Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Automatic , исполнителя - Tokio Hotel. Дата выпуска: 31.12.2009
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Automatic , исполнителя - Tokio Hotel. Automatic(оригинал) | Словно робот(перевод на русский) |
| Automatic (automatic, automatic, automatic) | Словно робот |
| Automatic (automatic, automatic, automatic) | Словно робот |
| - | - |
| You're automatic, | Ты словно робот, |
| And your heart's like an engine | и как двигатель сердце |
| I die with every beat, | Бьет поршнями меня. |
| You're automatic, | Ты словно робот, |
| And your voice is electric, | Даже голос — электро, |
| Why do I still believe? | Во что же верю я? |
| - | - |
| It's automatic | Ты словно робот, |
| Everywhere in your letter, | И в письме только лжешь ты, |
| A lie that makes me bleed, | И режет вены ложь, |
| It's automatic | Ты словно робот, |
| When you say things get better | Говоришь "Будет классно!" |
| But they never... | Но все напрасно... |
| - | - |
| There's no real love in you, | Не любишь ты — знаю я, |
| There's no real love in you, | Спасаюсь я — от себя, |
| There's no real love in you, | Что я могу ? нехотя |
| Why do I keep loving you | Тебя люблю, робота |
| - | - |
| It's automatic, | На автомате |
| Counting cars on a crossroad, | Для меня, как для тачки, |
| They come and go like you, | Ты словно светофор, |
| It's automatic, | На автомате |
| Watching faces I don't know | Я слежу за толпою, |
| Erase the face of you | Сними с лица фарфор |
| - | - |
| It's automatic, | Все роботично, |
| Systematic, | Травматично, |
| So traumatic, | Прагматично, |
| You're automatic | Систематично |
| - | - |
| There's no real love in you, | Не любишь ты — знаю я, |
| There's no real love in you, | Спасаюсь я — от себя, |
| There's no real love in you, | Что я могу ? нехотя |
| Why do I keep loving you | Тебя люблю, робота |
| - | - |
| Automatic (automatic, automatic, automatic) | Словно робот |
| Automatic (automatic, automatic, automatic) | Словно робот |
| Automatic (automatic, automatic, automatic) | Словно робот |
| Automatic (automatic, automatic, automatic) | Словно робот |
| - | - |
| Each step you make, | Ты мне как враг... |
| Each breath you take, | Твой вдох, твой шаг. |
| Your heart, your soul | Душа — не та! |
| Remote-controlled, | Контроль с пультА... |
| This life is so sick, | Жизнь заржавела... |
| You're automatic to me | Как и твоя любовь... |
| - | - |
| There's no real love in you, | Не любишь ты — знаю я, |
| There's no real love in you, | Спасаюсь я — от себя, |
| There's no real love in you, | Что я могу ? нехотя |
| Why do I keep loving you? | Тебя люблю, робота |
| - | - |
| Automatic (automatic, automatic, automatic) | Словно робот |
| (There's no real) | |
| Automatic (automatic, automatic, automatic) | Словно робот |
| (Love in you) | |
| Automatic (automatic, automatic, automatic) | Словно робот |
| (Why do I) | |
| Automatic (automatic, automatic, automatic) | Словно робот |
| (Keep loving you?) | |
| Automatic... | Словно робот........... |
| - | - |
Automatic(оригинал) | Автоматическая(перевод на русский) |
| - | - |
| Automatic | Автоматическая, |
| Automatic | Автоматическая, |
| You're automatic, | Ты автоматическая, |
| and your hearts like an engine. | И твое сердце как мотор, |
| I die with every beat | Я погибаю с каждым его ударом... |
| You're automatic, | Ты автоматическая, |
| and your voice is electric. | И твой голос электрический. |
| Why do I still believe? | Почему я все еще верю? |
| - | - |
| It's automatic | Автоматически |
| Everywhere in your letter | В твоем письме всплывает ложь, |
| A lie that makes me bleed | От которой я истекаю кровью. |
| It's automatic | Ты автоматически |
| When you say things get better | Говоришь, что все наладится, |
| But they never... | Но ничего не наладится… |
| - | - |
| There's no real love in you. | В тебе нет настоящей любви, |
| There's no real love in you. | В тебе нет настоящей любви, |
| There's no real love in you. | В тебе нет настоящей любви, |
| Why do I keep loving you? | Почему же я продолжаю тебя любить? |
| - | - |
| It's automatic, | Автоматически |
| counting cars on a crossroad | Считаю машины на перекрестке, |
| They come and go like you | Они появляются и исчезают, как ты. |
| It's automatic, | Автоматически |
| Watching faces I don't know | Я смотрю на незнакомые лица, |
| Erase the face of you | Которые стирают твое лицо. |
| - | - |
| It's automatic | Автоматически, |
| Systematic | Методично, |
| So traumatic | Травматично, |
| You're automatic | Ты автоматическая... |
| - | - |
| There's no real love in you. | В тебе нет настоящей любви, |
