Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Scream, исполнителя - Tokio Hotel.
Дата выпуска: 31.12.2009
Язык песни: Английский
Scream(оригинал) | Кричи!(перевод на русский) |
You get up and somebody tells you where to go to | Ты встаешь, и кто-то говорит тебе, куда надо идти. |
When you get there everybody's telling you what to do | Когда ты туда попадаешь, все говорят тебе, что надо делать. |
Thank you, it's been another bloody Monday | Спасибо, это был еще один кровавый понедельник. |
And no one is asking what you want in any way | И никто не спросит, чего же ты хочешь. |
Nein, nein, nein, nananana nein | Нет, нет, нет, нененене нет. |
Nein, nein, nein, nananana nein | Нет, нет, нет, нененене нет. |
- | - |
Scream! – Till you feel it | Кричи! — пока ты это не почувствуешь. |
Scream! – Till you believe it | Кричи! — пока ты этому не поверишь. |
Scream! – And when it hurts you | Кричи! — даже когда тебе больно от этого. |
Scream it out loud! | Кричи так громко, как можешь! |
Scream! – Till you feel it | Кричи! — пока ты это не почувствуешь. |
Scream! – Till you believe it | Кричи! — пока ты этому не поверишь. |
Scream! – And when it hurts you | Кричи! — даже когда тебе больно от этого. |
Scream it out loud! | Кричи так громко, как можешь! |
- | - |
Scream… scream it out loud | Кричи...Кричи так громко, как можешь! |
- | - |
Watch out, stay away, there're lurking | Осторожно, держись в стороне: они где-то здесь, просто прячутся. |
Obsess you, they're always working | Ты одержим ими, они работают без остановки, |
Promising everything you never ask for | Обещая всё, о чем ты даже не просил. |
And one day it'll be too late | Настанет день, когда будет поздно, |
And we're back for more | И мы вернемся за бОльшим. |
- | - |
Nein, nein, nein, nananana nein | Нет, нет, нет, нененене нет. |
Nein, nein, nein, nananana nein | Нет, нет, нет, нененене нет. |
- | - |
Scream! – Till you feel it | Кричи! — пока ты это не почувствуешь. |
Scream! – Till you believe it | Кричи! — пока ты этому не поверишь. |
Scream! – And when it hurts you | Кричи! — даже когда тебе больно от этого. |
Scream it out loud! | Кричи так громко, как можешь! |
Scream! – Till you feel it | Кричи! — пока ты это не почувствуешь. |
Scream! – Till you believe it | Кричи! — пока ты этому не поверишь. |
Scream! – And when it hurts you | Кричи! — даже когда тебе больно от этого. |
Scream, Scream it out loud! | Кричи так громко, как можешь! |
- | - |
Scream… | Кричи! |
- | - |
Back to zero, the time is about to come | Назад, всё по нулям, время пришло – |
Let you know, you're not just anyone | Оно говорит тебе: ты не пустое место . |
- | - |
Scream, scream, scream it out loud | Кричи, кричи, кричи, кричи так громко, как можешь. |
Scream, scream, scream, scream it out loud | Кричи, кричи, кричи, кричи так громко, как можешь. |
- | - |
The time's about to come | Время пришло. |
- | - |
Scream! – Till you feel it | Кричи! — пока ты это не почувствуешь. |
Scream! – Till you believe it | Кричи! — пока ты этому не поверишь. |
Scream! – And when it hurts you | Кричи! — даже когда тебе больно от этого. |
Scream it out loud! | Кричи так громко, как можешь! |
Scream! – Till you feel it | Кричи! — пока ты это не почувствуешь. |
Scream! – Till you believe it | Кричи! — пока ты этому не поверишь. |
Scream! – And when it hurts you | Кричи! — даже когда тебе больно от этого. |
Scream it out loud! | Кричи так громко, как можешь! |
- | - |
Shut up! | Молчать! |
- | - |
No! – Call to feel it | Нет! Зови, чтобы почувствовать это! |
No! – Call to believe it | Нет! Зови, чтобы поверить в это! |
No! – And when it hurts you | Нет! Даже когда тебе больно: |
Alle Scream it out loud | Все: Кричите еще громче! |
- | - |
No, no, no, no, no, no… | Нет! Нет! Нет! Нет! Нет! Нет! |
Scream it out loud! | Кричи так громко, как можешь! |
Scream… | Кричи... |
- | - |
Scream(оригинал) |
You get up and somebody tells you where to go to |
When you get there everybody’s telling you what to do Thank you, it’s been another bloody Monday |
And no one is asking what you want in any way |
Nein, nein, nein, nananana nein |
Nein, nein, nein, nananana nein |
Scream! |
— Till you feel it Scream! |
— Till you believe it Scream! |
— And when it hurts you |
Scream it out loud! |
Scream! |
— Till you feel it Scream! |
— Till you believe it Scream! |
— And when it hurts you |
Scream it out loud! |
Scream… scream it out loud |
Watch out, stay away, there’re lurking |
Obsess you, they’re always working |
Promising everything you never ask for |
And one day it’ll be too late |
And we’re back for more |
Nein, nein, nein, nananana nein |
Nein, nein, nein, nananana nein |
Scream! |
— Till you feel it Scream! |
— Till you believe it Scream! |
— And when it hurts you |
Scream it out loud! |
Scream! |
— Till you believe it Scream! |
— And when it hurts you |
Scream, Scream it out loud! |
Scream… |
Back to zero, the time is about to come |
Let you know, you’re not just anyone |
Scream, scream, scream it out loud |
Scream, scream, scream, scream it out loud |
The time’s about to come |
Scream! |
— Till you feel it Scream! |
— Till you believe it Scream! |
— And when it hurts you |
Scream it out loud! |
Scream! |
— Till you feel it Scream! |
— Till you believe it Scream! |
— And when it hurts you |
Scream it out loud! |
Shut up! |
No! |
— Call to feel it No! |
— Call to believe it No! |
— And when it hurts you |
Alle Scream it out loud |
No, no, no, no, no, no… |
Scream it out loud! |
Scream… |
Крик(перевод) |
Вы встаете, и кто-то говорит вам, куда идти |
Когда ты туда добираешься, все говорят тебе, что делать Спасибо, это был еще один кровавый понедельник. |
И никто никоим образом не спрашивает, чего ты хочешь |
Нейн, Найн, Найн, Нананана Найн |
Нейн, Найн, Найн, Нананана Найн |
Крик! |
— Пока не почувствуешь Кричи! |
— Пока не поверишь, Кричи! |
— И когда тебе больно |
Кричи громко! |
Крик! |
— Пока не почувствуешь Кричи! |
— Пока не поверишь, Кричи! |
— И когда тебе больно |
Кричи громко! |
Кричи… кричи вслух |
Осторожно, держись подальше, там прячутся |
Одержимый вами, они всегда работают |
Обещая все, о чем вы никогда не попросите |
И однажды будет слишком поздно |
И мы вернулись, чтобы узнать больше |
Нейн, Найн, Найн, Нананана Найн |
Нейн, Найн, Найн, Нананана Найн |
Крик! |
— Пока не почувствуешь Кричи! |
— Пока не поверишь, Кричи! |
— И когда тебе больно |
Кричи громко! |
Крик! |
— Пока не поверишь, Кричи! |
— И когда тебе больно |
Кричи, кричи громко! |
Крик… |
Назад к нулю, время вот-вот придет |
Дай тебе знать, ты не просто кто-то |
Кричи, кричи, кричи вслух |
Кричи, кричи, кричи, кричи вслух |
Время скоро придет |
Крик! |
— Пока не почувствуешь Кричи! |
— Пока не поверишь, Кричи! |
— И когда тебе больно |
Кричи громко! |
Крик! |
— Пока не почувствуешь Кричи! |
— Пока не поверишь, Кричи! |
— И когда тебе больно |
Кричи громко! |
Замолчи! |
Нет! |
— Позвони, чтобы почувствовать это Нет! |
— Звоните, чтобы поверить в это Нет! |
— И когда тебе больно |
Алле Кричи вслух |
Нет, нет, нет, нет, нет, нет… |
Кричи громко! |
Крик… |