Перевод текста песни Adler - Tiemo Hauer

Adler - Tiemo Hauer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Adler, исполнителя - Tiemo Hauer. Песня из альбома CAMÍLLE, в жанре Поп
Дата выпуска: 21.08.2014
Лейбл звукозаписи: Green Elephant
Язык песни: Немецкий

Adler

(оригинал)
Frag mich nicht, wie’s mir geht
Die Genugtuung geb' ich dir nicht
Zum reden zu spät und zum lachen zu früh
Ja so läuft das, wenn man Herzen bricht
Frag mich nicht, ob ich komm
Wo du bist, will ich nicht mehr sein
Frei nach Casper, Probleme für's Leben zu groß
Und zum Sterben zu klein
Doch ich bleib nicht am Boden, ich schwebe nach oben
Und schaue mir die Welt wie ein Adler an
Dann kann ich fliegen, wohin ich auch will
Mit dem Glück im Gepäck und der Angst an der Hand
Lass sie irgendwo fallen, heb sie nie wieder auf
Fühl mich frei wie noch nie und du schaust zu mir herauf
Du siehst mich dort gleiten und lachen und schreien
Denn jetzt bin ich glücklich und du bist allein
Ich weiss, dass ich’s schaffen kann, was ich nur will
Meine Kraft brüllt dich an, meine Schwächen sind still
Der einst standhaften Sehnsucht, fehlt das Fundament
Weil da Glück aufgebaut wird und altes verrinnt
Jedem traurigen Tag, jeder einsamen Nacht
Wird am Rande der Stadt, der Gar ausgemacht
Mit der Angst an der Hand, bleibe ich ganz kurz stehen
Um nach oben zu sehen
Jetzt bin ich frei
Jetzt bin ich frei
Jetzt bin ich frei

Адлер

(перевод)
Не спрашивай меня, как у меня дела
Я не доставлю тебе удовольствия
Слишком поздно говорить и слишком рано смеяться
Да, вот как это бывает, когда ты разбиваешь сердца
Не проси меня прийти
Я больше не хочу быть там, где ты
Свободно основанный на Каспере, проблемы для жизни слишком велики
И слишком мал, чтобы умереть
Но я не остаюсь на земле, я всплываю
И смотреть на мир как орел
Тогда я смогу летать, куда захочу.
С удачей в багаже ​​и страхом под рукой
Бросьте их куда-нибудь, никогда больше не поднимайте
Чувствуй себя свободным, как никогда раньше, и ты смотришь на меня
Ты видишь, как я скользю туда, смеюсь и кричу
Потому что теперь я счастлив, и ты один
Я знаю, что могу делать все, что захочу
Моя сила ревет на тебя, мои слабости молчат
Когда-то непоколебимой тоске не хватает основы
Потому что счастье строится, а старые вещи убегают
Каждый печальный день, каждую одинокую ночь
Определяется на окраине города Гар
Со страхом в руке я останавливаюсь на мгновение
смотреть вверх
Теперь я свободен
Теперь я свободен
Теперь я свободен
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Schläfst Du schon 2011
Die Kapelle 2012
Leben heisst... 2012
Nachtgedanken 2012
Sie laufen 2020
Grossartig 2012
Alles vergeht 2012
Gar nichts 2012
Alles echt 2012
Gespräche über die Vor- und Nachteile des Atmens 2020
Sag's mir 2012
Mixtape 2012
Eigentlich 2012
Herz / Kopf 2014
Wer? Ich! Bin. 2012
Warum? 2012
Letzter Akkord 2012
Gespräche über die Vor-und Nachteile des Atmens 2019
Nacht am Strand 2011
Losgelassen 2011

Тексты песен исполнителя: Tiemo Hauer