| There's no real love in you. | В тебе нет настоящей любви, |
| There's no real love in you. | В тебе нет настоящей любви, |
| Why do I keep loving you? | Почему же я продолжаю тебя любить? |
| - | - |
| Automatic | Автоматически... |
| Automatic | Автоматически... |
| Automatic | Автоматически... |
| Automatic | Автоматически... |
| - | - |
| Each step you make | Каждый твой шаг, |
| Each breath you take | Каждый твой вдох, |
| Your heart. Your soul. | Твое сердце, твоя душа |
| Remote-controlled | Управляются дистанционно. |
| This life is so sick | Эта жизнь настолько никчемная, |
| You're automatic to me... | Ты мне кажешься автоматической... |
| - | - |
| Love in you | Любви в тебе, |
| Love in you | Любви в тебе, |
| There's no real love in you. | Нет настоящей любви в тебе, |
| There's no real love in you. | Нет настоящей любви в тебе... |
| - | - |
| There's no real love in you. | В тебе нет настоящей любви, |
| There's no real love in you. | В тебе нет настоящей любви, |
| There's no real love in you. | В тебе нет настоящей любви, |
| Why do I keep loving you? | Почему же я продолжаю тебя любить? |
| - | - |
| Automatic | Автоматически |
| Theres no real.. | В тебе нет... |
| Automatic | Автоматически |
| Love in you... | Настоящей любви... |
| Automatic | Автоматически |
| Why do I... | Почему же я... |
| Automatic | Автоматически |
| Keep loving you? | Продолжаю тебя любить? |
| Automatic... | Автоматически |
| - | - |
Automatic(оригинал) |
| Automatic |
| Automatic |
| You're automatic, |
| and your hearts like an engine. |
| I die with every beat |
| You're automatic, |
| and your voice is electric. |
| Why do I still believe? |
| It's automatic |
| Every word in your letter |
| A lie that makes me bleed |
| It's automatic |
| When you say things get better |
| But they never... |
| There's no real love in you. |
| There's no real love in you. |
| There's no real love in you. |
| Why do I keep loving you? |
| It's automatic, |
| counting cars on a crossroad |
| They come and go like you |
| It's automatic, |
| Watching faces I don't know |
| Erase the face of you |
| It's automatic |
| Systematic |
| So traumatic |
| You're automatic |
| There's no real love in you. |
| There's no real love in you. |
| There's no real love in you. |
| Why do I keep loving you? |
| Automatic |
| Automatic |
| Automatic |
| Automatic |
| Each step you make |
| Each breath you take |
| Your heart. |
| Your soul. |
| Remote-controlled |
| This life is so sick |
| You're automatic to me... |
| Love in you |
| Love in you |
| There's no real love in you. |
| There's no real love in you. |
| There's no real love in you. |
| There's no real love in you. |
| There's no real love in you. |
| Why do I keep loving you? |
Автоматический(перевод) |
| автоматический |
| автоматический |
| Ты автоматический, |
| и ваши сердца, как двигатель. |
| Я умираю с каждым ударом |
| Ты автоматический, |
| и твой голос наэлектризован. |
| Почему я все еще верю? |
| это автоматически |
| Каждое слово в твоем письме |
| Ложь, которая заставляет меня истекать кровью |
| это автоматически |
| Когда вы говорите, что все становится лучше |
| Но они никогда... |
| В тебе нет настоящей любви. |
| В тебе нет настоящей любви. |
| В тебе нет настоящей любви. |
| Почему я продолжаю любить тебя? |
| Это автоматически, |
| считать машины на перекрестке |
| Они приходят и уходят, как ты |
| Это автоматически, |
| Наблюдая за лицами, которых я не знаю |
| Стереть лицо вас |
| это автоматически |
| Систематический |
| Так травматично |
| Вы автоматически |
| В тебе нет настоящей любви. |
| В тебе нет настоящей любви. |
| В тебе нет настоящей любви. |
| Почему я продолжаю любить тебя? |
| автоматический |
| автоматический |
| автоматический |
| автоматический |
| Каждый шаг, который вы делаете |
| Каждое твое дыхание |
| Твое сердце. |
| Ваша душа. |
| Дистанционно управляемый |
| Эта жизнь так больна |
| Ты автоматичен для меня... |
| Любовь в тебе |
| Любовь в тебе |
| В тебе нет настоящей любви. |
| В тебе нет настоящей любви. |
| В тебе нет настоящей любви. |
| В тебе нет настоящей любви. |
| В тебе нет настоящей любви. |
| Почему я продолжаю любить тебя? |
| Название | Год |
|---|---|
| Love Who Loves You Back | 2014 |
| Monsoon | 2009 |
| Girl Got A Gun | 2014 |
| Durch den Monsun | 2009 |
| Ich Bin Nicht Ich | 2005 |
| Schrei | 2004 |
| Übers Ende der Welt | 2009 |
| Rette Mich | 2009 |
| Feel It All | 2014 |
| The Heart Get No Sleep | 2014 |
| 1000 Meere | 2009 |
| Dancing In The Dark | 2014 |
| Ready, Set, Go! | 2009 |
| Chateau | 2019 |
| Darkside Of The Sun | 2009 |
| We Found Us | 2014 |
| Don't Jump | 2009 |
| Scream | 2009 |
| Stormy Weather | 2014 |
| Totgeliebt | 2006 |