Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Scream , исполнителя - Tokio Hotel. Дата выпуска: 31.12.2009
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Scream , исполнителя - Tokio Hotel. Scream(оригинал) | Кричи!(перевод на русский) |
| You get up and somebody tells you where to go to | Ты встаешь, и кто-то говорит тебе, куда надо идти. |
| When you get there everybody's telling you what to do | Когда ты туда попадаешь, все говорят тебе, что надо делать. |
| Thank you, it's been another bloody Monday | Спасибо, это был еще один кровавый понедельник. |
| And no one is asking what you want in any way | И никто не спросит, чего же ты хочешь. |
| Nein, nein, nein, nananana nein | Нет, нет, нет, нененене нет. |
| Nein, nein, nein, nananana nein | Нет, нет, нет, нененене нет. |
| - | - |
| Scream! – Till you feel it | Кричи! — пока ты это не почувствуешь. |
| Scream! – Till you believe it | Кричи! — пока ты этому не поверишь. |
| Scream! – And when it hurts you | Кричи! — даже когда тебе больно от этого. |
| Scream it out loud! | Кричи так громко, как можешь! |
| Scream! – Till you feel it | Кричи! — пока ты это не почувствуешь. |
| Scream! – Till you believe it | Кричи! — пока ты этому не поверишь. |
| Scream! – And when it hurts you | Кричи! — даже когда тебе больно от этого. |
| Scream it out loud! | Кричи так громко, как можешь! |
| - | - |
| Scream… scream it out loud | Кричи...Кричи так громко, как можешь! |
| - | - |
| Watch out, stay away, there're lurking | Осторожно, держись в стороне: они где-то здесь, просто прячутся. |
| Obsess you, they're always working | Ты одержим ими, они работают без остановки, |
| Promising everything you never ask for | Обещая всё, о чем ты даже не просил. |
| And one day it'll be too late | Настанет день, когда будет поздно, |
| And we're back for more | И мы вернемся за бОльшим. |
| - | - |
| Nein, nein, nein, nananana nein | Нет, нет, нет, нененене нет. |
| Nein, nein, nein, nananana nein | Нет, нет, нет, нененене нет. |
| - | - |
| Scream! – Till you feel it | Кричи! — пока ты это не почувствуешь. |
| Scream! – Till you believe it | Кричи! — пока ты этому не поверишь. |
| Scream! – And when it hurts you | Кричи! — даже когда тебе больно от этого. |
| Scream it out loud! | Кричи так громко, как можешь! |
| Scream! – Till you feel it | Кричи! — пока ты это не почувствуешь. |
| Scream! – Till you believe it | Кричи! — пока ты этому не поверишь. |
| Scream! – And when it hurts you | Кричи! — даже когда тебе больно от этого. |
| Scream, Scream it out loud! | Кричи так громко, как можешь! |
| - | - |
| Scream… | Кричи! |
| - | - |
| Back to zero, the time is about to come | Назад, всё по нулям, время пришло – |
| Let you know, you're not just anyone | Оно говорит тебе: ты не пустое место . |
| - | - |
| Scream, scream, scream it out loud | Кричи, кричи, кричи, кричи так громко, как можешь. |
| Scream, scream, scream, scream it out loud | Кричи, кричи, кричи, кричи так громко, как можешь. |
| - | - |
| The time's about to come | Время пришло. |
| - | - |
| Scream! – Till you feel it | Кричи! — пока ты это не почувствуешь. |
| Scream! – Till you believe it | Кричи! — пока ты этому не поверишь. |
| Scream! – And when it hurts you | Кричи! — даже когда тебе больно от этого. |
| Scream it out loud! | Кричи так громко, как можешь! |
| Scream! – Till you feel it | Кричи! — пока ты это не почувствуешь. |
| Scream! – Till you believe it | Кричи! — пока ты этому не поверишь. |
| Scream! – And when it hurts you | Кричи! — даже когда тебе больно от этого. |
| Scream it out loud! | Кричи так громко, как можешь! |
| - | - |
| Shut up! | Молчать! |
| - | - |
| No! – Call to feel it | Нет! Зови, чтобы почувствовать это! |
| No! – Call to believe it | Нет! Зови, чтобы поверить в это! |
| No! – And when it hurts you | Нет! Даже когда тебе больно: |
| Alle Scream it out loud | Все: Кричите еще громче! |
| - | - |
| No, no, no, no, no, no… | Нет! Нет! Нет! Нет! Нет! Нет! |
| Scream it out loud! | Кричи так громко, как можешь! |
