Перевод текста песни Tu n'as pas les oreillons - Thomas Fersen

Tu n'as pas les oreillons - Thomas Fersen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu n'as pas les oreillons, исполнителя - Thomas Fersen. Песня из альбома Un coup de queue de vache, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 26.01.2017
Лейбл звукозаписи: Believe
Язык песни: Французский

Tu n'as pas les oreillons

(оригинал)
Ma mère avait une vache
Une vache à robe pie
Au lieu de compter ses taches
Je regardais ses gros pis
Ils étaient de toutes beautés
De véritables merveilles
Et de les voir balloter
M’avait ôté le sommeil
J’avais mal en bas du bide
Je suis allé voir le druide
Il m’a dit t’es sous un chêne
En sirotant du Chouchen
Le Chouchen est aveuglant
Surtout quant on en abuse
Il m’avait prit pour un gland
Il m’avait prit pour une buse
Cependant sa science est telle
Qui m’a dit: «Va, mon garçon
Tu peux remonter tes bretelles
Tu peux remonter ton caleçon
Tu n’as pas les oreillons»
Voyant sur la corde à linge
Un soutien-gorge Lejaby
Je poussais des cris de singe
Et j’arrachais mes habits
J’en caressais la matière
J’en essayais les bonnets
Ma tête entrait toute entières
Et cela m’impressionnait
J’avais mal en bas du bide
Je suis allé voir le druide
Il cueillait du serpolet
En buvant du Beaujolais
Et son problème oculaire
Lui vennait du Beaujolais
Il n’y voyait plus très clair
M’avait prit pour un boulet
Cependant sa science est telle
Qui m’a dit: «Va mon garçon
Tu peux remonter tes bretelles
Tu peux remonter ton caleçon
Tu n’as pas les oreillons»
J’avais toujours mal aux glandes
Je cheminais sur la lande
J’entends sonner la bombarde
Et je peux vous dire que ça barde
Je m’approche et je regarde
C'était une Léonarde
Soufflant dans un trou de chou
L’air qu’elle avait dans les joues
La bombarde me libère
Me rend heureux d'être en vie
Et je remercie mon père
De n’avoir pas prit l’habit
Un, je n’ai plus mal au bide
La bombarde me soulage
Deux, sa science était limpide
Même pour l’idiot du village
Enfin sa science est telle
Qu’elle m’a dit: «Va, mon garçon
Tu peux remonter tes bretelles
Tu peux remonter ton caleçon
Tu n’as pas les oreillons»

У тебя нет свинки.

(перевод)
У моей мамы была корова
пестрая корова
Вместо того, чтобы считать свои пятна
Я наблюдал за ее большим выменем
Все они были прекрасны
настоящие чудеса
И увидишь, как они качаются
Забрал мой сон
у меня болело внизу живота
Я пошел к друиду
Он сказал мне, что ты под дубом
Потягивая чучен
Чухен ослепляет
Особенно когда злоупотребляют
Он принял меня за желудь
Он принял меня за стервятника
Однако его наука такова
Кто сказал мне: "Иди, мой мальчик
Вы можете подтянуть подтяжки
Вы можете подтянуть свои боксеры
У тебя нет свинки"
Провидец на бельевой веревке
бюстгальтер Lejaby
Я кричал как обезьяна
И я сорвал с себя одежду
Я ласкал материал
я примеряла шапки
Моя голова пошла целой
И это меня впечатлило
у меня болело внизу живота
Я пошел к друиду
Он собирал дикий тимьян
Пить Божоле
И его проблема с глазами
Он был из Божоле
Он не мог видеть очень ясно
Взял меня за мяч
Однако его наука такова
Кто сказал мне: «Иди, мой мальчик
Вы можете подтянуть подтяжки
Вы можете подтянуть свои боксеры
У тебя нет свинки"
у меня всегда были боли в гландах
Я шел по болоту
Я слышу звук бомбарды
И я могу сказать вам, что это отстой
подхожу и смотрю
Она была Леонардо
Дует в капустную дыру
Воздух у нее был в щеках
Бомбарда освобождает меня
Делает меня счастливым, чтобы быть живым
И я благодарю своего отца
Не взяв привычку
Во-первых, мой живот больше не болит
Бомбарда освобождает меня
Во-вторых, его наука была кристально чистой
Даже для деревенского идиота
Наконец, его наука такая
Что она сказала мне: "Иди, мой мальчик
Вы можете подтянуть подтяжки
Вы можете подтянуть свои боксеры
У тебя нет свинки"
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bella Ciao 2004
Au café de la paix 2004
La chauve-souris 2007
Zaza 2005
Punaise 2008
Le Chat Botté 2004
Les Cravates 2004
Le balafré 2011
Diane De Poitiers 2004
J'suis mort 2011
Les papillons 2004
Bucéphale ft. Bratsch 2004
Mais oui mesdames 2013
Viens mon Michel 2013
Où trouver des fleurs un lundi soir après minuit ft. Bratsch 2004
Ma douceur 2004
La boxe à l'anglo-saxonne 2013
Je suis dev'nue la bonne 2004
Les pingouins des îles 2013
Deux Pieds 2004

Тексты песен исполнителя: Thomas Fersen