| Ich denke unentwegt an dich, | Я думаю непрерывно о тебе, |
| An deine Stimme, dein Gesicht | О твоём голосе, твоём лице – |
| Wie du's gemacht hast, weiss ich nicht | Как ты это сделала, я не знаю. |
| Ich will, dass du mich wieder küsst, | Я хочу, чтобы ты снова целовала меня, |
| Dass du in meiner Nähe bist | Чтобы была рядом со мной, |
| Ich will zu dir und kann es nicht | Я хочу к тебе, но не могу. |
| - | - |
| Du hast mir den Kopf verdreht | Ты вскружила голову мне, |
| Ich wusste nicht, dass sowas geht | Я не знал, что так бывает. |
| Ich will dich sofort wiedersehen | Я хочу сейчас увидеть тебя снова |
| Und lass dich dann nie wieder gehen | И больше никогда не отпускать. |
| Du hast mir den Kopf verdreht | Ты вскружила голову мне, |
| Ich wusste nicht, dass sowas geht | Я не знал, что так бывает. |
| Ich will sofort zu dir ziehen, | Я хочу сейчас поехать к тебе, |
| Mädchen, Mädchen aus Berlin | Девушка, девушка из Берлина. |
| - | - |
| Haben uns das erste Mal berührt | Когда мы впервые соприкоснулись, |
| Ich hab sofort etwas gespürt | Я сразу что-то ощутил – |
| Wie du's gemacht hast, weiss ich nicht | Как ты это сделала, я не знаю. |
| Hast dich an meine Brust gelehnt | Ты прижалась к моей груди, |
| Hab mich noch nie so sehr gesehnt | Ещё никогда так сильно я не тосковал, |
| Ich kenn' dich kaum, doch brauche dich | Я едва знаю тебя, но ты нужна мне. |
| - | - |
| Jetzt bin ich ständig hier und da | Я постоянно где-то рядом, |
| Nur nicht bei dir, das war ja klar | Только не с тобой — всё логично. |
| Ich will zu dir und kann es nicht | Я хочу к тебе, но не могу. |
| Hab sowas echt noch nie erlebt, | Ещё никогда не испытывал |
| Dass mir das so zu Herzen geht | Такого проникновенного чувства, |
| Ich kenn' dich kaum, doch brauche dich | Я едва знаю тебя, но ты нужна мне. |
| - | - |
| Du hast mir den Kopf verdreht | Ты вскружила голову мне, |
| Ich wusste nicht, dass sowas geht | Я не знал, что так бывает. |
| Ich will dich sofort wiedersehen | Я хочу сейчас увидеть тебя снова |
| Und lass dich dann nie wieder gehen | И больше никогда не отпускать. |
| Du hast mir den Kopf verdreht | Ты вскружила голову мне, |
| Ich wusste nicht, dass sowas geht | Я не знал, что так бывает. |
| Ich will sofort zu dir ziehen | Я хочу сейчас поехать к тебе, |
| Mein Mädchen, mein Mädchen aus Berlin | Моя девушка, моя девушка из Берлина. |