| Scream… | Кричи... |
| - | - |
Scream(оригинал) |
| You get up and somebody tells you where to go to |
| When you get there everybody’s telling you what to do Thank you, it’s been another bloody Monday |
| And no one is asking what you want in any way |
| Nein, nein, nein, nananana nein |
| Nein, nein, nein, nananana nein |
| Scream! |
| — Till you feel it Scream! |
| — Till you believe it Scream! |
| — And when it hurts you |
| Scream it out loud! |
| Scream! |
| — Till you feel it Scream! |
| — Till you believe it Scream! |
| — And when it hurts you |
| Scream it out loud! |
| Scream… scream it out loud |
| Watch out, stay away, there’re lurking |
| Obsess you, they’re always working |
| Promising everything you never ask for |
| And one day it’ll be too late |
| And we’re back for more |
| Nein, nein, nein, nananana nein |
| Nein, nein, nein, nananana nein |
| Scream! |
| — Till you feel it Scream! |
| — Till you believe it Scream! |
| — And when it hurts you |
| Scream it out loud! |
| Scream! |
| — Till you believe it Scream! |
| — And when it hurts you |
| Scream, Scream it out loud! |
| Scream… |
| Back to zero, the time is about to come |
| Let you know, you’re not just anyone |
| Scream, scream, scream it out loud |
| Scream, scream, scream, scream it out loud |
| The time’s about to come |
| Scream! |
| — Till you feel it Scream! |
| — Till you believe it Scream! |
| — And when it hurts you |
| Scream it out loud! |
| Scream! |
| — Till you feel it Scream! |
| — Till you believe it Scream! |
| — And when it hurts you |
| Scream it out loud! |
| Shut up! |
| No! |
| — Call to feel it No! |
| — Call to believe it No! |
| — And when it hurts you |
| Alle Scream it out loud |
| No, no, no, no, no, no… |
| Scream it out loud! |
| Scream… |
Крик(перевод) |
| Вы встаете, и кто-то говорит вам, куда идти |
| Когда ты туда добираешься, все говорят тебе, что делать Спасибо, это был еще один кровавый понедельник. |
| И никто никоим образом не спрашивает, чего ты хочешь |
| Нейн, Найн, Найн, Нананана Найн |
| Нейн, Найн, Найн, Нананана Найн |
| Крик! |
| — Пока не почувствуешь Кричи! |
| — Пока не поверишь, Кричи! |
| — И когда тебе больно |
| Кричи громко! |
| Крик! |
| — Пока не почувствуешь Кричи! |
| — Пока не поверишь, Кричи! |
| — И когда тебе больно |
| Кричи громко! |
| Кричи… кричи вслух |
| Осторожно, держись подальше, там прячутся |
| Одержимый вами, они всегда работают |
| Обещая все, о чем вы никогда не попросите |
| И однажды будет слишком поздно |
| И мы вернулись, чтобы узнать больше |
| Нейн, Найн, Найн, Нананана Найн |
| Нейн, Найн, Найн, Нананана Найн |
| Крик! |
| — Пока не почувствуешь Кричи! |
| — Пока не поверишь, Кричи! |
| — И когда тебе больно |
| Кричи громко! |
| Крик! |
| — Пока не поверишь, Кричи! |
| — И когда тебе больно |
| Кричи, кричи громко! |
| Крик… |
| Назад к нулю, время вот-вот придет |
| Дай тебе знать, ты не просто кто-то |
| Кричи, кричи, кричи вслух |
| Кричи, кричи, кричи, кричи вслух |
| Время скоро придет |
| Крик! |
| — Пока не почувствуешь Кричи! |
| — Пока не поверишь, Кричи! |
| — И когда тебе больно |
| Кричи громко! |
| Крик! |
| — Пока не почувствуешь Кричи! |
| — Пока не поверишь, Кричи! |
| — И когда тебе больно |
| Кричи громко! |
| Замолчи! |
| Нет! |
| — Позвони, чтобы почувствовать это Нет! |
| — Звоните, чтобы поверить в это Нет! |
| — И когда тебе больно |
| Алле Кричи вслух |
| Нет, нет, нет, нет, нет, нет… |
| Кричи громко! |
| Крик… |
| Название | Год |
|---|---|
| Love Who Loves You Back | 2014 |
| Monsoon | 2009 |
| Girl Got A Gun | 2014 |
| Durch den Monsun | 2009 |
| Ich Bin Nicht Ich | 2005 |
| Schrei | 2004 |
| Übers Ende der Welt | 2009 |
| Rette Mich | 2009 |
| Feel It All | 2014 |
| The Heart Get No Sleep | 2014 |
| 1000 Meere | 2009 |
| Automatic | 2009 |
| Dancing In The Dark | 2014 |
| Ready, Set, Go! | 2009 |
| Chateau | 2019 |
| Darkside Of The Sun | 2009 |
| We Found Us | 2014 |
| Don't Jump | 2009 |
| Stormy Weather | 2014 |
| Totgeliebt | 2006 |