] | |
| - | - |
| Ich lös mich langsam auf- halt mich nich´ mehr aus | Я медленно исчезаю – я так больше не могу |
| Ich krieg dich einfach nich´ mehr aus mir raus | Я просто не могу тебя забыть |
| Egal wo du bist- komm und rette mich | Все равно, где ты – приходи и спаси меня |
| Ich bin nich´ ich... | Я не я… |
| - | - |