| Ich drehe nochmal um, um den Sonnenuntergang nochmal zu sehen
| Я снова оборачиваюсь, чтобы снова увидеть закат
|
| Ich drehe nochmal um, um dich zu küssen
| Я снова поворачиваюсь, чтобы поцеловать тебя
|
| Ich drehe nochmal um, um die B-Seite nochmal zu hören
| Я снова оборачиваюсь, чтобы снова услышать сторону B
|
| Ich drehe nochmal um, um dich nicht zu vermissen
| Я снова оборачиваюсь, чтобы не пропустить тебя
|
| Ich drehe nochmal um, um den ganzen Schmerz nochmal zu spüren
| Я снова оборачиваюсь, чтобы снова почувствовать всю боль
|
| Ich drehe nochmal um, um den Moment zu wiederholen
| Я снова оборачиваюсь, чтобы повторить момент
|
| Ich drehe nochmal um, obwohl ich weiß, dass es nicht geht
| Я снова оборачиваюсь, хотя знаю, что это невозможно
|
| Die Zeit zurück zu spulen
| Перемотать время
|
| Ich dreh' mich um mich selbst und glaube mir kein Wort
| Я оборачиваюсь и не верю ни единому слову
|
| Wie kann das, was du erzählst nur so wehtun
| Как то, что ты говоришь, может так сильно ранить
|
| Ich dreh' mich um mich selbst und ich lüge mich an
| Я кружусь и лгу себе
|
| Wenn ich sage, dass es mich nicht stört, dass es mich nicht stört
| Когда я говорю, что не против, я не против
|
| Ich drehe nochmal um
| я снова оборачиваюсь
|
| Weil ich Angst hab, was da sonst noch kommt
| Потому что я боюсь того, что еще произойдет
|
| Ich drehe nochmal um, weil die Kassette gestoppt hat
| Я снова оборачиваюсь, потому что кассета остановилась
|
| Ich drehe nochmal um, weil der Rest so schnell nach vorne prescht
| Я снова оборачиваюсь, потому что остальные так быстро несутся вперед
|
| Ich drehe nochmal um, weil du davor alles getoppt hast
| Я снова оборачиваюсь, потому что раньше ты превзошла все
|
| Wenn ich dich nicht so lieben würde
| Если бы я не любил тебя так
|
| Wenn ich dich nicht so lieben würde
| Если бы я не любил тебя так
|
| Ach, wenn ich dich nicht so lieben würde
| О, если бы я не любил тебя так сильно
|
| Wenn ich dich nicht so lieben würde
| Если бы я не любил тебя так
|
| Wär' alles halb so wild
| Если бы все не было так дико
|
| Wenn ich dich nicht so lieben würde
| Если бы я не любил тебя так
|
| Wenn ich dich nicht so lieben würde
| Если бы я не любил тебя так
|
| Aber ich liebe dich, ich liebe dich
| Но я люблю тебя, я люблю тебя
|
| Ich liebe dich, ich liebe dich
| Я люблю тебя Я люблю тебя
|
| Wenn ich dich nicht so lieben würde
| Если бы я не любил тебя так
|
| Wär' alles halb so wild | Если бы все не было так дико |