Перевод текста песни 1000 Meere - Tokio Hotel

1000 Meere - Tokio Hotel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 1000 Meere, исполнителя - Tokio Hotel. Песня из альбома Best Of, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Hoffmann
Язык песни: Немецкий

1000 Meere

(оригинал)

1000 Морей

(перевод на русский)
Die Strassen leer ich dreh mich umУлицы пусты, я оборачиваюсь,
Die Nacht hat mich verlorenЯ потерялся в ночи…
Ein kalter Wind die Welt erstarrtХолодный ветер… мир застыл и онемел,
Die Sonne ist erfrorenСолнце замерзло.
Dein Bild ist sicher ich trags in mirНо твой образ реален, я несу его в себе.
Uber 1.000 Meere zuruck zu dirЧерез тысячу морей, назад к тебе,
Zuruck zu uns wir durfen unserenНазад к нам обоим, мы не должны
Glauben nicht verlieren —Потерять нашу веру,
Vertrau mir...Доверься мне!
--
Wir mussen nur noch 1.000 Meere weitМы должны уйти, убежать за тысячу морей,
Durch 1.000 dunkle Jahre ohne ZeitЧерез тысячу лет, потеряв чувство времени…
--
Wir mussen nur noch 1.000 Meere weitМы должны уйти, убежать за тысячу морей
Noch 1.000-mal durch die UnendlichkeitЕщё тысячу раз сквозь бесконечность…
Dann sind wir endlich freiТолько тогда мы станем, наконец, свободными!
--
Irgendwo ist der ort,Где-то есть такое место,
Den nur wir beide kennenО котором знаем только мы вдвоём.
Lief alles anders als gedachtОставь всё остальное.
Der Puls in den Adern ist viel zu schwachПульс в венах слишком слаб,
Doch irgendwie schlagen unsНо как-то бьются
Die Herzen durch die NachtНаши сердца ночь напролёт,
Vertrau mirДоверься мне…
--
Wir mussen nur noch 1.000 Meere weitМы должны уйти, убежать за тысячу морей,
Durch 1.000 dunkle Jahre ohne ZeitЧерез тысячу лет, потеряв чувство времени…
--
Wir mussen nur noch 1.000 Meere weitМы должны уйти, убежать за тысячу морей
Noch 1.000-mal durch die UnendlichkeitЕщё тысячу раз сквозь бесконечность…
Dann sind wir endlich freiТолько тогда мы станем, наконец, свободными!
--
Niemand und nichts nehm wir mitМы не возьмём c собой никого и ничего,
Und irgendwann schaun wir auf jetzt zuruckИ когда-нибудь оглянёмся на сегодня:
--
Lass dich zu mir treibenПоторопись ко мне,
Ich lass mich zu dir treibenА я тороплюсь к тебе,
Vertrau mirДоверься мне.
--
Wir mussen nur noch 1.000 Meere weitМы должны уйти, убежать за тысячу морей,
Durch 1.000 dunkle Jahre ohne ZeitЧерез тысячу лет, потеряв чувство времени…
--
Wir mussen nur noch 1.000 Meere weitМы должны уйти, убежать за тысячу морей
Noch 1.000-mal durch die UnendlichkeitЕщё тысячу раз сквозь бесконечность…
Dann sind wir freiТолько тогда мы станем, наконец, свободными!
Lass dich zu mir treibenПоторопись ко мне,
Ich lass mich zu dir treibenА я тороплюсь к тебе,
--

1000 Meere

(оригинал)

1000 морей*

(перевод на русский)
--
Die Strassen leer ich dreh mich umЯ обернусь...
Die Nacht hat mich verlorenА за моей спиной нет никого...
Ein kalter Wind die Welt erstarrtВесь мир замерз...
Die Sonne ist erfrorenОт солнца больше не идет тепло.
Dein Bild ist sicher ich trags in mirТвой образ я несу в себе
Uber 1.000 Meere zuruck zu dirСквозь сотни дней назад к тебе.
Zuruck zu uns wir durfen unserenНазад домой.
Glauben nicht verlieren —Я верю — ты уже не далеко...
Vertrau mir...Поверь мне...
--
Wir mussen nur noch 1.000 Meere weitМы убежим за 1000 морей
Durch 1.000 dunkle Jahre ohne ZeitИ время снова побежит быстрей
--
Wir mussen nur noch 1.000 Meere weitМы убежим за 1000 морей
Noch 1.000-mal durch die UnendlichkeitСквозь бесконечность 1000 звезд огней
Dann sind wir endlich freiИ, наконец, найдем свои мечты.
--
Irgendwo ist der ort,Где-то есть
Den nur wir beide kennenодно лишь место только для двоих
Lief alles anders als gedachtОставь все здесь и все забудь,
Der Puls in den Adern ist viel zu schwachСлабеет быстро в венах пульс.
Doch irgendwie schlagen unsНо все равно мне
Die Herzen durch die Nachtтвое имя больше не забыть.
Vertrau mirПоверь мне
--
Niemand und nichts nehm wir mitЧто мы с собой можем взять?
Und irgendwann schaun wir auf jetzt zuruckКогда-нибудь оглянемся назад
--

1000 Meere

(оригинал)
Die Strassen leer — ich stell' mich um
Die Nacht hat mich verlor’n
Ein kalter Wind — die Welt erstarrt
Die Sonne ist erfror’n
Dein Bild ist sicher ich trag’s in mir
Über 1000 Meere zurück zu dir
Zurück zu uns
Wir dürfen unser’n Glauben nicht verlier’n
Vertrau mir
(CHORUS)
Wir müssen nur noch 1000 Meere weit
1000 dunkle Jache ohne Zeit
1000 Sterne zieh’n vorbei
Wir müssen nur noch 1000 Meere weit
Noch 1000 Mal durch die Unendlichkeit
Dann sind wir endlich frei
Irgendwo ist der Ort,
Denn nur wir beide kenn'
Lief alles anders als gedacht
Der Puls in den Adern ist viel zu schwach
Doch irgendwie schlagen uns
Die Herzen durch die Nacht
Vertrau mir
(CHORUS)
Niemand und nichts nehm’n wir mit
Und irgendwann schau’n wir auf jetzt zurück
1000 Meere weit
1000 Jahre ohne Zeit
1000 Meere weit
1000 Sterne zieh’n vorbei
Vorbei
Lass dich zu mir treib’n
Ich lass mich zu dir treiben
Wir müssen nur noch 1000 Meere weit
1000 dunkle Jahre ohne Zeit
1000 Sterne zieh’n vorbei
Wir müssen nur noch 1000 Meere weit
Noch 1000 Mal durch die Unendlichkeit
Dann sind wir frei
Lass dich zu mir treiben
Ich lass mich zu dir treiben
1000 Meere weit…

1000 морей

(перевод)
Улицы пусты - я передумал
Ночь потеряла меня
Холодный ветер — мир замирает
Солнце замерзло
Твой образ в безопасности, я ношу его внутри себя
Более 1000 морей к вам
Вернуться к нам
Мы не должны терять веру
поверь мне
(ХОР)
Нам осталось пройти всего 1000 морей
1000 тёмных джахей без времени
1000 звезд проходят мимо
Нам осталось пройти всего 1000 морей
1000 раз до бесконечности
Тогда мы, наконец, свободны
Где-то это место
Потому что только мы оба знаем
Все пошло не так, как ожидалось
Пульс в венах слишком слаб
Но как-то победить нас
Сердца сквозь ночь
поверь мне
(ХОР)
Мы никого и ничего с собой не берем
И в какой-то момент мы оглядываемся назад
1000 морей
1000 лет без времени
1000 морей
1000 звезд проходят мимо
прошлое
Позвольте себе ехать ко мне
Я позволил себе дрейфовать к тебе
Нам осталось пройти всего 1000 морей
1000 темных лет без времени
1000 звезд проходят мимо
Нам осталось пройти всего 1000 морей
1000 раз до бесконечности
Тогда мы свободны
позволь себе дрейфовать ко мне
Я позволил себе дрейфовать к тебе
За 1000 морей...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Love Who Loves You Back 2014
Monsoon 2009
Girl Got A Gun 2014
Durch den Monsun 2009
Ich Bin Nicht Ich 2005
Schrei 2004
Übers Ende der Welt 2009
Rette Mich 2009
Feel It All 2014
The Heart Get No Sleep 2014
Automatic 2009
Dancing In The Dark 2014
Ready, Set, Go! 2009
Chateau 2019
Darkside Of The Sun 2009
We Found Us 2014
Don't Jump 2009
Scream 2009
Stormy Weather 2014
Totgeliebt 2006

Тексты песен исполнителя: Tokio Hotel

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Magic Train 2015
Jersey ft. Sou El Flotador 2016
Oliver Twist Meets the Duke of Oil 2021
Vertiefe mich ft. Luis 2023
Columbiada 2022
Don't Trust No ft. Philthy Rich, Mistah F.A.B., Serious Jones 2020
Why Did You Leave Me 2008
Since I Fell For You 1966
Ateş-i Aşkına (Semah) ft. Tolga Sağ, Yılmaz Çelik, Muharrem Temiz 2005