Перевод текста песни Un temps de chien - Thomas Fersen, Victor Durox

Un temps de chien - Thomas Fersen, Victor Durox
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un temps de chien, исполнителя - Thomas Fersen. Песня из альбома Les Ronds De Carotte, в жанре Поп
Дата выпуска: 07.11.2004
Лейбл звукозаписи: Believe
Язык песни: Французский

Un temps de chien

(оригинал)
Quand mon pre
Me sort pour prendre l’air
Nous allons boire une bire au Wepler.
Je salue des amis
Demande un demi…
Et trs vite il oublie son alibi, moi.
Ma place
Je finis ma glace
Je commence compter les bus
Je tire quelques bouffes
Sur ma cigarette russe.
Il m’est interdit de fumer plus.
Les gens, la hte
Se cherchent un abri
Car le temps se gte
Comme un fruit.
Un clodo
Demande un verre d’eau.
Il attend son petit cadeau…
Mais comme on lui refuse
Quand il tend son chapeau
De sa bouche fusent
Quelques nom d’oiseaux.
A fait ($@%!)
Une fille vient s’asseoir
Pousse par la rue
Tombe du trottoir
Assez nue.
Celle-l meme
Que je vois tous les jours
Dos au mur
Rue Caulaincourt…
Les jambes et les doigts
Dans un rseau de soie
Elle attend les clients sur la voie.
Quelqu’un siffle
Un autre la renifle.
Je me this: «Quel temps de chien!»
Le nez dans le journal
Je choisis mon cheval
Car le client, quelquefois, ce fut moi.
Les annes s’en vont
Au son du clairon
Au rythme des tours
De la porte tambour.
Quand mon pre
Me sort pour prendre l’air
Nous allons boire une bire au Wepler.

Время собаки

(перевод)
когда мой отец
Выведи меня на свежий воздух
Выпьем пива в Веплере.
приветствую друзей
Попроси половинку...
И очень быстро он забывает свое алиби, меня.
Мое место
я заканчиваю свое мороженое
Я начинаю считать автобусы
я делаю несколько затяжек
На моей русской сигарете.
Мне запрещено курить больше.
Люди, спешка
искать убежище
Потому что время тикает
Как фрукт.
Бомж
Попросите стакан воды.
Он ждет своего маленького подарка...
Но так как ему отказывают
Когда он протягивает шляпу
Из его рта течет
Несколько названий птиц.
Сделал ($@%!)
Девушка приходит сесть
Толкать по улице
Тротуарная могила
Довольно голый.
Тот самый
Что я вижу каждый день
Спиной к стене
Улица Коленкур…
Ноги и пальцы
В паутине из шелка
Она ждет клиентов на трассе.
кто-то свистит
Другой нюхает.
Я подумал про себя: «Что за собачья погода!»
Нос в газете
я выбираю свою лошадь
Потому что клиентом иногда был я.
Годы уходят
Под звук горна
В ритм поворотов
Из вращающейся двери.
когда мой отец
Выведи меня на свежий воздух
Выпьем пива в Веплере.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bella Ciao 2004
Au café de la paix 2004
La chauve-souris 2007
Zaza 2005
Punaise 2008
Le Chat Botté 2004
Les Cravates 2004
Le balafré 2011
Diane De Poitiers 2004
J'suis mort 2011
Les papillons 2004
Bucéphale ft. Bratsch 2004
Mais oui mesdames 2013
Viens mon Michel 2013
Où trouver des fleurs un lundi soir après minuit ft. Bratsch 2004
Ma douceur 2004
La boxe à l'anglo-saxonne 2013
Je suis dev'nue la bonne 2004
Les pingouins des îles 2013
Deux Pieds 2004

Тексты песен исполнителя: Thomas Fersen