Перевод текста песни Die Kapelle - Tiemo Hauer

Die Kapelle - Tiemo Hauer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Kapelle, исполнителя - Tiemo Hauer. Песня из альбома Für den Moment., в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 07.06.2012
Лейбл звукозаписи: Green Elephant
Язык песни: Немецкий

Die Kapelle

(оригинал)

Капелла*

(перевод на русский)
Mit der Liebe ist es wie mit dem TrinkenС любовью как с пьянством –
Momente der FaszinationМоменты очарования.
Doch wenn das Delirium endet,Но когда этот бред заканчивается,
Bleibt das Schwindelgefühl und der HohnОстаются головокружение и насмешка.
Mit dem Leben ist es wie mit dem RauchenС жизнью как с курением –
Irgendwann bringt es dich umКогда-нибудь это тебя убьёт.
Doch wir reden uns ein, dass wir's brauchen,Но мы внушаем себе, что нам это нужно,
Und fragen uns nicht mal, warum –И даже не задаёмся вопросом, почему –
Nicht mal warumДаже, почему.
--
Das Leben ist eines der Dinge,Жизнь — одна из тех вещей,
Für die es sich sicherlich lohnt, zu sterbenРади которой, несомненно, стоит умереть.
Wir müssen uns nur genau überlegen:Мы должны точно обдумать:
Hinterlassen wir Kunst oder Scherben?Оставим после себя искусство или осколки?
--
Neulich saß ich im ParkНедавно я сидел в парке
Und ich dachte an die ersten Stunden im SargИ думал о первых часах в гробу –
Was wird dort wohl passieren?Что же там будет происходить?
Wird es schön warm sein oder werde ich frieren?Будет очень тепло или я замёрзну?
Kann ich noch sprechen oder bin ich zu tot?Смогу ли я ещё говорить или буду мёртв?
Oder habe ich vom Pfarrer Redeverbot,Или пастор запретит мне говорить,
Weil man in der Kirche nicht spricht?Потому что в церкви не разговаривают?
Und habe ich ein bleiches Gesicht?У меня будет бледное лицо?
Ich weiß es nicht, ich weiß es nichtЯ не знаю, я не знаю.
--
Kann ich die Lieder noch hören,Смогу ли я ещё слушать песни,
Die die Kapelle spielt, die die Ohren betören?Которые играет капелла, приятные на слух?
Und kann ich die Worte noch hören,Смогу ли я ещё слышать слова,
Die meine Tochter spricht, die die Leute verstören?Которые говорит моя дочь, смущающие людей?
Und kann ich die Blumen noch riechen,Смогу ли я ещё нюхать цветы,
Die Rosen dort oben genießen?Наслаждаться благоуханием роз?
Oder werden die Wurzeln mich stören?Или корни будут мешать мне?
Bitte lass mich die Kapelle noch hören!Прошу, дай мне ещё послушать капеллу!
Bitte lass sie mich hören!Прошу, дай мне её послушать!
Bitte lass mich die Kapelle noch hören!Прошу, дай мне ещё послушать капеллу!
Bitte lass sie mich hören!Прошу, дай мне её послушать!
--
Das Leben ist eines der Dinge,Жизнь — одна из тех вещей,
Für die es sich sicherlich lohnt, zu sterbenРади которой, несомненно, стоит умереть.
Wir müssen uns nur genau überlegen:Мы должны точно обдумать:
Hinterlassen wir Kunst oder Scherben?Оставим после себя искусство или осколки?
Das Leben ist eines der Dinge,Жизнь — одна из тех вещей,
Für die es sich sicherlich lohnt, zu sterbenРади которой, несомненно, стоит умереть.
Wir müssen uns nur genau überlegen,Мы должны точно обдумать:
Ob wir Glück oder Trauer vererbenЗавещаем счастье или печаль?
--

Die Kapelle

(оригинал)
Mit der Liebe ist es wie mit dem Trinken
Momente der Faszination
Doch wenn das Delirium endet
Bleibt das Schwindelgefühl und der Hohn
Mit dem Leben ist es wie mit dem Rauchen
Irgendwann bringt es dich um
Doch wir reden uns ein, dass wir’s brauchen
Und fragen uns nicht mal, warum — Nicht mal warum
Das Leben ist eines der Dinge
Für die es sich sicherlich lohnt, zu sterben
Wir müssen uns nur genau überlegen:
Hinterlassen wir Kunst oder Scherben?
Neulich saß ich im Park
Und ich dachte an die ersten Stunden im Sarg
Was wird dort wohl passieren?
Wird es schön warm sein oder werde ich frieren?
Kann ich noch sprechen oder bin ich zu tot?
Oder habe ich vom Pfarrer Redeverbot
Weil man in der Kirche nicht spricht?
Und habe ich ein bleiches Gesicht?
Ich weiß es nicht
Ich weiß es nicht
Kann ich die Lieder noch hören
Die die Kapelle spielt, die die Ohren betören?
Und kann ich die Worte noch hören
Die meine Tochter spricht, die die Leute verstören?
Und kann ich die Blumen noch riechen
Die Rosen dort oben genießen?
Oder werden die Wurzeln mich stören?
Bitte lass mich die Kapelle noch hören
Bitte lass sie mich hören
Bitte lass mich die Kapelle noch hören.
Bitte lass sie mich hören
Das Leben ist eines der Dinge
Für die es sich sicherlich lohnt, zu sterben
Wir müssen uns nur genau überlegen
Ob wir Glück oder Trauer vererben

часовня

(перевод)
Любовь похожа на пьянство
моменты очарования
Но когда бред заканчивается
Остается головокружение и насмешка
Жизнь похожа на курение
В конце концов, это убьет тебя
Но мы говорим себе, что нам это нужно
И даже не спрашивайте нас, почему — Даже почему
Жизнь - одна из вещей
Определенно стоит умереть за
Нам остается только хорошенько подумать:
Мы оставляем искусство или осколки?
На днях я сидел в парке
А я думал о первых часах в гробу
Что там произойдет?
Будет ли это хорошо и тепло или я замерзну?
Могу ли я еще говорить или я слишком мертв?
Или мне пастор запретил говорить
Потому что ты не говоришь в церкви?
А у меня бледное лицо?
Я незнаю
Я незнаю
Могу ли я послушать песни?
Кто играет в группе, кто завораживает слух?
И я все еще слышу слова
Что моя дочь говорит, что расстраивает людей?
И я все еще чувствую запах цветов
Наслаждаетесь розами там?
Или мне корни будут мешать?
Пожалуйста, дайте мне снова услышать группу
пожалуйста, позволь мне услышать тебя
Пожалуйста, дайте мне снова послушать группу.
пожалуйста, позволь мне услышать тебя
Жизнь - одна из вещей
Определенно стоит умереть за
Мы просто должны хорошо подумать
Наследуем ли мы счастье или печаль
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Schläfst Du schon 2011
Leben heisst... 2012
Nachtgedanken 2012
Sie laufen 2020
Grossartig 2012
Alles vergeht 2012
Gar nichts 2012
Alles echt 2012
Gespräche über die Vor- und Nachteile des Atmens 2020
Sag's mir 2012
Mixtape 2012
Adler 2014
Eigentlich 2012
Herz / Kopf 2014
Wer? Ich! Bin. 2012
Warum? 2012
Letzter Akkord 2012
Gespräche über die Vor-und Nachteile des Atmens 2019
Nacht am Strand 2011
Losgelassen 2011

Тексты песен исполнителя: Tiemo Hauer