Перевод текста песни Au café de la paix - Thomas Fersen

Au café de la paix - Thomas Fersen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Au café de la paix , исполнителя -Thomas Fersen
Песня из альбома: Les Ronds De Carotte
В жанре:Поп
Дата выпуска:07.11.2004
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Believe

Выберите на какой язык перевести:

Au café de la paix (оригинал)В кафе мира (перевод)
Rendez-vous Встреча
À la brasserie На пивоварне
Du café de la paix. Кофе мира.
Je t’attendrai. Я подожду вас.
Je porte un feutre я ношу войлок
De couleur neutre Нейтральный цвет
Et mon pardessus И мое пальто
N’est pas brillant non plus. Тоже не блестяще.
Je pose rai mon journal я отложу свой дневник
Sur le bar devant moi. В баре передо мной.
Je pose rai mon journal, Я отложу свой дневник,
Tu me reconnaîtras. Вы узнаете меня.
Si t’es en retard, Если ты опоздаешь,
Passé le quart Квартал прошлого
Je prendrai un demi я возьму половину
Pour noyer mon ennui. Чтобы заглушить мою скуку.
Si t’est en retard, Если ты опоздаешь,
Jusqu’au soir До вечера
Je prendrai un sérieux я отнесусь к этому серьезно
Pour le noyer mieux. Чтобы лучше его утопить.
Je plierai mon journal я сверну свой дневник
Sur le bar devant moi,. В баре передо мной.
Je plierai mon journal. Я сверну свой дневник.
Tu me reconnaîtras, Ты узнаешь меня,
Lalala. Лалала.
On ira Мы пойдем
Où tu voudras. Где угодно.
Tu me prendras le bras Ты возьмешь меня за руку
Comme autrefois. Как прежде.
On ira voir note rue, Мы пойдем смотреть нашу улицу,
Notre chambre au sixième. Наш номер на шестом этаже.
Tout ça n’existe plus Все, чего больше нет
Mais on ira quand même. Но мы все равно пойдем.
L’annonce dans le journal Объявление в газете
Est paru il y un mois. Появился месяц назад.
Si tu lis ce journal, Если ты читаешь эту газету,
Tu te reconnaîtras, Ты узнаешь себя,
Lalala. Лалала.
On ira voir la Seine Мы пойдем посмотрим на Сену
Et le coeur de Paris… И сердце Парижа...
Ma maison de carton мой картонный домик
Au pont Marie… На Мариинском мосту...
On ira voir ailleurs, Мы пойдем куда-нибудь еще,
On ira faire fortune… Мы собираемся разбогатеть...
On ira voir ailleurs Мы пойдем куда-нибудь еще
Parce qu’il est l’heure. Потому что пора.
Les chaises sont sur les tables. Стулья стоят на столах.
C’est la fin de la fable. Это конец басни.
Je pose ce qu’il me reste ставлю то что осталось
Sur le bar devant moi: В баре передо мной:
Trois clous et un bouton de veste. Три заклепки и жакетная пуговица.
Tu ne me reconnaîtras pas. Вы меня не узнаете.
La nuit étreint le ciel, Ночь обнимает небо,
La nuit étreint le ciel. Ночь обнимает небо.
Allez, mon rossignol, Давай, мой соловей,
La vie est belle.Жизнь прекрасна.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: