Перевод текста песни Unwiderstehlich - Tiemo Hauer

Unwiderstehlich - Tiemo Hauer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Unwiderstehlich, исполнителя - Tiemo Hauer. Песня из альбома Losgelassen, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 28.04.2011
Лейбл звукозаписи: Green Elephant
Язык песни: Немецкий

Unwiderstehlich

(оригинал)

Обворожительно

(перевод на русский)
Mal wieder FreitagabendСнова вечер пятницы
Und mal wieder derselbe Laden,И снова тот же магазин,
In dem wir uns sicherГде мы наверняка
Schon tausendmal gesehen habenВиделись уже много раз.
Du stehst wieder da, wo du immer stehst,Ты снова стоишь там, где стоишь всегда,
Läufst rüber zur Bar,Переходишь на сторону, где находится бар,
Zu der du immer gehstВ который ты всегда ходишь.
Du schaust kurz zu mir rüber,Ты бросаешь на меня мимолётный взгляд,
Ich will dir grade winkenЯ хочу помахать тебе,
Da drehst du dich wieder weg, um auszutrinkenНо ты снова отворачиваешься, чтобы выпить.
--
Es gibt was, das du nicht weißt:Есть кое-что, чего ты не знаешь:
Ich geh nur schlafen,Я ложусь спать,
Um von dir zu träumenТолько чтобы увидеть тебя во сне.
Ich geh nur aus,Я выхожу из дома,
Um dich nicht zu versäumenТолько чтобы не упустить тебя.
Ich geh nur tanzen, weil ich weiß,Я хожу танцевать только потому, что знаю,
Dass du das gerne machst,Что ты любишь этим заниматься –
Weil du dabei so unglaublich sexy,В танце ты невероятно сексуальна,
Unwiderstehlich lachstОбворожительно улыбаешься.
--
Wir sind beide tanzen,Мы оба танцуем,
Du mit deinen, ich mit meinen LeutenТы со своей компанией, я — со своей.
Schau doch einmal zu mir rüber,Посмотри же на меня хоть раз,
Es würde mir so viel bedeutenЭто так много значило бы для меня.
Du bewegst dich wieder so, wie du es immer tustТы снова двигаешься так же, как и всегда,
Ich warte nur auf den Moment,Я лишь жду момента,
Wenn du dich ausruhstКогда ты отдохнёшь.
--
Plötzlich ist es soweitНеожиданно наступил этот момент:
Du stehst neben mirТы стоишь рядом со мной,
Wir sind endlich zu zweitМы наконец-то вдвоём.
Ich glaub, jetzt sag ich's dirЯ думаю, что теперь откроюсь тебе.
Bekomm' kein Wort heraus,Не могу вымолвить ни слова,
Wir schauen uns anМы смотрим друг на друга.
Plötzlich sprichst du aus,Неожиданно ты произносишь то,
Was ich kaum fassen kannВо что мне с трудом верится.
--
Denn du sagst plötzlich zu mir:Ведь неожиданно ты говоришь мне:
Ich geh nur schlafen,Я ложусь спать,
Um von dir zu träumenТолько чтобы увидеть тебя во сне.
Ich geh nur aus,Я выхожу из дома,
Um dich nicht zu versäumenТолько чтобы не упустить тебя.
Ich geh nur tanzen, weil ich weiß,Я хожу танцевать только потому, что знаю,
Dass du das gerne machst,Что ты любишь этим заниматься –
Weil du dabei so unglaublich sexy,В танце ты невероятно сексуален,
Unwiderstehlich lachstОбворожительно улыбаешься.

Unwiderstehlich

(оригинал)
Mal wieder Freitagabend und mal wieder der selbe Laden
In dem wir uns sicher schon tausendmal gesehen haben
Du stehst wieder da, wo du immer stehst
Läufst rüber zur Bar, zu der du immer gehst
Du schaust kurz zu mir rüber
Ich will dir grade winken
Da drehst du dich wieder weg um auszutrinken…
Es gibt was, das du nicht weißt:
Ich geh nur schlafen um von dir zu träumen
Ich geh nur aus, um dich nicht zu versäumen
Ich geh nur tanzen, weil ich weiß, dass du das gerne machst
Weil du dabei so unglaublich sexy, unwiderstehlich lachst
Wir sind beide tanzen, du mit deinen, ich mit meinen Leuten
Schau doch einmal zu mir rüber, es würde mir so viel bedeuten
Du bewegst dich wieder so, wie du es immer tust
Ich warte nur auf den Moment, wenn du dich ausruhst
Plötzlich ist es soweit.
Du stehst neben mir
Wir sind endlich zu zweit.
Ich glaub jetzt sag ich’s dir
Bekomm' kein Wort heraus, wir schauen uns an
Plötzlich sprichst du aus, was ich kaum fassen kann…
Denn du sagst plötzlich zu mir:
Ich geh nur schlafen um von dir zu träumen
Ich geh nur aus, um dich nicht zu versäumen
Ich geh nur tanzen, weil ich weiß, dass du das gerne machst
Weil du dabei so unglaublich sexy, unwiderstehlich lachst

Неотразимый

(перевод)
Снова вечер пятницы и снова тот же магазин
В котором мы, должно быть, видели друг друга тысячу раз
Ты вернулся туда, где был всегда
Подойдите к бару, в который вы всегда ходите
Ты смотришь на меня на мгновение
Я просто хочу помахать тебе
Потом снова отворачиваешься пить...
Есть кое-что, чего ты не знаешь:
Я засыпаю только для того, чтобы мечтать о тебе
Я выхожу только чтобы не скучать по тебе
Я хожу на танцы только потому, что знаю, что тебе это нравится.
Потому что ты смеешься так невероятно сексуально, неотразимо
Мы оба танцуем, ты со своими, я со своими
Посмотри на меня, это так много значит для меня.
Вы двигаетесь, как всегда
Я просто жду момента, когда ты отдохнешь
Внезапно пришло время.
ты стоишь рядом со мной
Наконец-то нас двое.
я думаю, я скажу вам сейчас
Не могу сказать ни слова, мы смотрим друг на друга
Вдруг ты говоришь то, во что я с трудом верю...
Потому что ты вдруг говоришь мне:
Я засыпаю только для того, чтобы мечтать о тебе
Я выхожу только чтобы не скучать по тебе
Я хожу на танцы только потому, что знаю, что тебе это нравится.
Потому что ты смеешься так невероятно сексуально, неотразимо
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Schläfst Du schon 2011
Die Kapelle 2012
Leben heisst... 2012
Nachtgedanken 2012
Sie laufen 2020
Grossartig 2012
Alles vergeht 2012
Gar nichts 2012
Alles echt 2012
Gespräche über die Vor- und Nachteile des Atmens 2020
Sag's mir 2012
Mixtape 2012
Adler 2014
Eigentlich 2012
Herz / Kopf 2014
Wer? Ich! Bin. 2012
Warum? 2012
Letzter Akkord 2012
Gespräche über die Vor-und Nachteile des Atmens 2019
Nacht am Strand 2011

Тексты песен исполнителя: Tiemo Hauer