Перевод текста песни Schrei - Tokio Hotel

Schrei - Tokio Hotel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schrei, исполнителя - Tokio Hotel.
Дата выпуска: 31.12.2004
Язык песни: Немецкий

Schrei

(оригинал)

Кричи!

(перевод на русский)
Du stehst auf und kriegst gesagt wohin du gehen sollstТы просыпаешься, и тебе говорят, куда тебе надо идти
Wenn du da bist hoerst du auch noch was du denken sollstИ если ты здесь, ты слышишь, о чем тебе надо думать.
Danke das war mal wieder echt 'n geiler TagСпасибо, за этот как всегда чудесный день.
Du sagst nichts und keiner fragt dich: sag mal willst du dasТы ничего не говоришь и тебя никто не спрашивает, скажи, хочешь ли ты этого?
--
Nein — nein — nein — nananana neinНет, нет, нет, нет, нет
Nein — nein — nein — nananana neinНет, нет, нет, нет, нет
--
Schrei! — bis du du selbst bistКричи! пока не будешь самим собой,
Schrei! — und wenn es das letzte istКричи! Даже если это самое последнее,
Schrei! — auch wenn es weh tutКричи! Даже если это причиняет тебе боль,
Schrei so laut du kannst!Кричи так громко, как только можешь. Кричи!
Schrei — bis du du selbst bistКричи! пока не будешь самим собой,
Schrei! — und wenn es das letzte istКричи! Даже если это самое последнее,
Schrei! — auch wenn es weh tutКричи! Даже если это причиняет тебе боль,
Schrei so laut du kannst — schrei!Кричи так громко, как только можешь. Кричи!
--
Pass auf — Rattenfaenger lauern ueberallОсторожно, искусители поджидают тебя повсюду,
Verfolgen dich und greifen nach dir aus'm hinterhaltПреследуют и хватают тебя исподтишка.
Versprechen dir alles wovon du nie getraeumt hastОни обещают тебе все, о чем ты мечтал
Und irgendwann ist es zu spaet und dann brauchst du dasИ когда-то уже слишком поздно и тебе нужно это
--
Zurueck zum Nullpunkt — jetzt kommt eure ZeitНазад к началу отсчета — сейчас пришло наше время,
Lasst sie wissen wer ihr wirklich seidПусть они узнают, кто вы на самом деле
--
Schrei — schrei — schrei — schrei — jetzt ist unsere Zeit...Кричи, кричи, кричи, кричи! Сейчас пришло наше время.
--
Und jetzt schweig!А теперь замолчи!
--
Nein! — weil du du selbst bistНет! потому что ты тот, кто ты есть
Nein! — und weil es das letzte istНет! даже если это самое последнее,
Nein! — weil es so weh tutНет! потому что это причиняет боль,
Schrei so laut du kannstКричи так громко, как только можешь!
Nein! — nein! — nein! — nein! — nein! — nein!Нет, нет, нет, нет, нет, нет
Schrei so laut du kannst — schrei!Кричи так громко, как только можешь!
--

Schrei

(оригинал)
Du stehst auf und kriegst gesagt wohin du gehen sollst
Wenn du da bist hörst du auch noch was du denken sollst
Danke das war mal wieder echt’n geiler tag
Du sagst nichts und keiner fragt dich: sag mal willst du das
Nein — nein — nein — nananana nein
Nein — nein — nein — nananana nein
Schrei!
— Bist du du selbst bist
Schrei!
— Und wenn es das letzte ist
Schrei!
— Auch wenn es weh tut
Schrei so laut du kannst!
Schrei!
— Bist du du selbst bist
Schrei!
— Und wenn es das letzte ist
Schrei!
— Auch wenn es weh tut
Schrei so laut du kannst — Schrei!
Pass auf — rattenfänger lauern überall
Verfolgen dich und greifen nach dir aus’m hinterhalt
Versprechen dir alles wovon du nie geträumt hast
Und irgendwann ist es zu spät und dann brauchst du das
Nein — nein — nein — nananana nein
Nein — nein — nein — nananana nein
Schrei!
— Bist du du selbst bist
Schrei!
— Und wenn es das letzte ist
Schrei!
— Auch wenn es weh tut
Schrei so laut du kannst!
Schrei!
— Bist du du selbst bist
Schrei!
— Und wenn es das letzte ist
Schrei!
— Auch wenn es weh tut
Schrei so laut du kannst — Schrei!
Zurück zum nullpunkt — jetzt kommt eure zeit
Lasst sie wissen wer ihr wirklich seid
Schrei — Schrei — Schrei — Schrei- Jetzt ist unsere zeit
Schrei!
— Bist du du selbst bist
Schrei!
— Und wenn es das letzte ist
Schrei!
— Auch wenn es weh tut
Schrei so laut du kannst!
Schrei!
— Bist du du selbst bist
Schrei!
— Und wenn es das letzte ist
Schrei!
— Auch wenn es weh tut
Schrei so laut du kannst — Schrei!
Und jetzt schweig!
Nein!
— Weil du selbst bist
Nein!
— Und weil es das letzte ist
Nein!
— Weil es so weh tut
Schrei so laut du kannst
Nein!
— Nein!
— Nein!
— Nein!
— Nein!
— Nein!
Schrei so laut du kannst — Schrei!

Крик

(перевод)
Вы встаете и вам говорят, куда идти
Когда вы там, вы также услышите, что вы должны думать
Спасибо, это был действительно отличный день
Ты молчишь, и никто тебя не спрашивает: скажи, ты этого хочешь?
Нет-нет-нет-нананана нет
Нет-нет-нет-нананана нет
Крик!
— Ты в себе
Крик!
— А если последний
Крик!
- Даже когда это больно
Кричи так громко, как только можешь!
Крик!
— Ты в себе
Крик!
— А если последний
Крик!
- Даже когда это больно
Кричи так громко, как только можешь — кричи!
Осторожно - крысоловы прячутся повсюду
Следовать за тобой и схватить тебя из засады
Обещай тебе все, о чем ты и не мечтал
И в какой-то момент будет поздно и тогда тебе понадобится это
Нет-нет-нет-нананана нет
Нет-нет-нет-нананана нет
Крик!
— Ты в себе
Крик!
— А если последний
Крик!
- Даже когда это больно
Кричи так громко, как только можешь!
Крик!
— Ты в себе
Крик!
— А если последний
Крик!
- Даже когда это больно
Кричи так громко, как только можешь — кричи!
Назад к нулю — сейчас ваше время
Пусть они знают, кто вы на самом деле
Кричи-кричи-кричи-кричи - сейчас наше время
Крик!
— Ты в себе
Крик!
— А если последний
Крик!
- Даже когда это больно
Кричи так громко, как только можешь!
Крик!
— Ты в себе
Крик!
— А если последний
Крик!
- Даже когда это больно
Кричи так громко, как только можешь — кричи!
А теперь заткнись!
Нет!
— Потому что ты — это ты
Нет!
— И потому, что это последний
Нет!
— Потому что это так больно
Кричи так громко, как только можешь
Нет!
- Нет!
- Нет!
- Нет!
- Нет!
- Нет!
Кричи так громко, как только можешь — кричи!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Love Who Loves You Back 2014
Monsoon 2009
Girl Got A Gun 2014
Durch den Monsun 2009
Ich Bin Nicht Ich 2005
Übers Ende der Welt 2009
Rette Mich 2009
Feel It All 2014
The Heart Get No Sleep 2014
1000 Meere 2009
Automatic 2009
Dancing In The Dark 2014
Ready, Set, Go! 2009
Chateau 2019
Darkside Of The Sun 2009
We Found Us 2014
Don't Jump 2009
Scream 2009
Stormy Weather 2014
Totgeliebt 2006

Тексты песен исполнителя: Tokio Hotel

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
The Shadow of Your Smile ft. The Supersonics 2022
Cook 2017
The Universal Soldier 2022
Дикая волчица 2000